Half-Life

Материал из Викицитатника

Перейти к: навигация, поиск
Логотип Википедии
В Википедии есть статья

Цитаты из компьютерной игры Half-Life и дополнений Opposing Force и Blue Shift.

Содержание

[править] Half-Life

[править] G-Man

(Гордон стоит перед G-man’ом на маленьком островке в Зене)

Гордон Фримен во плоти, или, вернее сказать, в защитном костюме. Я взял на себя смелость освободить Вас от оружия, тем более, что большинство из него принадлежало правительству. Что касается костюма - я думаю, Вы его заслужили.

(Теперь на другом островке с углублением в центре. Вокруг лежат останки солдаты и техники их подразделения)

Благодаря вам в настоящее время пограничный мир - Зен - находится под нашим контролем. Какую отвратительную, грязную часть работы вы проделали. Я впечатлен.

(Следующий остров. Он соединён с несколькими другими такими же островами грунтовыми дугами поверху. На заднем плане летают крылатые существа Зена)

Вот поэтому я здесь, мистер Фримен. Я рекомендовал Ваши услуги моим… эээ…работодателям, и они, согласившись со мной, уполномочили меня предложить Вам работу. На мой взгляд Вы имеете безграничный потенциал.

(Монорельсовый вагон, такой же, в каком мы ехали вначале. Вокруг тьма и сияние в виде идущих параллельно, но по противоположному вагону курсу, световых лучей)

Вы показали, что можете принимать благоразумные решения, поэтому я думаю, что вы не доставите особых проблем. Если Вы заинтересовались моим предложением - просто станьте в портал, что даст мне считать ваш ответ положительным. В противном случае… Что ж… Я могу предложить Вам битву, в которой у Вас не будет шансов на победу. Это довольно разочаровывающая перспектива после всего того, что Вам пришлось пережить.

(Дверь вагончика открывается, за ней — мерцающий зеленый портал)

Время делать выбор…

(Через некоторое время)

Пришло время делать выбор.

(Предложение принято) Благоразумный выбор, мистер Фримен. Мы встретимся с вами позже.
(Предложение отклонено) Что же, похоже, мы не будем работать вместе. (Фримена телепортирует обратно в Зен, где он, безоружный, оказывается перед отрядом воинов Зена) Никаких сожалений, мистер Фримен.

[править] Секретные материалы

В самом начале игры Вы можете увидеть, как G-man предположительно спорит с учёным в помещении, в которое вы не можете попасть, но видите, что там происходит, через стекло. Если Вы прислушаетесь, то услышите шум, доносящийся оттуда. И действительно, в файлах игры были найдены звуковые дорожки, относящиеся к этому моменту. Звук очень неразборчивый, так что для некоторых файлов существует несколько вариантов того, что же там сказано. Я выбрал наиболее часто встречаемые.

  • «Это не вам решать» - gman_mumble1.wav
  • «[смех]» - gman_mumble2.wav (этот файл совершенно неразборчивый, и вариантов очень много и все они не имеют никакого смысла, но смех в конце точно есть).
  • «Я хочу предложить вам кое-что, о чем вы не пожалеете» - gman_mumble3.wav
  • «Если б я думал над тем, почему его выбрал, я бы конечно…» - gman_mumble4.wav
  • «Мои работодатели не согласны!» - gman_mumble5.wav
  • «Вы ученый, не имеете права отменять решения начальства!» - gman_mumble6.wav
  • «Я говорил вам тысячу раз; Я против использования оборудования без дополнительных уровней защиты» - c1a0_sci_mumble.wav (отвечает учёный).

В игре звучат только 3 дорожки G-man’a (1,4,5) и фраза учёного.

[править] Другие

  • Учёный: Фримен, ты идиот!
  • Солдат: Я не подписывался на это дерьмо! Монстры конечно, но гражданские... Кто вообще командует этой операцией?
  • Солдат: У нас потери!
  • Ученый [поправляет галстук]: И почему мы должны носить эти идиотские галстуки?
  • Барни: Эй, встретимся потом, я куплю тебе пива.
  • Солдат: Мы валим отсюда! Забудьте о Фримене!
  • Нихилант [умирая]: ФРИИИИМЕЕННН!
  • Учёный в туалете [при попытке игрока открыть дверь]: Эхммм.

