Джеймс Гарфилд

Материал из Викицитатника
Джеймс Гарфилд
Статья в Википедии
Произведения в Викитеке
Медиафайлы на Викискладе

Джеймс Авраам Гарфилд (англ. James Abram Garfield; 1831—1881) — 20-й президент США (1881), второй из четырёх убитых президентов США, разносторонне одарённый самоучка, военачальник и активист Республиканской партии.

Цитаты[править]

  •  

Моя цель — сделаться человеком. Коли я преуспею в этом, я преуспею во всём.

 

I mean to make myself a man, and if I succeed in that, I shall succeed in everything else.

  •  

Здравый смысл сильнее кулаков.

 

Right reason is stronger than force.

  •  

Главная задача правительства — сохранять мир и не загораживать людям солнце.

 

The chief duty of government is to keep the peace and stand out of the sunshine of the people.

  •  

Кто управляет денежными потоками той или иной страны, тот безраздельно правит её промышленностью и торговлей.

 

Whoever controls the volume of money in any country is absolute master of all industry and commerce.

  •  

Вслед за свободой и справедливостью по важности идёт всеобщее образование, без которого ни свободу, ни справедливость нельзя будет сохранять вечно.

 

Next in importance to freedom and justice is popular education, without which neither freedom nor justice can be permanently maintained.

  •  

Капля отваги дороже моря удачи.

 

A pound of pluck is worth a ton of luck.

  •  

Смельчак — это тот, кто не боится сказать дьяволу в лицо, что он дьявол.

 

A brave man is a man who dares to look the Devil in the face and tell him he is a Devil.

  •  

Идеи правят миром.

 

Ideas control the world.

  •  

Закон не может быть законом, если над ним нет силы, могущей принудить.

  •  

Тот, кто контролирует денежную массу любой страны, является полным властелином её промышленности и торговли. А когда вы поймёте, как просто вся экономическая система так или иначе контролируется несколькими влиятельными людьми, вам не понадобится объяснять, где причины депрессий и инфляций.

  •  

Торговля объединяет человечество во всеобщее братство взаимной зависимости и интересов.