|
|
Строка 3: |
Строка 3: |
|
|
|
|
|
== Цитаты == |
|
== Цитаты == |
|
''Примечание: '''все''' выделенные курсивом цитаты дословно повторяют текст повести (в переводе Э. Кабалевской)'' |
|
''Примечание: выделенные курсивом цитаты почти дословно повторяют текст повести (в переводе Э. Кабалевской)'' |
|
|
|
|
|
{{Q|— Ты забыл самое главное — рано или поздно нам всем придётся оттуда вылезать и стирать грязное бельё и мыть эту посуду. Там уютно и хорошо. Там хорошо, а дети в это время ждут обед. Сколько можно смотреть на закат? Кому нужен этот вечный аромат? Закатом хорошо любоваться минуту или две. А потом… потом хочется чего-то совсем другого. Так уж устроен человек. Как ты мог об этом забыть?!}} |
|
{{Q|— Ты забыл самое главное — рано или поздно нам всем придётся оттуда вылезать и стирать грязное бельё и мыть эту посуду. Там уютно и хорошо. Там хорошо, а дети в это время ждут обед. Сколько можно смотреть на закат? Кому нужен этот вечный аромат? Закатом хорошо любоваться минуту или две. А потом… потом хочется чего-то совсем другого. Так уж устроен человек. Как ты мог об этом забыть?!}} |
|
|
|
|
⚫ |
* ''— А что вы знаете о нашем подлунном мире? '' |
|
⚫ |
: ''— Я? Я ничего не знаю о нем… '' |
|
⚫ |
: ''— Говорят, с этого начинается мудрость. Когда человеку 17 — он знает всё. Когда ему 27 и он по-прежнему всё знает, значит ему все ещё 17.'' |
|
|
|
|
|
|
⚫ |
{{Q|''— А что вы знаете о нашем подлунном мире? |
⚫ |
* ''— Знаешь, о чем я подумал, Том? Может старики никогда не были детьми, хоть миссис Бэнтли спорит. Но маленькие они были или большие — какая тут разница? Всё равно кто-нибудь из них стоял у апотомокса летом 1865 и зрение у них такое как у индейцев и назад они видят намного, чем когда-нибудь мы увидим с тобой вперёд, Том. '' |
|
|
⚫ |
''— Я? Я ничего не знаю о нем… |
⚫ |
: ''— Здорово звучит, Дук. Только что это значит? '' |
|
|
⚫ |
''— Говорят, с этого начинается мудрость. Когда человеку 17 — он знает всё. Когда ему 27 и он по-прежнему всё знает, значит ему все ещё 17.'' }} |
⚫ |
: ''— Это значит, что они самые настоящие путешественники — нам с ними не сравниться. Они могут путешествовать в прошлое, как на машине времени. '' |
|
⚫ |
|
|
⚫ |
: ''— Если повезет мы сможем путешествовать лет 40-50, а для них это ерунда. Вот те кто может путешествовать 90, сотню лет — тот настоящий путешественник.'' |
|
|
|
|
|
|
|
|
⚫ |
* ''— А знаете, мы встречаемся почти каждый день. Вот уже две с половиной недели. '' |
|
|
⚫ |
{{Q|''— Знаешь, о чем я подумал, Том? Может старики никогда не были детьми, хоть миссис Бэнтли спорит. Но маленькие они были или большие — какая тут разница? Всё равно кто-нибудь из них стоял у [[Аппоматтоксская кампания|Аппоматтокса летом 1865 ]] и зрение у них такое как у индейцев и назад они видят намного, чем когда-нибудь мы увидим с тобой вперёд, Том. |
⚫ |
|
|
|
⚫ |
''— Здорово звучит, Дуг. Только что это значит? |
⚫ |
: ''— Для меня это огромное удовольствие. '' |
|
|
⚫ |
''— Это значит, что они самые настоящие путешественники — нам с ними не сравниться. Они могут путешествовать в прошлое, как на машине времени. |
⚫ |
: ''— На свете так много молодых девушек… '' |
|
|
⚫ |
|
⚫ |
: ''— Очень давно я увидел вашу фотографию. '' |
|
|
⚫ |
''— Если повезет мы сможем путешествовать лет 40-50, а для них это ерунда. Вот те кто может путешествовать 90, сотню лет — тот настоящий путешественник.'' }} |
⚫ |
: ''— Я никогда не позволяю себе фотографироваться. '' |
|
|
|
|
⚫ |
: ''— Это очень старая карточка, на ней вам лет двадцать. '' |
|
|
|
|
⚫ |
: ''— Ах вот оно что. Да это просто курам на смех. Каждый раз, когда я жертвую деньги на благотворительные цели или еду на бал, они выкапывают мои старые фотографии, перепечатывают снова. Весь город смеется и я сама. '' |
|
|
⚫ |
{{Q|''— А знаете, мы встречаемся почти каждый день. Вот уже две с половиной недели. |
⚫ |
: ''— Это жестоко со стороны газеты. Когда первый раз увидел эту простую карточку я не знал, что она сделана так давно. На ней было ясное лицо, тихая застенчивая улыбка, в газете было написано, что миссис Парсон откроет бал в ратуше в этот вечер. Я вырезал эту фотографию из газеты и весь день таскал её с собой, я захотел увидеть эту юную девушку и твёрдо решил пойти на этот бал — искать её. Но мне сказали, что этот снимок сделан давным-давно. '' |
