Копенгаген: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
дополнение |
→Цитаты: ссылки |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
{{Q|Цитата=Судовладельцы, лесопромышленники и хлебные торговцы послали депутацию в сенат. Они были внимательно выслушаны, и среди сенаторов не раздалось ни одного голоса за войну. Решено отправить послов в Варшаву и [[Копенгаген]] — кончить миром во что бы то ни стало.|Автор=[[Алексей Николаевич Толстой|А. Н. Толстой]]|Комментарий=[[Пётр I (роман)|Пётр I]]|Оригинал=}} |
{{Q|Цитата=Судовладельцы, лесопромышленники и хлебные торговцы послали депутацию в сенат. Они были внимательно выслушаны, и среди сенаторов не раздалось ни одного голоса за войну. Решено отправить послов в Варшаву и [[Копенгаген]] — кончить миром во что бы то ни стало.|Автор=[[Алексей Николаевич Толстой|А. Н. Толстой]]|Комментарий=[[Пётр I (роман)|Пётр I]]|Оригинал=}} |
||
{{Q|Цитата=Господин Хаген, могу ли я спросить, какой воротничок был у Вас, когда Вы лежали с больным желудком в больнице Копенгагена?|Автор=|Комментарий=Немецкая [[Скороговорки|скороговорка]]|Оригинал=Herr von Hagen, darf ich fragen, welche Kragen Sie getragen, als Sie lagen krank am Magen im Spital zu Kopenhagen?}} |
{{Q|Цитата=Господин Хаген, могу ли я спросить, какой воротничок был у Вас, когда Вы лежали с больным желудком в больнице Копенгагена?|Автор=|Комментарий=Немецкая [[Скороговорки|скороговорка]]|Оригинал=Herr von Hagen, darf ich fragen, welche Kragen Sie getragen, als Sie lagen krank am Magen im Spital zu Kopenhagen?}} |
||
== Ссылки == |
|||
* [http://www.brainyquote.com/quotes/keywords/copenhagen.html Copenhagen Quotes] |
|||
[[Категория:Тематические статьи по алфавиту]] |
[[Категория:Тематические статьи по алфавиту]] |
Версия от 20:04, 2 июля 2012
Копенга́ген (дат. København) — столица и самый крупный город Дании.
Цитаты
Мне не терпится снова сыграть в Копенгагене. В прошлый раз я оставлся там так долго, как только мог: фотографировал, раздавал афтографы и веселился, пока меня не выдворили из города! | |
I'm really looking forward to playing in Copenhagen again. Last time I stayed as long as I could, took pictures, signed autographs, and hung out until they threw me out of the place! | |
— Джордж Дюк |
Судовладельцы, лесопромышленники и хлебные торговцы послали депутацию в сенат. Они были внимательно выслушаны, и среди сенаторов не раздалось ни одного голоса за войну. Решено отправить послов в Варшаву и Копенгаген — кончить миром во что бы то ни стало. — Пётр I | |
— А. Н. Толстой |
Господин Хаген, могу ли я спросить, какой воротничок был у Вас, когда Вы лежали с больным желудком в больнице Копенгагена? — Немецкая скороговорка | |
Herr von Hagen, darf ich fragen, welche Kragen Sie getragen, als Sie lagen krank am Magen im Spital zu Kopenhagen? |