Джон Рональд Руэл Толкин: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
забавная и часто вспоминаемая цитата
мНет описания правки
Строка 29: Строка 29:
{{Q
{{Q
| Цитата = Многие из живущих заслуживают смерти, а многие из умерших — жизни. Ты можешь вернуть им её? То-то же. Тогда не спеши осуждать и на смерть. Никому, даже мудрейшему из мудрых, не дано видеть всех хитросплетений судьбы.
| Цитата = Многие из живущих заслуживают смерти, а многие из умерших — жизни. Ты можешь вернуть им её? То-то же. Тогда не спеши осуждать и на смерть. Никому, даже мудрейшему из мудрых, не дано видеть всех хитросплетений судьбы.
| Автор = (''[[w:Гендальф|Гендальф]], [[w:Властелин колец|«Властелин колец»]]'')
| Автор = (''[[Гендальф]], [[w:Властелин колец|«Властелин колец»]]'')
| Оригинал =
| Оригинал =
}}
}}

Версия от 16:40, 29 апреля 2013

Джон Рональд Руэл Толкин (англ. John Ronald Reuel Tolkien) (3 января 1892 — 2 сентября 1973) — английский писатель, лингвист, филолог. Наиболее известен как автор книги «Хоббит, или Туда и обратно» и трилогии «Властелин колец».

Цитаты

  •  

Всякий, владеющий языком, может сказать «зеленое солнце». Многие могут представить это или нарисовать. Но это еще не все — хотя даже это может оказаться куда более впечатляющим, чем все многочисленные рассказы и повести «из жизни», которым присуждают литературные премии.

Создать Вторичный Мир, где зеленое солнце было бы на своем месте, где мы обретали бы искреннюю и безусловную Вторичную Веру в него — для этого, видимо, требуется приложить и мысль, и труд, и кроме того, это требует некоего особенного мастерства, подобного мастерству эльфов.

  «Дерево и лист»
  •  

Я должен кое-что добавить по поводу множества теорий и догадок, которые я услышал или прочитал о мотивах и смысле истории. Основным мотивом было желание рассказчика попробовать написать по-настоящему длинную историю, способную надолго удерживать внимание читателей, развлечь их, доставить удовольствие или вдохновить…

Что касается разного рода подтекста, это не входило в намерения автора. Книга не является ни аллегорической, ни тематической.

Многое можно додумать, согласно вкусам любителей аллегорий или ссылок на реальную действительность. Но я испытываю и всегда испытывал искреннюю неприязнь к аллегории во всех проявлениях — с тех самых пор, как стал достаточно стар и зануден, чтобы её замечать. Я куда больше люблю историю, настоящую или выдуманную, которая бы различным образом взаимодействовала с опытом читателя.

  Предисловие к «Властелину Колец»
  •  

Оба кольца были круглыми, и на этом сходство заканчивается. — Ответ Толкина на заявление шведского переводчика «Властелина Колец» о якобы имеющейся тождественности между кольцом Нибелунгов и Кольцом Власти. Источник: Карпентер, Х. Письмо № 229. // Джон Рональд Руэл Толкин. Письма = The Letters of J.R.R. Tolkien / Под ред. С. Таскаевой; Пер. с англ. С. Лихачевой. — ISBN 5-699-05080-9

  — Дж.Р.Р. Толкин
  •  

Многие из живущих заслуживают смерти, а многие из умерших — жизни. Ты можешь вернуть им её? То-то же. Тогда не спеши осуждать и на смерть. Никому, даже мудрейшему из мудрых, не дано видеть всех хитросплетений судьбы.

  — (Гендальф, «Властелин колец»)
  •  

Не отмахивайся от бабушкиных сказок, ведь только в них сберегается знание, забытое теми, кто считал себя мудрым.


Легендариум Дж. Р. Р. Толкина и его экранизации
Книги: Хоббит, или Туда и обратно | Властелин колец | Сильмариллион
Персонажи: Гэндальф | Фарамир
Экранизации: трилогия «Властелин колец» (Братство кольца | Две крепости | Возвращение короля) | трилогия «Хоббит» (Нежданное путешествие | Пустошь Смауга | Битва пяти воинств)