|
|
⚫ |
|
⚫ |
|
|
|
⚫ |
''— Для меня это огромное удовольствие. |
⚫ |
|
|
|
⚫ |
''— На свете так много молодых девушек… |
⚫ |
: ''— За то, что вы хотели пойти на бал искать меня, за то, что вырезали мою фотографию из газеты… За все вам большое спасибо.'' |
|
|
⚫ |
''— Очень давно я увидел вашу фотографию. |
|
⚫ |
''— Я никогда не позволяю себе фотографироваться. |
|
⚫ |
''— Это очень старая карточка, на ней вам лет двадцать. |
|
⚫ |
''— Ах вот оно что. Да это просто курам на смех. Каждый раз, когда я жертвую деньги на благотворительные цели или еду на бал, они выкапывают мои старые фотографии, перепечатывают снова. Весь город смеется и я сама. |
|
⚫ |
''— Это жестоко со стороны газеты. Когда первый раз увидел эту простую карточку я не знал, что она сделана так давно. На ней было ясное лицо, тихая застенчивая улыбка, в газете было написано, что миссис Парсон откроет бал в ратуше в этот вечер. Я вырезал эту фотографию из газеты и весь день таскал её с собой, я захотел увидеть эту юную девушку и твёрдо решил пойти на этот бал — искать её. Но мне сказали, что этот снимок сделан давным-давно. |
|
⚫ |
|
|
⚫ |
|
|
⚫ |
''— За то, что вы хотели пойти на бал искать меня, за то, что вырезали мою фотографию из газеты… За все вам большое спасибо.'' }} |
|
|
|
|
|
[[Категория:Фильмы 1997 года]] |
|
[[Категория:Фильмы 1997 года]] |
«Вино из одуванчиков» («Притяжение солнца») — 4-серийный драматический фильм 1997 года по мотивам одноимённой повести Рэя Брэдбери.
Цитаты
Примечание: выделенные курсивом цитаты почти дословно повторяют текст повести (в переводе Э. Кабалевской)
|
— Ты забыл самое главное — рано или поздно нам всем придётся оттуда вылезать и стирать грязное бельё и мыть эту посуду. Там уютно и хорошо. Там хорошо, а дети в это время ждут обед. Сколько можно смотреть на закат? Кому нужен этот вечный аромат? Закатом хорошо любоваться минуту или две. А потом… потом хочется чего-то совсем другого. Так уж устроен человек. Как ты мог об этом забыть?!
|
|
— А что вы знаете о нашем подлунном мире?
— Я? Я ничего не знаю о нем…
— Говорят, с этого начинается мудрость. Когда человеку 17 — он знает всё. Когда ему 27 и он по-прежнему всё знает, значит ему все ещё 17.
|
|
— Знаешь, о чем я подумал, Том? Может старики никогда не были детьми, хоть миссис Бэнтли спорит. Но маленькие они были или большие — какая тут разница? Всё равно кто-нибудь из них стоял у Аппоматтокса летом 1865 и зрение у них такое как у индейцев и назад они видят намного, чем когда-нибудь мы увидим с тобой вперёд, Том.
— Здорово звучит, Дуг. Только что это значит?
— Это значит, что они самые настоящие путешественники — нам с ними не сравниться. Они могут путешествовать в прошлое, как на машине времени.
— А мы?
— Если повезет мы сможем путешествовать лет 40-50, а для них это ерунда. Вот те кто может путешествовать 90, сотню лет — тот настоящий путешественник.
|
|
— А знаете, мы встречаемся почти каждый день. Вот уже две с половиной недели.
— Не может быть.
— Для меня это огромное удовольствие.
— На свете так много молодых девушек…
— Очень давно я увидел вашу фотографию.
— Я никогда не позволяю себе фотографироваться.
— Это очень старая карточка, на ней вам лет двадцать.
— Ах вот оно что. Да это просто курам на смех. Каждый раз, когда я жертвую деньги на благотворительные цели или еду на бал, они выкапывают мои старые фотографии, перепечатывают снова. Весь город смеется и я сама.
— Это жестоко со стороны газеты. Когда первый раз увидел эту простую карточку я не знал, что она сделана так давно. На ней было ясное лицо, тихая застенчивая улыбка, в газете было написано, что миссис Парсон откроет бал в ратуше в этот вечер. Я вырезал эту фотографию из газеты и весь день таскал её с собой, я захотел увидеть эту юную девушку и твёрдо решил пойти на этот бал — искать её. Но мне сказали, что этот снимок сделан давным-давно.
— Спасибо вам.
— За что?
— За то, что вы хотели пойти на бал искать меня, за то, что вырезали мою фотографию из газеты… За все вам большое спасибо.
|