Итальянские пословицы: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 10: | Строка 10: | ||
* Людей делают манеры.(''I modi fanno l'uomo'') |
* Людей делают манеры.(''I modi fanno l'uomo'') |
||
* Не бегай ни за женщиной, ни за трамваем, всегда придет следующий. |
* Не бегай ни за женщиной, ни за трамваем, всегда придет следующий. |
||
* Ничто так не убивает, как ложь. |
|||
* Одно яблоко в день и доктор за дверь. |
* Одно яблоко в день и доктор за дверь. |
||
* Первая любовь никогда не забывается. |
|||
* Собака собаку не ест. |
* Собака собаку не ест. |
||
* Хочешь, чтобы тебя оценили, — умри. |
* Хочешь, чтобы тебя оценили, — умри. |
||
[[Категория:Пословицы]] |
[[Категория:Пословицы]] |
Версия от 09:32, 14 декабря 2011
- В церкви подсчёт святым, а в кабаке — кутилам.
- Каждый в своем доме король.
- Кто любит меня, любит и мою собаку.
- Лучше мало, чем ничего.
- Лучше прожить один день львом, чем сто лет овцой.
- Людей делают манеры.(I modi fanno l'uomo)
- Не бегай ни за женщиной, ни за трамваем, всегда придет следующий.
- Ничто так не убивает, как ложь.
- Одно яблоко в день и доктор за дверь.
- Первая любовь никогда не забывается.
- Собака собаку не ест.
- Хочешь, чтобы тебя оценили, — умри.