American McGee’s Alice

Материал из Викицитатника
American McGee’s Alice
Статья в Википедии
Медиафайлы на Викискладе

«American McGee’s Alice» — компьютерная игра в жанре action от третьего лица, разработанная американской компанией Rogue Entertainment под руководством геймдизайнера Америкэна Макги. Сюжет основан на сказках Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье». В 2011 году вышло продолжение — «Alice: Madness Returns».

Цитаты[править]

  • Любая дорога начинается с первого шага[1]. Банально, но верно. Даже здесь.
  •  

— Но у меня есть только разум.
— Тогда у тебя нет ничего — разум тут бесполезен. Всё вверх тормашками.

  — Алиса и Ящерка Билл
  • Скажи себе: В Рутледже бывало хуже. Может быть, станет легче.
  • Для королевских охранников этого царства мы все — жертвы ожидания.
  • Когда замечательные повороты причудливы, разумные ходы — блекнут.
  • Я слышал, что самоуверенность считается достоинством. Теперь ты это тоже слышала.
  • Когда на пути встают непреодолимые препятствия, подумай над прыжком веры.
  • Стены будут тебе мешать, но самые крепкие стены — стены, которые окружают наши сердца.
  • Я никогда не доверял поганкам, но думаю и в них есть что-то хорошее.
  • Ступеньки к просвещению освещают путь, но лестница крута. Не прыгай через ступеньки.
  • Иссушающий мороз выводит врага из строя лучше, чем глубокие раны. Но зима не длится вечно.
  • Мало кто находит выход, некоторые не видят его, даже если найдут, а многие даже не ищут.
  • Поспешишь — людей насмешишь. Но если бы скунс вознамерился испачкать мою одежду, я побежал бы со всех лап.
  • Я же не могу знать всего. Притворись, что ты сирота. Ууу… это грубо, ты же и есть сирота.
  • Эта простецкая игра может внезапно пойти по весьма жёстким правилам, так что никогда не играй в одиночку.
  • Шаг за шагом и путь пройден, но шаги — они и в Африке шаги. Главное вовремя не растеряться.
  • Эти часы… В отличие от смерти… Время движется вперёд. Вместе со временем перемещаются и неподвижные. Если только они не мертвы.
  • Мое естественное любопытство умерено осторожностью — именно благодаря этому я ещё жив.
  • Мерзкое существо — убийца!.. И даже его слова могут ранить.
  • Даже я не знаю, где находится недостающая часть аистафа, но если бы она была спрятана среди зла и безумия, я бы нашел её здесь.
  • Каждый кусок ведет вас к достижению цели — концу игры, но один кусок — меньше спички.
  • Лестные слова часто вынуждают людей действовать.
  • Власть скрывает хитрые намерения.
  • Все дороги кончаются неприятностями; они только кажутся разными, когда не знаешь, куда они ведут.
  • По какому пути ты бы не пошла, он всегда должен вести в правильном направлении.

Чеширский кот[править]

  • Те, кто учатся только на собственных шишках, называются нехорошим словом. Смотри, учись, действуй.
  • Когда дорога представляет собой загадку, попробуй шагать наобум. Несись по ветру.
  • Дураками называют тех, кто выбирает нелёгкий путь.
  • Этот ужасный крик — всего лишь верхушка айсберга его порочности.
  • Посмотри правде в глаза! Ах да, совсем забыл, вы же с правдой в ссоре…
  •  

— Что-то сломано, Алиса?
— Я...

  — Доктор и Алиса
  • Уничтожай то, что грозит уничтожить тебя.
  • Неумный — не значит несведущий.
  • Временами в ее безумии я вижу проблески настоящего таланта.
  • Собирай всё, что найдёшь полезного. Кроме равнодушия и невежества. И тогда ты, может быть, выживешь.
  • Только дураки считают, что страдания — справедливая плата за оригинальность.
  • Лучше знать, куда идешь, чем блуждать неизвестно где.
  • Некоторые не видят выход, даже если найдут. Другие же просто не ищут…
  • Для дикаря боль — мерило его самоценности. Но мы же не дикари…
  • Только безумец может мерить успех по страданиям.
  • Те, кто учится на собственных шишках, называются нехорошим словом.
  • Если чего-то не знаешь — узнай… или умрешь!
  • Если Чеширский кот улыбается, значит, это кому-нибудь нужно.
  • Уверенность и безрассудство — две стороны одной медали.
  • Кто говорит, что нет ничего лучше для успокоения нервов, чем чашечка чаю, на самом деле не пробовали настоящего чаю. Это как укол адреналина прямо в сердце.
  • Так как ты не знаешь ходы, то лучше играть белыми. Они ходят первыми.
  • Пришло время прыгнуть во время, чтобы перепрыгнуть через время…
  • Отражения иногда гораздо реальнее самих предметов.
  • Отбрось все сомнения и тогда сможешь выжить.
  • У тебя есть два выбора, один приведет тебя к счастью, другой — к безумию. Мой тебе совет — не оступись.
  • Двери заперты на замок. К замкам есть ключи. А у тебя их нет. Так что, будем надеяться, что двери не заперты.
  • Ах, Демонские кости… Маленький совет — никогда не бросай их в одиночестве. Демоны крайне невоспитаны: они понятия не имеют, кого можно трогать, а кого — не стоит…
  • Отгадай загадку: когда молоток для крокета похож на электрошокер? Ответ очевиден — когда тебе угодно…
  • Когда чудеса становятся бредом, разум превращается в безумие.
  • Кто ищет, тот всегда найдет… если правильно ищет.

Ссылки[править]

Примечания[править]

  1. цитата Лао-цзы