[править] Half-Life: Opposing Force

[править] G-Man

(Шепард и G-man в вертолёте, летящем через горы возле Нью-Мексико)

Итак… Капрал Шепард, вот мы и встретились. Пожалуйста, не подумайте, что я избегал Вас. Просто в эти неспокойные времена множество вопросов моего внимания требует. Я надеюсь, что Вы меня понимаете. И сейчас я прошу вас о снисходительности. Я не могу закончить отчёт, пока не приведу все дела в порядок. Наибольшее затруднение вызвал комплекс Чёрная Меза, но я думаю, теперь проблема должна разрешиться сама собой.

(Вспышка ядерного взрыва)

Да, именно так.

(Зен. Мимо пролетают острова)

Но всё еще нерешённым остаётся вопрос о свидетелях. Признаюсь, мне симпатизируют люди, которые адаптируются и выживают несмотря ни на что… Они даже напоминают мне себя самого. Хотя бы из-за этого я намерен повременить с вашей смертью.

(Вокруг тьма и сияние в виде идущих параллельно, но по противоположному вертолёту курсу, световых лучей)

Я верю, что Вы, будучи слугой человечества, понимаете, как важно быть благоразумным. Но мои наниматели не настолько доверчивы. И, чтобы не подвергать Вас непреодолимому человеческому искушению — желанию всё рассказать, мы решили поместить Вас туда, где Вы никому не сможете причинить вред, и где никто не сможет причинить вред Вам… Я уверен, для Вас это не самая худшая альтернатива. У вас нет другого выбора.

(Открывается дверь, ведущая в кабину управления. За дверью — зелёный портал. G-man заходит в него и исчезает)

[править] Другие

  • Сержант Дуайт Т. Барнс: Как твоё имя, солдат? Капрал Шепард? Звучит, как Капрал Шило в Жопе! Представляешь, твоё имя каким-то мистическим образом попало на верх списка продвинутой тренировки! И я попрошу тебя… а ну тащи свою задницу вниз на тренировочную зону и отрапортуй полковнику Шарпу! Шагом марш, капрал!


  • Пулемётчик: [в вертолете] Так, куда мы летим? Капитан, кажется, говорил что-то про «Чёрную Мезу» или что-то типа этого.
    Инженер: Чёрная Меза? Упс. Пилот думает, что мы летим домой к твоей мамочке.
  • Ученый: Вы очнулись! Капрал Шепард? Я прочитал имя на вашей бирке. Я доволен, что мои усилия по спасению вашей жизни не прошли даром, [показывает в сторону мертвого солдата] чего к сожалению нельзя сказать по его поводу. Вы ведь прибыли спасти нас? Теперь вы в той же ситуации что и мы. Я видел рацию возле места аварии вертолета, возможно вы сможете вызвать помощь.


  • Черный оперативник: Ну почему нам всегда приходится убирать мусор, с которым пехотинцы не могут справится?
    Черный оперативник 2: И не говори! Лично я собираюсь доставить посылку и убраться отсюда.
    Черный оперативник: Да уж… Рано или поздно, пехотинцы поймут, что происходит.
    Черный оперативник 2: Осторожно с этой штуковиной! Одно неверное движение и весь этот комплекс исчезнет с лица земли.
    Черный оперативник: Все под контролем. А ты не зевай, там все еще снуют эти твари.

[править] Half-Life: Blue Shift

  • Ученый: [после остановки лифта] О нееет... Это вероятно опять эти ненормальные ученые из Аномальных Материалов. Вечно они что-то мудрят со своей аппаратурой. Я удивлюсь, если среди них окажется хоть один хороший ум.
  • Пехотинец: И почему мы должны делать грязную работу? Просто потому что команда Шеппарда вляпалась во что-то?!
  • Раненный ученый:
  • Розенберг: [в конце] Калхаун вы сделали это! Я был взволнован, этот сбой произошел в последний момент и вы могли быть захвачеными в бесконечный гармоничный рефлюкс. Вам очень повезло. Нам всем очень повезло. Мы смогли выбратся из Черной Мезы. Мы сделали это Калхаун, мы сделали это.

[править] Смотрите также

Источник — «http://ru.wikiquote.org/wiki/Half-Life»
На других языках