Перейти к содержанию

Лезгинские пословицы

Материал из Викицитатника

# А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Логотип Википедии
В Википедии есть статья
  •  

Азраиль не найдёт несуществующую душу.[1]

 

Авачир чан азраилдизни жагъидач.

  •  

Без глаза можно прожить, без родины — нет.[2]

 

Вил авачиз амукьиз жеда, ватан авачиз — ваъ.

  •  

Время и песок в камень превратит.[3]

 

Вахтуни къумадикайни къван ийида.

  •  

Глупость — царица над глупцом, а ум — раб умного человека.[4]

 

Ахмакьвал — ахмакьдан пачагь, акьул акьуллудан лукI я.

  •  

Груз (тягость) счастливого человека Бог облегчит.[5]

 

Бахтлу касдин пар Аллагьди кьезиларда.

  •  

Дорога к счастью длинна, а жизнь коротка.[6]

 

Бахтунин рехъ яргъи жеда, уьмуьр — куьруь.

  •  

Если можно было бы купить ум, глупцов стало бы меньше.[7]

 

Акьул маса къачуз жедайтIа, ахмакьрин кьадар тIимил жедай.

  •  

Жена — сердце (опора) дома, если она испорчена, дом пропадёт.[8]

 

Пваб кIвалин рикI я, ам чIур хьайитIа кIвал аватда.

  •  

За пятью чёрными днями последует и один светлый. [9]

 

Вад чIулав йикъахъ са экуь югъни жеда.

  •  

Из врага отца для сына друг не выйдет.[10]

 

Бубадин душмандикай хциз дуст жедач.

  •  

Когда жена умная, муж становится богатым.[11]

 

Акьуллу паб хьайила, гъуьл девлетлу жеда.

  •  

Кто без отца — один раз сирота, кто без матери — семь раз.[12]

 

Буба амачирди садра етим я, диде амачирди – иридра.

  •  

Лезгин — это не тот, кто знает язык или вырос на лезгинской земле, и не тот, чьи родители лезгины, а тот, кто имеет честь, живёт по лезгинским адатам и Исламу.[13]

 

ГьакӀ са чӀал чир хьун, диде буба Лезги хьун эгекӀзвач, Лезги хьун патал: жуван намус, Мусурман дин ва Лезги къилих хвена кӀанзва.

  •  

Лучше нож в груди, чем честь в грязи[14]

 

Намус хурхада жедалди,хура чукIул хьун хъсан я.

  •  

Мечта слепого — зрение.[15]

 

Буьркьуьдан мурад экв я.

  •  

Непосильное дело не бери на себя, а взятое доведи до конца.[16]

 

Алакь тийидай кар хиве кьамир, хиве кьурди кьилиз акъуд.

  •  

Отцовский дом можно поменять, а родину — нет.[17]

 

Бубадин кIвал дегишариз жеда, амма ватан — ваъ.

  •  

Отец видит глазами, мать — сердцем.[18]

 

Бубадин вилериз аквада, дидедин - рикIиз.

  •  

После коня останется седло, после мужчины — имя.[19]

 

Балкlан кьейила, пурар амукьда, итим кьейила - тlвар.

  •  

Умный враг лучше глупого друга.[20]

 

Акьулсуз дустунилай акьуллу душман хъсан я.

  •  

Расставшийся с любимой будет плакать семь лет, а расставшийся с родиной будет плакать всю жизнь.[21]

 

Ярдивай къакъатайди ирид йисуз, ватандивай къакъатайди уьмуьрлух шехьда.

  •  

Рот, не имеющий хозяина, скажет всё что попало.[22]

 

Иеси авачир сиви вуч хьайитIани лугьуда.

  •  

Смерть (предопределение) по очереди постучится во все ворота.[23]

 

Ажалди нубат-нубатда вирибурун варар гатада.

  •  

Там, где нет правды (справедливости), не ищи чести.[24]

 

Гьахъ авачир чкада намусдихъ къекъвемир.

  •  

Умные между собой не станут врагами, а глупые — друзьями.[25]

 

Акьуллубур чеб чпихъ галаз душманар жедач, ахмакьбур — дустар жедач.

  •  

У кого короток ум, язык длинен.[26]

 

Акьул куьруьдан мез яргъи жеда.

  •  

Хвалиться именем отца — не такое уж большое геройство.[27]

 

Бубадин тIварцIел дамахун еке кьегьалвал туш.

  •  

Хвали жену только перед ней, а не перед другими.[28]

 

Папан тариф папаз ая, чарабуруз — ваъ.

  •  

Цену родины знает лишь познавший чужбину.[29]

 

Ватандин къадир гъурбат акурдаз жеда.

  •  

Чем ходить голодным, лучше умереть сытым.[30]

 

Гишила къекъведалди, тухдиз кьин хъсан я.

  •  

Школа без Корана — как локоть без руки.

 

Къуран авачир мектеб, гъил галачир кьуьнтеб хьиз я.

См. также

[править]

Источники

[править]