Ирина Дмитриевна Фарион

Материал из Викицитатника
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ирина Дмитриевна Фарион
Фарион by Russianname.JPG
Wikipedia-logo-v2.svg Статья в Википедии
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Ири́на Дми́триевна Фарио́н — (укр. Ірина Дмитрівна Фаріон, род. 29 апреля 1964) — украинский политик и общественный деятель, член Всеукраинского объединения «Свобода», депутат Верховной Рады Украины.

Цитаты[править]

  •  

Почему во Львове и в Украине в целом издается и продается столько книг, переведенных не на украинский, а на русский язык? Почему в наших маршрутках звучит москальская попса и москальская реклама? Чтобы бороться с этим мы должны прибегнуть к агрессивному сопротивлению. И я прошу вас агрессивно сопротивляться всему москальскому.

 

Чому у Львові і в Україні загалом видається і продається стільки книг, перекладених не українською, а російською мовою? Чому у наших маршрутках звучить москальська попса і москальська реклама? Аби боротися з цим ми повинні вдатися до агресивного спротиву. І я прошу вас про цей агресивний спротив проти всього москальського.[1]

  • Двуязычие не «исторически сложилось», а стало наследием московской оккупации, репрессий, геноцида, смешанных браков, запрета украинского языка, спланированную и естественную миграцию[2].

1988[править]

  • Считаю своим долгом быть в авангарде построения общества. Программу и устав КПСС изучила, полностью признаю их и обязуюсь выполнять.[3]

2006[править]

  • Русский язык в Украине не может быть ни региональным, ни вторым государственным, а лишь оккупантским[4].

2008[править]

  •  

Я считаю, что структура, называющая себя Московским патриархатом, ничего общего не имеет с христианством. Это одна из наибольших угроз для свободного и самодостаточного развития Украины. И до тех пор, пока этот институт будет оккупировать Киево-Печерскую лавру, именно до этих пор украинец будет порабощён.

 

Я вважаю, що ця структура, яка називає себе Московським патріархатом, нічого спільного не має з християнством. Це одна з найбільших загроз для вільного і самодостатнього розвитку України. І до того часу, поки ця інституція буде окуповувати Києво-Печерську лавру, до того часу українець буде поневолений.[5]

2009[править]

  • Ещё Степан Бандера сделал пророчество о так называемой газовой трубе. Это единственное, что москали ещё не украли у нас. Это москали умеют очень хорошо: лгать и воровать, воровать и лгать, лгать и воровать![6] (май 2009).

2010[править]

  • Тех, кто не владеет украинским языком, обязательно посадят. Таких людей нужно сажать в тюрьму хотя бы на полгода, как это делают французы за использование англицизмов[7][8] (июнь 2010).
  • Я бы отменила все праздники, которые отмечались в Советском Союзе, потому что они не имеют никакого отношения к украинской культуре и украинской истории[9].

2012[править]

  • Откуда взялся русский язык? Кто его засеял, на каком гумне, простите, он вырос?[10][11].
  • Орлица не отчитывается перед гиенами! (после разоблачения ее депутатами "ПР", как бывшего члена КПСС и сексота КГБ).

Источники[править]

  1. Биография
  2. Ірина Фаріон: Проєкт «Закону про мови» — право на деградацію, дегенерацію і яничарство. ВО «Свобода»
  3. Ірина Фаріон виявилася запеклою комуністкою! Документи // "За Збручем", www.zz.te.ua, 14/11/2013
  4. Ирина Фарион призвала львовян к «агрессивному сопротивлению против всего москальского»
  5. Радіо-ЕРА FM (Радио-ЭРА FM) — інформаційно-політичне радіо. Новини України.
  6. «Ежедневная газета Коммерсантъ-Украина», 25 мая 2009 года
  7. «Соратниця Тягнибока пригрозила в’язницею російськомовним „дегенератам“». TCH.ua, Львів, 4 червня 2010, 19:01
  8. Korrespondent.net: Фарион предлагает посадить в тюрьму 5 млн «дегенератов, которые не говорят на украинском языке», 04.06.2010
  9. Korrespondent.net Фарион: Мне стыдно, что я поздравляла маму с 8 марта, 7 марта 2010
  10. Украинская нацистка Фарион снова оскорбила русский язык. Росбалт-Украина, 22 июня 2012
  11. Фарион рассказала, на каком «г*не вырос русский язык» (видео)