Пятница, 13-е — Часть 6: Джейсон жив!
Внешний вид
«Пятница, 13-е — Часть 6: Джейсон жив!» - американский фильм-слэшер 1986 года, продолжение фильма 1985 года «Пятница, 13-е — Часть 5: Новое начало». о том, как Томми Джарвис эксгумирует Джейсона Вурхиза, чтобы кремировать его труп, но вместо этого случайно возвращает его к жизни, и теперь оживший убийца жаждет мести.
| Пятница, 13-е — Часть 6: Джейсон жив! | |
|---|---|
Режиссер - Том МакЛафлин. Авторы сценария - Том МакЛафлин и Виктор Миллер.
Шериф Гаррис
[править]- А теперь послушай меня. Я сожалею о том, что случилось с тобой и твоими предками много лет назад, но никто в Форест Грин не хочет, чтобы ему напоминали о том, что здесь натворил этот маньяк. Вот почему мы сменили название! Люди хотят забыть, что это было Хрустальное озеро! Им не нужно, чтобы какой-то мальчишка снова заварил кашу с Джейсоном! А теперь просто приляг и отдохни немного. А утром я позвоню в ту клинику.
- Я собирался позвонить в ту клинику и попросить их забрать твою шкуру, но я не хочу, чтобы ты и дальше отравлял мою дочь или кого-либо еще своим извращенным чувством юмора!
- Мы проводим тебя до границы нашей юрисдикции. Затем мы попрощаемся и больше никогда тебя здесь не увидим. Мы поняли друг друга?
- Как гласит надпись на табличке, вы покидаете Форест Грин! Не забудьте пристегнуться!
Офицер Рик
[править]- [разговаривает с шерифом Гаррисом по телефону] Вам лучше убраться отсюда к чертовой матери! Я только что нашел то, что осталось от тех вожатых в лагере, и, похоже, кто-то сделал это, используя старый почерк Джейсона!
Томми Джарвис
[править]- Джейсон жив! Он убил моего друга и теперь идет за мной!
- Джейсон жив. Мы выкопали его тело. Я собирался кремировать его.
- Их нужно предупредить, шериф. Джейсон вернется в знакомые места. Как бы вы это ни называли, для него это все равно лагерь «Хрустальное озеро»!
- Джейсон, давай!! Иди и возьми меня!! Тебе нужен я, помнишь?!!
Диалоги
[править]- Аллен Хос: Я не знаю, как ты уговорил меня на это, Томми. Черт возьми, я, должно быть, сумасшедший! Знаешь, если бы в лечебнице когда-нибудь узнали об этом, нас бы снова замотали в смирительные рубашки, навсегда!
- Томми Джарвис: Тебе не обязательно было приходить, Хос. Это касается только нас с Джейсоном.
- Аллен: Я знаю, я знаю, я знаю. Но я все равно не получаю здесь лечения. Все, что тебе нужно знать, это то, что Джейсон мертв, верно? Видение его трупа не остановит галлюцинации!
- Томми: Увидеть - нет, но уничтожить - да. Джейсону место в аду... и я собираюсь проследить, чтобы он туда попал.
- Шериф Гаррис: Это не ты тот парень, чью мать и друзей убил тот маньяк?
- Томми Джарвис: Да, да. Джейсон убил их, и...!
- Гаррис: С тех пор ты был в какой-то психиатрической клинике, не так ли?
[Меган Гаррис рассказывает Корту и Сисси о Томми Джарвисе]
- Меган: Возможно, он говорил правду. Только потому, что наши родители продолжают твердить нам, что Джейсон был всего лишь легендой, это не значит, что это неправда. Что, если бы он вернулся сюда в поисках вожатого в лагере, из-за которого он утонул в детстве, и того, кто обезглавил его мстительную мать? А вы знаете, какое сегодня число, не так ли? И я могу думать только об одной вещи, которая еще больше пугает.
- Корт: Что? [Меган указывает на школьный автобус, набитый детьми] Ура, дети здесь.
- Женщина-водитель автобуса: Вот они, и они все ваши!
- Сисси: Думаю, я бы предпочла иметь дело со стариной Джейсоном.
- Шериф Гаррис: Похоже, твой парень хочет, чтобы люди поверили, что Джейсон вернулся!
- Меган Гаррис: Я думала, Джейсон был просто легендой.
- Шериф Гаррис: Верно. Только Томми хочет доказать, что легенда правдива. А теперь оставайся на месте, и я не шучу!
- Томми Джарвис: Единственный способ остановить Джейсона сейчас - вернуть его на прежнее место упокоения... где он утонул в 1957 году.
- Меган Гаррис: Озеро Форест Грин?
- Томми: Хрустальное озеро... Место, где начался этот кошмар.
См. также
[править]Ссылки
[править]- Пятница, 13-е — Часть 6: Джейсон жив! (англ.)
- Пятница, 13-е — Часть 6: Джейсон жив!(англ.) на сайте Rotten Tomatoes