Театр

Материал из Викицитатника

Перейти к: навигация, поиск
Логотип Википедии
В Википедии есть статья


  •  
В театр приходят не смотреть слезы, а слушать речи, которые их исторгают.
        Дени Дидро
  •  
Вам надо перестать смешивать две вещи - умение ценить и понимать роли, даже целые пьесы, и способность воплощать их в игре... Между актёром и автором отношение примерно такое же, как между плотником или каменщиком и архитектором. Им не обязательно понимать.
        Бернард Шоу
  •  
Театр начинается с вешалки.


  •  
Никогда не забывайте, что театр живёт не блеском огней, роскошью декораций и костюмов, эффектными мизансценами, а идеями драматурга.


  •  
Если бы смысл театра был только в развлекательном зрелище, быть может, и не стоило бы класть в него столько труда.Но театр есть искусство отражать жизнь.
        Константин Станиславский
  •  
Если у вас есть слезы, приготовьтесь пролить их.
        Уильям Шекспир
  •  
Есть два способа живо заинтересовать публику в театре: при помощи великого или правдивого. Великое захватывает массы, правдивое подкупает отдельных лиц.
        Виктор Гюго
  •  
Истинный артист создаёт, даже копируя.
        Густав Лебон
  •  
Скучен театр, когда на сцене видишь не людей, а актёров.


  •  
Не будем смешивать театр с церковью, ибо труднее балаган сделать церковью, чем церковь превратить в балаган.
        Василий Ключевский
  •  
Театр - высшая инстанция для решения жизненных вопросов.
        Александр Герцен
  •  
Театр - не отображающее зеркало, а увеличивающее стекло.
        Владимир Маяковский
  •  
Театр - это такая кафедра, с которой можно много сказать миру добра.
        Николай Гоголь
  •  
Театр должен просвещать ум.Он должен наполнять светом наш мозг...
        Ромен Роллан
  •  
Театр. - Подумать только, что Бог, который видит все, обязан смотреть и это!
        Жюль Ренар
  •  
Театральный критик -лицо, разъясняющее изумлённому драматургу смысл его пьесы.
        Уилсон Мизнер
  •  
Я не знаю профессии,которая требовала бы более изысканных форм и более чистых нравов,чем театр.
        Дени Дидро
  •  
Я служу публике, но не поклоняюсь ей.
        Бернард Шоу

[править] Стихи

  •  
Весь мир — театр.

В нем женщины, мужчины — все актёры.
У них свои есть выходы, уходы,
И каждый не одну играет роль.
Семь действий в пьесе той. Сперва младенец,
Ревущий громко на руках у мамки...
Потом плаксивый школьник с книжкой сумкой,
С лицом румяным, нехотя, улиткой
Ползущий в школу. А затем любовник,
Вздыхающий, как печь, с балладой грустной
В честь брови милой. А затем солдат,
Чья речь всегда проклятьями полна,
Обросший бородой, как леопард,
Ревнивый к чести, забияка в ссоре,
Готовый славу бренную искать
Хоть в пушечном жерле. Затем судья
С брюшком округлым, где каплун запрятан,
Со строгим взором, стриженой бородкой,
Шаблонных правил и сентенций кладезь,—
Так он играет роль. Шестой же возраст —
Уж это будет тощий Панталоне,
В очках, в туфлях, у пояса — кошель,
В штанах, что с юности берег, широких
Для ног иссохших; мужественный голос
Сменяется опять дискантом детским:
Пищит, как флейта... А последний акт,
Конец всей этой странной, сложной пьесы —
Второе детство, полузабытье:
Без глаз, без чувств, без вкуса, без всего.

        Уильям Шекспир