Михаил Юрьевич Лермонтов: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
формат + источ; "прекрасен покой" - Периандр, у М.Ю. не нашел; избыток из Герой нашего времени перенес туда (по рекоменд. оформления) |
Финитор (обсуждение | вклад) →Цитаты: поэтические |
||
Строка 24: | Строка 24: | ||
{{Q|Грустно, а надо признаться, что самая чистейшая любовь наполовину перемешана с самолюбием.|Автор=«[[Княгиня Лиговская]]»}} |
{{Q|Грустно, а надо признаться, что самая чистейшая любовь наполовину перемешана с самолюбием.|Автор=«[[Княгиня Лиговская]]»}} |
||
⚫ | {{Q|Стыдить лжеца, шутить над [[дурак]]ом, просить взаймы у скупца, усовещивать игрока, учить глупца [[математика|математике]], спорить с женщиною — то же, что черпать решетом воду.<ref><Комментарии> // Лермонтов. Сочинения / под ред. Каллаша, т. 1, 1914.</ref><ref>Л. М. Аринштейн. Эпиграммы // Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва «Сов. Энцикл.»; Гл. ред. Мануйлов В. А. — М.: Сов. Энцикл., 1981</ref>|Автор=эпиграмма, 1829}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
=== поэтические цитаты === |
|||
{{Q| Возьми назад тот [[нежность|нежный]] взгляд, |
|||
Который [[сердце]] мне зажёг|Автор=«Возьми назад тот нежный [[взгляд]]...»}} |
|||
{{Q|…Жизнь — как бал: |
{{Q|…Жизнь — как бал: |
||
Строка 45: | Строка 63: | ||
Делить веселье все готовы - |
Делить веселье все готовы - |
||
Никто не хочет грусть делить.|Автор=«[[s:Одиночество (Лермонтов)|Одиночество]]»}} |
Никто не хочет грусть делить.|Автор=«[[s:Одиночество (Лермонтов)|Одиночество]]»}} |
||
⚫ | {{Q|Стыдить лжеца, шутить над |
||
⚫ | |||
{{Q|Погиб поэт! — невольник чести, — |
{{Q|Погиб поэт! — невольник чести, — |
||
Строка 73: | Строка 87: | ||
{{Q|За каждый светлый миг иль сладкое мгновенье слезами и мольбой заплатишь ты судьбе.|Автор=«[[s:Отчего (Лермонтов)|Отчего]]»}} |
{{Q|За каждый светлый миг иль сладкое мгновенье слезами и мольбой заплатишь ты судьбе.|Автор=«[[s:Отчего (Лермонтов)|Отчего]]»}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Q|Всё это было бы смешно, |
{{Q|Всё это было бы смешно, |
||
Строка 85: | Строка 95: | ||
Не властны над моей душою. |
Не властны над моей душою. |
||
Знай: мы чужие с этих пор.|Автор=«[[s:К *** (Я не унижусь пред тобою — Лермонтов)|К ***]]»}} |
Знай: мы чужие с этих пор.|Автор=«[[s:К *** (Я не унижусь пред тобою — Лермонтов)|К ***]]»}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
== Статьи о произведениях == |
== Статьи о произведениях == |
Версия от 12:40, 13 декабря 2013
Михаи́л Ю́рьевич Ле́рмонтов (1814—1841) — великий русский поэт, прозаик, драматург, художник, офицер.
Цитаты
Гений, прикованный к чиновничьему столу, должен умереть или сойти с ума, точно так же, как человек с могучим телосложением при сидячей жизни и скромном поведении умирает от апоплексического удара. | |
— «Герой нашего времени», «Княжна Мери» |
Он не знает людей и их слабых струн, потому что занимался целую жизнь одним собою. | |
— «Герой нашего времени», «Княжна Мери» |
Зло порождает зло; первое страдание даёт понятие о удовольствии мучить другого; идея зла не может войти в голову человека без того, чтоб он не захотел приложить её к действительности. | |
— «Герой нашего времени», «Княжна Мери» |
Что ж, умереть, так умереть! Потеря для мира небольшая, да и мне самому порядочно уж скучно. Я — как человек, зевающий на бале, который не едет спать только потому, что ещё нет его кареты. Но карета готова — прощайте! | |
— «Герой нашего времени», «Княжна Мери» |
Думая о близкой и возможной смерти, я думаю об одном себе: иные не делают и этого. | |
— «Герой нашего времени», «Княжна Мери» |
Поверь мне — счастье только там, | |
— «Хаджи Абрек» |
Русский народ, этот сторукий исполин, скорее перенесёт жестокость и надменность своего повелителя, чем слабость его; он желает быть наказываем — по справедливости, он согласен служить — но хочет гордиться рабством, хочет поднимать голову, чтобы смотреть на своего господина, и простит в нем скорее излишество пороков, чем недостаток добродетелей. | |
— «Вадим» |
Грустно, а надо признаться, что самая чистейшая любовь наполовину перемешана с самолюбием. | |
— «Княгиня Лиговская» |
Стыдить лжеца, шутить над дураком, просить взаймы у скупца, усовещивать игрока, учить глупца математике, спорить с женщиною — то же, что черпать решетом воду.[1][2] | |
— эпиграмма, 1829 |
Человек, который непременно хочет чего-нибудь, принуждает судьбу сдаться. | |
— «Странный человек» |
Что страсти? — ведь рано иль поздно их сладкий недуг исчезнет при слове рассудка. | |
— «И скучно и грустно» |
Душа или покоряется природным склонностям, или борется с ними, или побеждает их. От этого — злодей, толпа и люди высокой добродетели. |
Есть престранные люди, которые поступают с друзьями, как с платьем: до тех пор употребляют, пока износится, а там и кинут. |
Почему, зачем, откуда зло? Если есть Бог, то как может быть зло? Если есть зло, то как может быть Бог? |
Человек — карета; ум — кучер; деньги и знакомства — лошади; чем более лошадей, тем скорее и быстрее карета скачет в гору. |
поэтические цитаты
— «Возьми назад тот нежный взгляд...» |
…Жизнь — как бал: | |
— «Маскарад» |
— «Маскарад» |
Язык и золото — вот наш кинжал и яд. | |
— «Маскарад» |
Храм оставленный — всё храм, кумир поверженный — всё бог! | |
— «Расстались мы, но твой портрет...» |
Там за добро — добро, и кровь — за кровь, и ненависть безмерна, как любовь. | |
— «Измаил-Бей» |
Как страшно жизни сей оковы | |
— «Одиночество» |
Погиб поэт! — невольник чести, — | |
— «Смерть поэта» |
Пустое сердце бьётся ровно… | |
— «Смерть поэта» |
Моей судьбой, | |
— «Завещание» |
И ненавидим мы, и любим мы случайно, | |
— «Дума» |
Была без радости любовь, разлука будет без печали… | |
— «Договор» |
За каждый светлый миг иль сладкое мгновенье слезами и мольбой заплатишь ты судьбе. | |
— «Отчего» |
Всё это было бы смешно, | |
— «А. О. Смирновой» |
Я не унижусь пред тобою; | |
— «К ***» |