Машина времени (роман): различия между версиями

Перейти к навигации Перейти к поиску
"И откуда взялся этот сон?" - предположенный Путешественником сон, не относ. к фразе о жизни
("И откуда взялся этот сон?" - предположенный Путешественником сон, не относ. к фразе о жизни)
 
== Цитаты ==
{{Q|Цитата=Мы постоянно уходим от настоящего момента. Наша духовная жизнь, нематериальная и не имеющая измерений, движется с равномерной быстротой от колыбели к могиле по Четвертому Измерению Пространства — Времени.|Комментарий=I. Изобретатель}}
 
{{Q|Цитата=Вы совершаете ошибку, говоря, что нельзя двигаться во Времени. Если я, например, очень ярко вспоминаю какое-либо событие, то возвращаюсь ко времени его совершения и как бы мысленно отсутствую. Я на миг делаю прыжок в прошлое. Конечно, мы не имеем возможности остаться в прошлом на какую бы то ни было частицу Времени, подобно тому как дикарь или животное не могут повиснуть в воздухе на расстоянии хотя бы шести футов от земли. В этом отношении цивилизованный человек имеет преимущество перед дикарем. Он вопреки силе тяготения может подняться вверх на воздушном шаре. Почему же нельзя надеяться, что в конце концов он сумеет также остановить или ускорить свое движение по Времени или даже повернуть в противоположную сторону?|Комментарий=I. Изобретатель}}
* Моя теория была очень ясна и правдоподобна - как и большинство ошибочных теорий!
 
* …становясь в тупик перед каждым новым затруднением. Это прямой путь к безумию.
* {{Q|Моя теория была очень ясна и правдоподобна - как и большинство ошибочных теорий!|Комментарий=VI. Закат человечества}}
* Говорят, вся жизнь - это сон, и к тому же скверный, жалкий, короткий сон, хотя ведь другой все равно не приснится. С ума можно сойти. И откуда взялся этот сон?..
 
* И я храню в утешение два странных белых цветка, засохших и блеклых, с хрупкими лепестками, как свидетельство того, что даже в то время, когда исчезают сила и ум человека, благодарность и нежность продолжают жить в сердцах.
* {{Q|…становясь в тупик перед каждым новым затруднением. Это прямой путь к безумию.|Комментарий=VII. Внезапный удар}}
 
{{Q|Окончательный триумф Человечества, о котором я мечтал, принял теперь совершенно иной вид в моих глазах. Это не был тот триумф духовного прогресса и коллективного труда, который я представлял себе. Вместо него я увидел настоящую аристократию, вооруженную новейшими знаниями и деятельно потрудившуюся для логического завершения современной нам индустриальной системы. Её победа была не только победой над природой, но также и победой над своими собратьями-людьми.|Комментарий=VIII. Всё становится ясным}}
 
* {{Q|Говорят, вся жизнь - это сон, и к тому же скверный, жалкий, короткий сон, хотя ведь другой всевсё равно не приснится. С ума можно сойти.|Комментарий=XVI. ИКогда откудаистория взялсябыла этот сон?..рассказана}}
 
* {{Q|И я храню в утешение два странных белых цветка, засохших и блеклых, с хрупкими лепестками, как свидетельство того, что даже в то время, когда исчезают сила и ум человека, благодарность и нежность продолжают жить в сердцах.|Комментарий=Эпилог}}
 
==Перевод==
[[w:Морозова, Ксения Алексеевна|К. А. Морозова]], 1935.
 
== Ссылки ==

Навигация