Роберт Шекли: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
INSAR (обсуждение | вклад) м убрана категория «Американские писатели»; добавлена категория «Писатели США» с помощью HotCat |
|||
Строка 17: | Строка 17: | ||
{{DEFAULTSORT:Шекли, Роберт}} |
{{DEFAULTSORT:Шекли, Роберт}} |
||
[[Категория:Американские писатели]] |
|||
[[Категория:Роберт Шекли]] |
[[Категория:Роберт Шекли]] |
||
[[Категория:Писатели США]] |
|||
[[it:Robert Sheckley]] |
[[it:Robert Sheckley]] |
Версия от 08:38, 13 декабря 2010
Цитаты из рассказов
- Чтобы правильно задать вопрос, нужно знать большую часть ответа. («Верный вопрос»)
- У здравого смысла, как великолепно знают лемминги, есть свои пределы. («Обмен разумов»)
- Любовь представляет собой состояние, которого благоразумные люди стараются избегать.
- Хорошие парни всегда побеждают. Да здравствует Фаллос!
- С момента изобретения пороха психопаты стали весьма опасными.
- У сердца такая форма специально для того, чтобы его пронзила стрела. Остальные эффекты - побочные.
- Если не верить прорицаниям маленького лохматого пони, то чему тогда вообще верить? («Принесите мне голову Прекрасного Принца»)
- Есть ли какое-то спасение для Спящих красавиц, которым так не повезло, что они прозевали своего Прекрасного принца?.. («Принесите мне голову Прекрасного Принца»)
- кипятком ошпаренный яйцекладущий сын замороженного пня! дебил! пожиратель гравия! ("Обмен разумов")