Афанасий Афанасьевич Фет: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Цитаты: из рассказа "Кактус"
→‎Цитаты: из рассказа Вне моды
Строка 10: Строка 10:
{{Q|Бесконечно вражды не держи — ты смертен.}}
{{Q|Бесконечно вражды не держи — ты смертен.}}
{{Q|Внимание всех было обращено на [[кактус]]. Его золотистые [[лепесток|лепестки]], вздрагивая то там, то сям, начинали принимать вид [[луч]]ей, в центре которых белая туника все шире раздвигала свои складки. В комнате послышался запах [[ваниль|ванили]]. Кактус завладевал нашим [[внимание]]м, словно вынуждая нас участвовать в своём безмолвном торжестве; а [[цыгане|цыганские]] песни капризными вздохами врывались в нашу тишину.|Автор=из рассказа «[[s:Кактус (Фет)|Кактус]]»}}
{{Q|Внимание всех было обращено на [[кактус]]. Его золотистые [[лепесток|лепестки]], вздрагивая то там, то сям, начинали принимать вид [[луч]]ей, в центре которых белая туника все шире раздвигала свои складки. В комнате послышался запах [[ваниль|ванили]]. Кактус завладевал нашим [[внимание]]м, словно вынуждая нас участвовать в своём безмолвном торжестве; а [[цыгане|цыганские]] песни капризными вздохами врывались в нашу тишину.|Автор=из рассказа «[[s:Кактус (Фет)|Кактус]]»}}
{{Q|Незатейливая [[мебель|меблировка]] состояла из крашеного [[стол]]ика между окнами во [[двор]], нескольких [[стул]]ьев, кровати против [[окно|окон]] в [[переулок]] и подозрительного [[диван]]а спиною к переулку. На [[подоконник]]ах стояли тщательно содержимые горшки с растениями: [[герань]]ю, [[мирт]]ами и даже [[кактус]]ом.
– Нет ли тут [[клоп]]ов? – спросил Афанасий Иванович, ни к кому специально не обращаясь.|Автор=из рассказа «[[s:Вне моды (Фет)|Вне моды]]»}}
{{Q|У каждого такая [[жена]], какая ему нужна.}}
{{Q|У каждого такая [[жена]], какая ему нужна.}}



Версия от 10:01, 26 августа 2013

Афана́сий Афана́сьевич Фет (Фёт; первые 14 и последние 19 лет жизни официально носил фамилию Шенши́н; 1820 — 1892)— русский поэт-лирик, переводчик, мемуарист.

Цитаты

  •  

Бесконечно вражды не держи — ты смертен.

  •  

Внимание всех было обращено на кактус. Его золотистые лепестки, вздрагивая то там, то сям, начинали принимать вид лучей, в центре которых белая туника все шире раздвигала свои складки. В комнате послышался запах ванили. Кактус завладевал нашим вниманием, словно вынуждая нас участвовать в своём безмолвном торжестве; а цыганские песни капризными вздохами врывались в нашу тишину.

  — из рассказа «Кактус»
  •  

Незатейливая меблировка состояла из крашеного столика между окнами во двор, нескольких стульев, кровати против окон в переулок и подозрительного дивана спиною к переулку. На подоконниках стояли тщательно содержимые горшки с растениями: геранью, миртами и даже кактусом.
– Нет ли тут клопов? – спросил Афанасий Иванович, ни к кому специально не обращаясь.

  — из рассказа «Вне моды»
  •  

У каждого такая жена, какая ему нужна.

О Фете

  •  

Был тихий вечер. В воздухе пахло. Соловей пел во всю ивановскую. Деревья шептались. В воздухе, выражаясь длинным языком российских беллетристов, висела нега… Луна, разумеется, тоже была. Для полноты райской поэзии не хватало только г. Фета, который, стоя за кустом, во всеуслышание читал бы свои пленительные стихи. — Антон Чехов, Скверная история, 1882