007: Координаты «Скайфолл»: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 26: Строка 26:
|Автор=
|Автор=
|Комментарий=Бонд появился после нескольких месяцев отсутствия, в течение которых его считали погибшим
|Комментарий=Бонд появился после нескольких месяцев отсутствия, в течение которых его считали погибшим
|Оригинал=}}


{{Q|Цитата=
'''Доктор Холл:''' Давайте начнём с простых ассоциаций. Говорите первое слово, которое приходит в голову. Например, я говорю «день», а вы говорите…
'''Джеймс Бонд:''' … прошёл зря.
'''Доктор Холл:''' Хорошо. Оружие?
'''Джеймс Бонд:''' Пистолет.
'''Доктор Холл:''' Агент?
'''Джеймс Бонд:''' Провокатор.
'''Доктор Холл:''' Женщина?
'''Джеймс Бонд:''' Провокатор.
'''Доктор Холл:''' Сердце?
'''Джеймс Бонд:''' Цель.
'''Доктор Холл:''' Птица?
'''Джеймс Бонд:''' Небо.
'''Доктор Холл:''' М?
'''Джеймс Бонд:''' Дрянь. [''М в это время стоит за стеклом комнаты для допросов'']
'''Доктор Холл:''' Солнцечный свет?
'''Джеймс Бонд:''' Пляж.
'''Доктор Холл:''' Лунный свет?
'''Джеймс Бонд:''' Танцы.
'''Доктор Холл:''' Убийство?
'''Джеймс Бонд:''' Работа.
'''Доктор Холл:''' Страна?
'''Джеймс Бонд:''' Англия.
'''Доктор Холл:''' Скайфолл? [''Бонд долгое время молчит''] Скайфолл?
'''Джеймс Бонд:''' Хватит.
|Автор=
|Комментарий=во время прохождения тестов на пригодность
|Оригинал=}}


{{Q|Цитата=
'''Джеймс Бонд:''' Скучно стало в Стамбуле?
'''Ив Манипенни:''' Меня оттуда отозвали. Временно отстранили от операции.
'''Джеймс Бонд:''' Неужели?
'''Ив Манипенни:''' Ага. Говорят, я убила агента 007.
'''Джеймс Бонд:''' Ну вы сделали всё, что смогли.
'''Ив Манипенни:''' Я могла бы прицелиться получше.
'''Джеймс Бонд:''' Боюсь, тогда бы я точно не выжил.
'''Ив Манипенни:''' У вас бы не было шансов.
|Автор=
|Комментарий=Ив промахнулась, стреляя в противника Бонда
|Оригинал=}}
|Оригинал=}}


Строка 36: Строка 80:
|Комментарий=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
|Оригинал=}}



{{Q|Цитата=Поставь всё на красное.
{{Q|Цитата=Поставь всё на красное.
Строка 41: Строка 86:
|Комментарий=передавая чемоданчик с деньгами
|Комментарий=передавая чемоданчик с деньгами
|Оригинал=}}
|Оригинал=}}



{{Q|Цитата=Без «беретты» я словно голая.
{{Q|Цитата=Без «беретты» я словно голая.
Строка 46: Строка 92:
|Комментарий=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
|Оригинал=}}



{{Q|Цитата=А вы чего ждали? Взрывающуюся ручку?
{{Q|Цитата=А вы чего ждали? Взрывающуюся ручку?
Строка 52: Строка 99:
|Оригинал=}}
|Оригинал=}}



{{Q | Цитата = Уходит многое, но многое пребудет;<br>Хоть нет у нас той силы, что играла<br>В былые дни и небом и землею,<br>Собой остались мы; сердца героев<br>Изношены годами и судьбой, <br>Но воля непреклонно нас зовет<br>Бороться и искать, найти и не сдаваться.|Автор = [[Теннисон, Альфред|лорд Теннисон]], «Улисс»|Оригинал = Though much is taken, much abides; and though<br>We are not now that strength which in old days<br>Moved earth and heaven, that which we are, we are... <br>One equal temper of heroic hearts,
{{Q|Цитата=Уходит многое, но многое пребудет;<br>Хоть нет у нас той силы, что играла<br>В былые дни и небом и землею,<br>Собой остались мы; сердца героев<br>Изношены годами и судьбой, <br>Но воля непреклонно нас зовет<br>Бороться и искать, найти и не сдаваться.
|Автор=[[Теннисон, Альфред|лорд Теннисон]], «Улисс»
|Оригинал=Though much is taken, much abides; and though<br>We are not now that strength which in old days<br>Moved earth and heaven, that which we are, we are... <br>One equal temper of heroic hearts,
Made weak by time and fate, but strong in will<br>To strive, to seek, to find, and not to yield.}}
Made weak by time and fate, but strong in will<br>To strive, to seek, to find, and not to yield.}}



Версия от 19:14, 3 января 2013

«007. Координа́ты: „Скайфо́лл“» (англ. Skyfall) — двадцать третий фильм из серии фильмов про английского агента Джеймса Бонда.

