Властелин колец: Две крепости: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
Строка 9: Строка 9:
|Оригинал=I'm wasted on cross-country. We Dwarves are natural sprinters. Very dangerous over short distances.}}
|Оригинал=I'm wasted on cross-country. We Dwarves are natural sprinters. Very dangerous over short distances.}}


{{Q|Цитата=…Не верьте надежде — она покинула эти края.
{{Q|Цитата=Не верьте надежде — она покинула эти края.
|Автор=Эомер
|Автор=Эомер
|Комментарий=про Рохан
|Комментарий=про Рохан

Версия от 03:29, 30 мая 2013

«Властели́н коле́ц: Две кре́пости» (англ. The Lord of the Rings: The Two Towers) — кинофильм, вторая часть трилогии, снятой Питером Джексоном по роману Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец».

Цитаты

  •  

Меня измотала бесконечная погоня. Гномов ценят не за выносливость, а за скорость. Мы незаменимы на коротких бросках.

 

I'm wasted on cross-country. We Dwarves are natural sprinters. Very dangerous over short distances.

  — Гимли
  •  

Не верьте надежде — она покинула эти края. — про Рохан

 

But do not trust to hope. It has forsaken these lands.

  — Эомер
  •  

Я не на чьей стороне, потому что на моей стороне нет никого.

 

I am on nobody's side… because nobody's on my side.

  — Древобород
  •  

До сердца холод проберёт,
Вдали от дома тьма и лёд.
Не верь же путник никому,
Когда идёшь ты через тьму.
Не виден путь, коль скрылся свет.
Луна не светит, солнца нет.

 

Cold be heart and hand and bone
Cold be travelers far from home
They do not see what lies ahead
When sun has failed and moon is dead

  — Голлум
  •  

Не до́лжно родителям хоронить детей.

 

No parent should have to bury their child.

  — Теоден
  •  

— Кузнецы, конюхи, фермеры, но нет воинов.
— Они прожили слишком много зим.
— Или мало.

  — Арагорн, Гимли, Леголас
  •  

— Я Фродо Бэггинс, а это Сэмуайз Гэмджи.
— Телохранитель?
— Садовник.

  — Фродо, Фарамир, Сэм
  •  

— Мы словно в легенде очутились, мистер Фродо. В одной из тех, что берут за душу. В них столько страхов и опасностей; порой даже не хочется узнавать конец, потому что не верится, что все кончится хорошо. Как может все снова стать хорошо, когда все так плохо? Но в конце все проходит. И даже самый непроглядный мрак рассеивается. Грядет новый день, и когда засветит солнце, оно будет светить еще ярче! Такие великие легенды врезаются в сердце и запоминаются на всю жизнь, даже если ты слышал их ребенком, и не понимаешь, почему они врезались. Но мне кажется, мистер Фродо, я понимаю. Понял теперь. Герои этих легенд сто раз могли отступить, но не отступали. Они боролись, потому что им было на что опереться…
— На что мы опираемся, Сэм?
— На то, что в мире есть добро, мистер Фродо. И за него стоит бороться.

  — Сэм, Фродо

См. также


Легендариум Дж. Р. Р. Толкина и его экранизации
Книги: Хоббит, или Туда и обратно | Властелин колец | Сильмариллион
Персонажи: Гэндальф | Фарамир
Экранизации: трилогия «Властелин колец» (Братство кольца | Две крепости | Возвращение короля) | трилогия «Хоббит» (Нежданное путешествие | Пустошь Смауга | Битва пяти воинств)