Два с половиной человека

Материал из Викицитатника

Перейти к: навигация, поиск

Два с половиной человека \ Two and a Half Men

Содержание

[править] Сезон 1

[править] Сезон 1. Эпизод 0.

[править] Сезон 1. Эпизод 1. Pilot (Пилотный эпизод)

[править] Сезон 1. Эпизод 2. Big Flappy Bastards

[править] Сезон 1. Эпизод 3. Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell

[править] Сезон 1. Эпизод 4. If I Can't Write My Chocolate Song, I'm Going to Take a Nap

[править] Сезон 1. Эпизод 5. The Last Thing You Want Is to Wind Up With a Hump

[править] Сезон 1. Эпизод 6. Did You Check with the Captain of the Flying Monkeys?

[править] Сезон 1. Эпизод 7. If They Do Go Either Way They're Usually Fake

[править] Сезон 1. Эпизод 8. Twenty-five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful

[править] Сезон 1. Эпизод 9. Phase One, Complete

[править] Сезон 1. Эпизод 10. Merry Thanksgiving

[править] Сезон 1. Эпизод 11. Alan Harper, Frontier Chiropractor

[править] Сезон 1. Эпизод 12. Camel Filters and Pheremones

[править] Сезон 1. Эпизод 13. Sarah Like Puny Alan

[править] Сезон 1. Эпизод 14. I Can't Afford Hyenas

[править] Сезон 1. Эпизод 15. Round One to the Hot Crazy Chick

[править] Сезон 1. Эпизод 16. That Was Saliva, Alan

[править] Сезон 1. Эпизод 17. Ate the Hamburgers, Wearing the Hats

[править] Сезон 1. Эпизод 18. An Old Flame with a New Wick

[править] Сезон 1. Эпизод 19. I Remember the Coatroom, I Just Don't Remember You

[править] Сезон 1. Эпизод 20. Hey, I Can Pee Outside in the Dark

[править] Сезон 1. Эпизод 21. No Sniffing, No Wowing

[править] Сезон 1. Эпизод 22. My Doctor Has a Cow Puppet

[править] Сезон 1. Эпизод 23. Just Like Buffalo

[править] Сезон 1. Эпизод 24. Can You Feel My Finger

[править] Сезон 2

[править] Сезон 2. Эпизод 1. Back Off Mary Poppins

[править] Сезон 2. Эпизод 2. Enjoy Those Garlic Balls

[править] Сезон 2. Эпизод 3. A Bag Full of Jawea

[править] Сезон 2. Эпизод 4. Go Get Mommy's Bra

[править] Сезон 2. Эпизод 5. Bad News from the Clinic

[править] Сезон 2. Эпизод 6. The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance

[править] Сезон 2. Эпизод 7. A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana

[править] Сезон 2. Эпизод 8. Frankenstein and the Horny Villagers

[править] Сезон 2. Эпизод 9. Yes, Monsignor

[править] Сезон 2. Эпизод 10. The Salmon Under My Sweater

[править] Сезон 2. Эпизод 11. Last Chance to See Those Tattoos

[править] Сезон 2. Эпизод 12. A Lung Full of Alan

[править] Сезон 2. Эпизод 13. Zejdz Zmoich Wlosow

[править] Сезон 2. Эпизод 14. Those Big Pink Things with Coconut

[править] Сезон 2. Эпизод 15. Smell the Umbrella Stand

[править] Сезон 2. Эпизод 16. Can You Eat Human Flesh with Wooden Teeth?

[править] Сезон 2. Эпизод 17. Woo-Hoo, a Hernia-Exam!

[править] Сезон 2. Эпизод 18. It Was Mame, Mom

[править] Сезон 2. Эпизод 19. A Low, Guttural Tongue-Flapping Noise

[править] Сезон 2. Эпизод 20. I Always Wanted a Shaved Monkey

[править] Сезон 2. Эпизод 21. A Sympathetic Crotch to Cry On

[править] Сезон 2. Эпизод 22. That Old Hose Bag Is My Mother

[править] Сезон 2. Эпизод 23. Squab, Squab, Squab, Squab, Squab

[править] Сезон 2. Эпизод 24. Does Something Smell Funny to You

[править] Сезон 3

[править] Сезон 3. Эпизод 1. Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts

[править] Сезон 3. Эпизод 2. Principal Gallagher's Lesbian Lover

[править] Сезон 3. Эпизод 3. Carpet Burns and a Bite Mark

[править] Сезон 3. Эпизод 4. Your Dismissive Attitude Toward Boobs

[править] Сезон 3. Эпизод 5. We Called It Mr. Pinky

[править] Сезон 3. Эпизод 6. Hi, Mr. Horned One

[править] Сезон 3. Эпизод 7. Sleep Tight, Puddin' Pop

[править] Сезон 3. Эпизод 8. That Voodoo That I Do Do

[править] Сезон 3. Эпизод 9. Madame and Her Special Friend

[править] Сезон 3. Эпизод 10. Something Salted and Twisted

[править] Сезон 3. Эпизод 11. Santa's Village of the Damned

[править] Сезон 3. Эпизод 12. That Special Tug

[править] Сезон 3. Эпизод 13. Humiliation Is a Visual Medium

[править] Сезон 3. Эпизод 14. Love Isn't Blind, It's Retarded

[править] Сезон 3. Эпизод 15. My Tongue Is Meat

[править] Сезон 3. Эпизод 16. Ergo, the Booty Call

[править] Сезон 3. Эпизод 17. The Unfortunate Little Schnauzer

[править] Сезон 3. Эпизод 18. The Spit-Covered Cobbler

[править] Сезон 3. Эпизод 19. Golly Moses, She's a Muffin

[править] Сезон 3. Эпизод 20. Always a Bridesmaid, Never a Burro

[править] Сезон 3. Эпизод 21. And the Plot Moistens

[править] Сезон 3. Эпизод 22. Just Once with Aunt Sophie

[править] Сезон 3. Эпизод 23. Arguments for the Quickie

[править] Сезон 3. Эпизод 24. That Pistol-Packin' Hermaphrodite

[править] Сезон 4

[править] Сезон 4. Эпизод 1. Working for Caligula

[править] Сезон 4. Эпизод 2. Who's Vod Kanockers

[править] Сезон 4. Эпизод 3. The Sea Is a Harsh Mistress

[править] Сезон 4. Эпизод 4. A Pot Smoking Monkey

[править] Сезон 4. Эпизод 5. A Live Woman of Proven Fertility

[править] Сезон 4. Эпизод 6. Apologies for the Frivolity

[править] Сезон 4. Эпизод 7. Repeated Blows to His Unformed Head

[править] Сезон 4. Эпизод 8. Release the Dogs

[править] Сезон 4. Эпизод 9. Corey's Been Dead for an Hour

[править] Сезон 4. Эпизод 10. Kissing Abraham Lincoln

[править] Сезон 4. Эпизод 11. Walnuts and Demerol

[править] Сезон 4. Эпизод 12. Castrating Sheep in Montana

[править] Сезон 4. Эпизод 13. Don't Worry, Speed Racer

[править] Сезон 4. Эпизод 14. That's Summer Sausage, Not Salami

[править] Сезон 4. Эпизод 15. My Damn Stalker

[править] Сезон 4. Эпизод 16. Young People Have Phlegm Too

[править] Сезон 4. Эпизод 17. I Merely Slept with a Commie

[править] Сезон 4. Эпизод 18. It Never Rains in Hooterville

[править] Сезон 4. Эпизод 19. Smooth as a Ken Doll

[править] Сезон 4. Эпизод 20. Aunt Myra Doesn't Pee a Lot

[править] Сезон 4. Эпизод 21. Tucked, Taped and Gorgeous

[править] Сезон 4. Эпизод 22. Mr. McGlue's Feedbag

[править] Сезон 4. Эпизод 23. Anteaters. They're Just Crazy-lookin

[править] Сезон 4. Эпизод 24. Prostitutes and Gelato

[править] Сезон 5

[править] Сезон 5. Эпизод 1.

[править] Сезон 5. Эпизод 2.

[править] Сезон 5. Эпизод 3.

[править] Сезон 5. Эпизод 4.

  • Чарли : Вы мне поможете или мне нужно учится играть в пул веревкой?

[править] Сезон 5. Эпизод 5. Putting Swim Fins on a Cat

  • Чарли : Да, но оказалось, что у меня талант - я убедил его поесть хлопьев и пописать в унитаз!
    Домработница: По принципу "не делай как я"!?

[править] Сезон 5. Эпизод 6. Help Daddy Find His Toenail

[править] Сезон 5. Эпизод 7. The Leather Gear Is in the Guest Room

[править] Сезон 5. Эпизод 8. Is There a Mrs. Waffles?

[править] Сезон 5. Эпизод 9. Shoes, Hats, Pickle Jar Lids

[править] Сезон 5. Эпизод 10. Kinda Like Necrophilia

[править] Сезон 5. Эпизод 11. Meander to Your Dander

[править] Сезон 5. Эпизод 12. A Little Clammy and None Too Fresh

[править] Сезон 5. Эпизод 13. The Soil is Moist

[править] Сезон 5. Эпизод 14.

[править] Сезон 5. Эпизод 15.

  • Чарли : Я понял почему я столько трахаюсь!
    Алан: Правда?!
    Чарли : Я думаю, что всю жизнь пытался заполнить пустоту в себе...
    Алан: Заполняя пустоту в других?!

[править] Сезон 5. Эпизод 16.

[править] Сезон 5. Эпизод 17.

[править] Сезон 5. Эпизод 18.

[править] Сезон 5. Эпизод 19.

[править] Сезон 6

[править] Ссылки

На других языках