Даниил Иванович Хармс: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Цитаты из произведений: чистота и пустота
Строка 18: Строка 18:
{{Q|''всех актёров по очереди рвёт на полуслове''
{{Q|''всех актёров по очереди рвёт на полуслове''
Маленькая девочка: [[Папа]] просил передать вам всем, что [[театр]] закрывается, нас всех тошнит. |Автор=«[[Случаи (Хармс)|Случаи]]»: (№ 20) «Неудачный спектакль»}}
Маленькая девочка: [[Папа]] просил передать вам всем, что [[театр]] закрывается, нас всех тошнит. |Автор=«[[Случаи (Хармс)|Случаи]]»: (№ 20) «Неудачный спектакль»}}
{{Q|Память — это вообще явление странное. Как трудно бывает что-нибудь запомнить и как легко забыть! А то и так бывает: запомнишь одно, а вспомнишь совсем другое. Или: запомнишь что-нибудь с трудом, но очень крепко, и потом ничего вспомнить не сможешь. |Автор=Рассказы и повести. ''«89.Воспоминания одного мудрого старика»'' ~1936 год}}
{{Q|Когда я вижу [[человек]]а, мне хочется ударить его по морде. Так приятно бить по морде человека! |Автор=1939, ''начало сценки''}}
{{Q|Когда я вижу [[человек]]а, мне хочется ударить его по морде. Так приятно бить по морде человека! |Автор=1939, ''начало сценки''}}
{{Q|Мне дано всё, чтобы жить возвышенной [[жизнь]]ю. А я гибну в [[лень|лени]], разврате и [[мечта]]нии.|Автор=''записные книжки''}}
{{Q|Мне дано всё, чтобы жить возвышенной [[жизнь]]ю. А я гибну в [[лень|лени]], разврате и [[мечта]]нии.|Автор=''записные книжки''}}

Версия от 14:43, 20 марта 2014

Даниил Хармс
со специальным лицом
конец 1930-х

Дании́л Ива́нович Хармс (настоящая фамилия Ювачёв; 1905 — 1942) — русский поэт, прозаик и драматург, писавший в абсурдистской манере.

Цитаты из произведений

  •  

Я теперь считаю так: меры нет. Вместо меры наши мысли, заключённые в предмет.

  [источник?]
  •  

Совершенную вещь можно всегда изучать, иными словами в совершенной вещи есть всегда что-либо неизученное. Если бы оказалась вещь изученная до конца, то она перестала бы быть совершенной ибо совершенно только то что конца не имеет то есть бесконечно.

  — «О круге»
  •  

На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моём написании».

  — <1937—1938>, отдельная запись
  •  

Нужно ли человеку что-либо помимо жизни и искусства? Я думаю, что нет: больше не нужно ничего, сюда входит всё настоящее.

  — Письмо к К. В. Пугачёвой от 16 октября 1933 года
  •  

Хорошо и практично, чтобы избавиться от порока курения, использовать порок хвастовства.

  — «О вреде курения», 1933
  •  

Говорят, скоро всем бабам отрежут задницы и пустят их гулять по Володарской.
Это не верно! Бабам задниц резать не будут.[1]:137

  (записные книжки)
  •  

Два человека разговорились. Причём один человек заикался на гласных, а другой на гласных и согласных. Когда они кончили говорить, стало очень приятно — будто потушили примус.

  — <1936—1937>
  •  

У одной маленькой девочки на носу выросли две голубые ленты. Случай особенно редкий, ибо на одной ленте было написано «Марс», а на другой — «Юпитер».

  — «Новая анатомия», 1935, приведено полностью
  •  

Травить детей – это жестоко. Но что-нибудь ведь надо же с ними делать![1]:117:136

  — <сер. — II пол. 1930-х>, отдельная запись
  •  

Хвилищевский ел клюкву, стараясь не морщиться. Он ждал, что все скажут: «Какая сила характера!» Но никто не сказал ничего.

  — из записной книжки, приведено полностью
  •  

Всякая мудрость хороша, если её кто-нибудь понял. Непонятая мудрость может запылиться.

  Голубая тетрадь
  •  

всех актёров по очереди рвёт на полуслове
Маленькая девочка: Папа просил передать вам всем, что театр закрывается, нас всех тошнит.

  — «Случаи»: (№ 20) «Неудачный спектакль»
  •  

Память — это вообще явление странное. Как трудно бывает что-нибудь запомнить и как легко забыть! А то и так бывает: запомнишь одно, а вспомнишь совсем другое. Или: запомнишь что-нибудь с трудом, но очень крепко, и потом ничего вспомнить не сможешь.

  — Рассказы и повести. «89.Воспоминания одного мудрого старика» ~1936 год
  •  

Когда я вижу человека, мне хочется ударить его по морде. Так приятно бить по морде человека!

  — 1939, начало сценки
  •  

Мне дано всё, чтобы жить возвышенной жизнью. А я гибну в лени, разврате и мечтании.

  записные книжки
  •  

Совет артистам-юмористам. Я заметил, что очень важно найти смехотворную точку. Если хочешь, чтобы аудитория смеялась, выйди на эстраду и стой молча, пока кто-нибудь не рассмеётся. Тогда подожди ещё немного, пока не засмеётся ещё кто-нибудь, но так, чтобы все слышали. <…> Когда это всё случится, то знай, что смехотворная точка найдена. [1]:117

  — «О смехе».
  •  

За дам задам по задам.[комм. 1]

  — (из записных книжек)[2]:24
  •  

Не смешивай чистоту с пустотой.[1]:94

  (записные книжки)
  •  

Чистота близко к пустоте.[1]:93

  (записные книжки)
  •  

Что такое цветы? У женщин между ног пахнет значительно лучше. То и то природа, а потому никто не смеет возмущаться моим словам. [1]:137

  (записные книжки)

Комментарии

  1. Это однострочное стихотворение из пяти слов стало своеобразным ехидным ответом на очень популярные в 1910-20-х годах куплеты петроградского шансонье Михаила Савоярова «Из-за дам», в которых постоянно повторялась и перевиралась одна и та же фраза, давшая заголовок песенке.

Источники

  1. 1 2 3 4 5 6 Даниил Хармс «Горло бредит бритвою». — Рига: Глагол, 1991. — 240 с. — 100 000 экз.
  2. Юрий Ханон «Альфонс, которого не было». — СПб.: Центр Средней Музыки & Лики России, 2013. — 544 с. — ISBN 978-5-87417-421-7

См. также