Эдвард Морган Форстер

Материал из Викицитатника
Перейти к: навигация, поиск
Дора Каррингтон. Портрет Э.М.Форстера, 1924-1925

Эдвард Морган Форстер (англ. Edward Morgan Forster; 1 января 1879, Лондон — 7 июня 1970, Ковентри) — английский романист и эссеист.

Цитаты из произведений[править]

«Куда боятся ступить ангелы»[править]

  •  

Непостижимые физические узы связывают родителей с детьми, но по печальной и странной иронии судьбы не связывают детей с родителями. Если бы мы, дети, могли отвечать на родительскую любовь не благодарностью, а равной любовью, жизнь потеряла бы значительную долю трагизма и убожества, и мы стали бы неизъяснимо счастливы.

  •  

Языковой барьер пропускает лишь хорошее. Мы бываем лучше, когда говорим на свежем, новом для нас языке, чьи слова не загрязнены нашей мелочностью или пороками.

«Морис»[править]

  •  

К вечеру он испытал срыв, когда подумал о том, что провел с Клайвом всего-то один полный день! И надо же было им носиться, как дуракам, вместо того, чтобы обниматься! Морис не понимал, что все получилось наилучшим образом — он был слишком молод, чтобы распознавать тривиальность в соприкосновении ради соприкосновения. Если бы друг не сдерживал его, он бы вволю насытился страстью. А позже, когда любовь его обрела новую силу, он понял, какую услугу оказала ему судьба. Одно объятие во тьме и один долгий светлый день с ветром в лицо были двумя столпами, существовавшими нераздельно. И мучительная разлука, какую он переживал сейчас, явилась необходимым звеном, вместо того чтобы стать разрушительницей.

  •  

Не питаемый ни Землей, ни Небом, он двигался вперед — светильник, который угас бы, если бы материализм был истиной. Он не имел Бога, не имел любимого — двух обычных побуждений к действию. Но изо всех сил он стремился остаться на плаву, ибо этого требовало его достоинство. За ним никто не следил, и он за собой не следил, но усилия, что он прилагал, относятся к наивысшим достижениям человечества и превосходят любую легенду о Небесах.

Ссылки[править]