Робин Гуд: Мужчины в трико

Материал из Викицитатника

«Робин Гуд: Мужчины в трико» (англ. Robin Hood: Men in Tights) — кинопародия на некоторые фильмы режиссёра Мела Брукса.

Цитаты[править]

  • — Ваше Высочество… Поправьте меня, если я ошибаюсь, но по-моему, родинка была с другой стороны…
    — Родинка?! У меня??
  • — Этого бы никогда не случилось, если б твой отец был жив…
    — Он умер?
    — Да.
    — А моя мать?
    — Умерла от воспаления лёгких.
    — А мои братья?
    — Все они умерли от чумы.
    — Мой пёс Понго?
    — Попал под карету.
    — Моя рыбка Голди?
    — Её сьел кот.
    — Мой кот?
    — Подавился рыбкой. Приятно вернуться домой! Да, хозяин?
  • Он крепок на голову и слаб на передок!.. Или наоборот?!
  • — Как ловко ты перебил веревку. Отличный выстрел!
    — Ну… Вообще—то, я метил в палача…
  • — А что такое это обрезание?
    — О, женщины от этого без ума…
    — Тогда возьму парочку!
  • Я жду мужчину, который найдёт ключ к моему… сердцу.
  • Гниль, ты моя гнилушечка, гнильчёночек.
  • — Мальните верчишку!
    — Что?
    — Тьху.. Верните мальчишку!
  • — А если сообщить плохие новости по-хорошему... может они не будут такими плохими?
    — Плохие новости по-хорошему... это я могу.
  • — Он оленил убить королевского посмела...
    — ... он посмел убить королевского оленя.
  • — Что нам нужно? Демонстрация силы?
    — Наоборот! На данный момент нам нужна сила демонстрации!
  • — Не желаете ли перед смертью глаза завязать? А может один глаз завязать? А поцеловать?
  • — Странная у тебя фамилия — Сортир...
    — А в 9-м веке мы сменили фамилию.
    — То есть вы сменили свою настоящую фамилию на «Сортир»?
    — Да! Раньше фамилия была — Сральник!
    — Хорошо поменяли! Классно поменяли!
  • - Нельзя убивать короля в кабаньем лесу!
    - ...нельзя убивать кабана в королевсом лесу!
  • - Мигала, сиськи поправь, а то как с картины Пикассо.
  • - Дайте мне свои уши и... - Как омерзительно.