Абдуррахман Нураддин ибн Ахмад Джами: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Википедия|Джами}}
{{Википедия|Джами}}


'''Джами́''' (Абдуррахман Нураддин ибн Ахмад Джами; 18 августа 1414 — 19 ноября 1492) — таджикско-персидский писатель, философ, музыковед. Джами считается завершителем классического периода поэзии на персидском языке.
Родился на северо-востоке Ирана в семье улема - крупного богослова. Отказался от придворной карьеры и возглавил орден «накшбандийе», исповедовавший деятельное добро.

==Цитаты==
==Цитаты==
* Беспечность есть причина всяких бедствий.
* Беспечность есть причина всяких бедствий.
* Ешь столько, чтобы тела здание не гибло от перееданья.
* Ешь столько, чтобы тела здание не гибло от перееданья.
* Невыносимой мукою томим<br/>Тот, кто во всем завидует другим.<br/>Всю жизнь тоской и злобою дыша<br/>Затянута узлом его душа.
* Невыносимой мукою томим<br/>Тот, кто во всем завидует другим.<br/>Всю жизнь тоской и злобою дыша<br/>Затянута узлом его душа.
* Не заблужденье ли - искать спокойствия в любви? Ведь от любви лекарства нет, - нам старцы говорят.
* Не заблужденье ли искать спокойствия в любви? Ведь от любви лекарства нет, нам старцы говорят.
* Не должностью облагораживается и возвышается человек, но должность благодаря человеку становится благородной и высокой.
* Не должностью облагораживается и возвышается человек, но должность благодаря человеку становится благородной и высокой.
* Один язык у нас, а уха - два,<br/>Чтоб слышать много, но беречь слова.
* Один язык у нас, а уха два,<br/>Чтоб слышать много, но беречь слова.


[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]

Версия от 07:50, 31 марта 2011

Логотип Википедии
В Википедии есть статья

Джами́ (Абдуррахман Нураддин ибн Ахмад Джами; 18 августа 1414 — 19 ноября 1492) — таджикско-персидский писатель, философ, музыковед. Джами считается завершителем классического периода поэзии на персидском языке.

Цитаты

  • Беспечность есть причина всяких бедствий.
  • Ешь столько, чтобы тела здание не гибло от перееданья.
  • Невыносимой мукою томим
    Тот, кто во всем завидует другим.
    Всю жизнь тоской и злобою дыша
    Затянута узлом его душа.
  • Не заблужденье ли — искать спокойствия в любви? Ведь от любви лекарства нет, — нам старцы говорят.
  • Не должностью облагораживается и возвышается человек, но должность благодаря человеку становится благородной и высокой.
  • Один язык у нас, а уха — два,
    Чтоб слышать много, но беречь слова.