Итальянские пословицы: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
мНет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{википедия|итальянцы}}

* В церкви подсчёт святым, а в кабаке — кутилам.
* В церкви подсчёт святым, а в кабаке — кутилам.


* Все от Бога, за исключением женщины.
* Всё от Бога, за исключением [[женщина|женщины]].


* Каждый в своем доме король.
* Каждый в своем доме король.


* Когда берешь жену и покупаешь лошадь, закрой глаза и доверься Богу.
* Когда берешь [[жена|жену]] и покупаешь лошадь, закрой глаза и доверься Богу.


* Кто любит меня, любит и мою собаку.
* Кто любит меня, любит и мою собаку.
Строка 19: Строка 21:
* Никто не хочет быть одиноким даже в раю.
* Никто не хочет быть одиноким даже в раю.


* Ничто так не убивает, как ложь.
* Ничто так не убивает, как [[ложь]].


* Одно яблоко в день и доктор за дверь.
* Одно яблоко в день и доктор за дверь.

Версия от 08:48, 15 июня 2012

Логотип Википедии
В Википедии есть статья
  • В церкви подсчёт святым, а в кабаке — кутилам.
  • Каждый в своем доме король.
  • Когда берешь жену и покупаешь лошадь, закрой глаза и доверься Богу.
  • Кто любит меня, любит и мою собаку.
  • Лучше мало, чем ничего.
  • Лучше прожить один день львом, чем сто лет овцой.
  • Людей делают манеры.(I modi fanno l'uomo)
  • Не бегай ни за женщиной, ни за трамваем, всегда придет следующий.
  • Никто не хочет быть одиноким даже в раю.
  • Ничто так не убивает, как ложь.
  • Одно яблоко в день и доктор за дверь.
  • Первая любовь никогда не забывается.
  • Радость питает жизнь.
  • Собака собаку не ест.
  • То, что хорошо связано, легко развязать.
  • У нас два уха и один язык для того, чтоб больше слушать и меньше говорить.
  • Хочешь, чтобы тебя оценили, — умри.