Режиссёр: Сэм Мендес. Сценаристы: Джон Логан, Нил Пёрвис и Роберт Уэйд.

Цитаты

  •  

М: 007, что у вас?
Джеймс Бонд: Сделал пересадку. — Бонд, перебравшись по крану экскаватора, запрыгнул в вагон


  •  

Гарет Мэллори: Мы назовём это «подготовкой к пенсии». Страна высоко ценит вас и вашу многолетнюю службу. Когда вы покинете этот пост, вы получите Святого Георгия со всеми регалиями. Мои поздравления.
М: Увольняете меня.
Гарет Мэллори: Нет, мэм. Я прослежу за тем, чтобы вы добровольно подали в отставку через два месяца. — после проваленной операции


  •  

М: Где вы были, чёрт возьми?
Джеймс Бонд: В гостях у смерти. 007 прибыл для несения службы. — Бонд появился после нескольких месяцев отсутствия, в течение которых его считали погибшим


  •  

Доктор Холл: Давайте начнём с простых ассоциаций. Говорите первое слово, которое приходит в голову. Например, я говорю «день», а вы говорите…
Джеймс Бонд: … прошёл зря.
Доктор Холл: Хорошо. Оружие?
Джеймс Бонд: Пистолет.
Доктор Холл: Агент?
Джеймс Бонд: Провокатор.
Доктор Холл: Женщина?
Джеймс Бонд: Провокатор.
Доктор Холл: Сердце?
Джеймс Бонд: Цель.
Доктор Холл: Птица?
Джеймс Бонд: Небо.
Доктор Холл: М?
Джеймс Бонд: Дрянь. [М в это время стоит за стеклом комнаты для допросов]
Доктор Холл: Солнцечный свет?
Джеймс Бонд: Пляж.
Доктор Холл: Лунный свет?
Джеймс Бонд: Танцы.
Доктор Холл: Убийство?
Джеймс Бонд: Работа.
Доктор Холл: Страна?
Джеймс Бонд: Англия.
Доктор Холл: Скайфолл? [Бонд долгое время молчит] Скайфолл?
Джеймс Бонд: Хватит. — во время прохождения тестов на пригодность


  •  

Джеймс Бонд: Скучно стало в Стамбуле?
Ив Манипенни: Меня оттуда отозвали. Временно отстранили от операции.
Джеймс Бонд: Неужели?
Ив Манипенни: Ага. Говорят, я убила агента 007.
Джеймс Бонд: Ну вы сделали всё, что смогли.
Ив Манипенни: Я могла бы прицелиться получше.
Джеймс Бонд: Боюсь, тогда бы я точно не выжил.
Ив Манипенни: У вас бы не было шансов. — Ив промахнулась, стреляя в противника Бонда


  •  

Джеймс Бонд: Каждому нужно хобби.
Сильва: И какое у вас?
Джеймс Бонд: Воскресать из мёртвых.


  •  

Поставь всё на красное. — передавая чемоданчик с деньгами

  — Джеймс Бонд


  •  

Без «беретты» я словно голая.

  — Северин


  •  

А вы чего ждали? Взрывающуюся ручку?

  — Q


  •  

Уходит многое, но многое пребудет;
Хоть нет у нас той силы, что играла
В былые дни и небом и землею,
Собой остались мы; сердца героев
Изношены годами и судьбой,
Но воля непреклонно нас зовет
Бороться и искать, найти и не сдаваться.

 

Though much is taken, much abides; and though
We are not now that strength which in old days
Moved earth and heaven, that which we are, we are...
One equal temper of heroic hearts,
Made weak by time and fate, but strong in will
To strive, to seek, to find, and not to yield.

  лорд Теннисон, «Улисс»

См. также

Ссылки