Родина: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
→‎Цитаты: запах родины
Строка 6: Строка 6:


{{Q|– О моя тёплая, цветущая родина, – пела [[канарейка]], – я буду петь о твоих тёмно-зелёных деревьях, чьи ветви целуют прозрачные [[вода|воды]] тихих заливов, о светлой [[радость|радости]] моих [[брат]]ьев и [[сестра|сестёр]], о вечнозелёных хранителях влаги в [[пустыня|пустыне]] – [[кактус]]ах.|Автор=[[Ганс Христиан Андерсен]], из сказки «Калоши счастья», [[s:Калоши счастья (Андерсен/Ганзен)/Глава 5|глава 5: Превращения полицейского писаря]]}}
{{Q|– О моя тёплая, цветущая родина, – пела [[канарейка]], – я буду петь о твоих тёмно-зелёных деревьях, чьи ветви целуют прозрачные [[вода|воды]] тихих заливов, о светлой [[радость|радости]] моих [[брат]]ьев и [[сестра|сестёр]], о вечнозелёных хранителях влаги в [[пустыня|пустыне]] – [[кактус]]ах.|Автор=[[Ганс Христиан Андерсен]], из сказки «Калоши счастья», [[s:Калоши счастья (Андерсен/Ганзен)/Глава 5|глава 5: Превращения полицейского писаря]]}}

{{Q|Все эти места давно были знакомы Юргену по [[рассказ]]ам, услаждавшим для него долгие зимние [[вечер]]а, и вот, теперь он сам увидел и [[двор]], окружённый двойными рвами, [[дерево|деревьями]] и [[куст]]ами, и вал, поросший [[папоротник]]ом. Но лучше всего были здесь высокие [[липа|липы]], достававшие вершинами до крыши и наполнявшие воздух сладким ароматом. В северо-западном углу сада рос большой куст, осыпанный [[цветок|цветами]], что [[снег]]ом. Это была [[бузина]], первая цветущая бузина, которую видел Юрген. И она, да цветущие липы запечатлелись в его [[память|памяти]] на всю жизнь; [[ребёнок]] «запасся на [[старость]]» воспоминаниями о красоте и аромате родины.|Автор=[[Ганс Христиан Андерсен]], «Под ивой», 1859}}


{{Q|Я возвращуся к вам, поля моих отцов,<br>Дубравы мирные, священный сердцу кров!|Автор=[[Баратынский, Евгений Абрамович]], «Родина»}}
{{Q|Я возвращуся к вам, поля моих отцов,<br>Дубравы мирные, священный сердцу кров!|Автор=[[Баратынский, Евгений Абрамович]], «Родина»}}

Версия от 14:10, 3 сентября 2014

Логотип Википедии
В Википедии есть статья

Ро́дина — место, где родился человек, а также страна, в которой он родился и к судьбе которой ощущает свою духовную сопричастность (последнее — синоним слова Отечество).

Цитаты

  •  

Природа есть мистическая субстанция, «природина» – мой неологизм, природа и родина, мать – земля своему народу. Народ выступает в отношении «природины» и как сын и муж. Так же, как в древнегреческой мифологии, вы знаете, земля Гея рожает себе Урана – неба, который ей становится и сын, и муж, супруг. Народ в каждой стране – и сын, и муж матери Природы.[1]

  Георгий Гачев, «Национальные образы мира»
  •  

– О моя тёплая, цветущая родина, – пела канарейка, – я буду петь о твоих тёмно-зелёных деревьях, чьи ветви целуют прозрачные воды тихих заливов, о светлой радости моих братьев и сестёр, о вечнозелёных хранителях влаги в пустынекактусах.

  Ганс Христиан Андерсен, из сказки «Калоши счастья», глава 5: Превращения полицейского писаря
  •  

Все эти места давно были знакомы Юргену по рассказам, услаждавшим для него долгие зимние вечера, и вот, теперь он сам увидел и двор, окружённый двойными рвами, деревьями и кустами, и вал, поросший папоротником. Но лучше всего были здесь высокие липы, достававшие вершинами до крыши и наполнявшие воздух сладким ароматом. В северо-западном углу сада рос большой куст, осыпанный цветами, что снегом. Это была бузина, первая цветущая бузина, которую видел Юрген. И она, да цветущие липы запечатлелись в его памяти на всю жизнь; ребёнок «запасся на старость» воспоминаниями о красоте и аромате родины.

  Ганс Христиан Андерсен, «Под ивой», 1859
  •  

Я возвращуся к вам, поля моих отцов,
Дубравы мирные, священный сердцу кров!

  Баратынский, Евгений Абрамович, «Родина»
  •  

Я знаю, конечно, что, сочиняя музыку, я работаю для родины! По крайней мере мне так говорят в течение двух месяцев, чтобы убедить меня; сначала, чтобы удержать меня от явки в армию, потом, чтобы меня утешить в моей неудаче.[2]:69

  Морис Равель

Стихотворные цитаты

  •  

Родина едина!
А ещё кричу я
Перед всеми стенами,
сотворёнными людьми
Родина едина! [3]

  — Ким Намчжу, «Родина едина» (перевод В. Тихонова)

Русские пословицы и поговорки

Пословицы о понятии родного места, страны.
  • Без корня и полынь не растёт.
  • Бог да город — что за деревня (т. е. не чета ей).
  • В какой народ придешь, таку и шапку наденешь.
  • В каком народе живешь, того и обычья держись.
  • В своей земле никто пророком не бывает (не бывал).
  • В чужом доме побывать — в своём гнилое бревно увидать.
  • В чужом месте — что в лесу.
  • Вор воробей домосед, а люди не хвалят.
  • Всяк кулик своё болото хвалит.
  • Всякая сосна своему бору шумит (своему лесу весть подает).
  • Всякому мила своя сторона.
  • Выйду на путь — слёзки текут; вспомню своих — и тошно по них.
  • Где дуракова семья, тут ему своя земля.
  • Где жить, тем и слыть.
  • Где кто родится, там и пригодится.
  • Где ни жить, а одному царю служить.
  • Где ни жить, только бы сыту быть.
  • Где сосна взросла, там она и красна.
  • Глупа та птица, которой гнездо своё немило.
  • Горе в чужой земле безъязыкому.
  • Город — царство, а деревня — рай. Москва — царство, а наша деревня — рай.
  • Город затейный: что ни шаг, то съестной да питейный.
  • Городское теля мудреней деревенского пономаря.
  • Грибы растут в деревне, а их и в городе знают..
  • Далеко сосна стоит, а своему лесу веет (шумит, говорит).
  • Дома все споро, а вчуже житьё хуже.
  • Дома сидеть — ничего не высидеть.
  • Домы-то, домы, ровно заячьи ломы.
  • Дон, Дон, а лучше дом. Хорош Париж, а живет и Курмыш.
  • Жернова говорят: в Киеве лучше, а ступа говорит: что тут, что там.
  • Живет Ерошка подле большой дорожки.
  • Жил-был молодец; в своей деревне не видал веселья, на чужбину вышел — заплакал.
  • За морем веселье, да чужое, а у нас и горе, да своё.
  • За морем теплее, а у нас светлее (веселее).
  • Зачем далеко, и здесь хорошо.
  • И за рекой люди живут. И за горами люди.
  • И конь на свою сторону рвётся, а собака отгрызется да уйдет.
  • И кости по родине плачут (по преданию, Что в некоторых могилах слышен вой костей).
  • И кулик чужу сторону знает. И журавль тепла ищет.
  • И собака свою сторону знает.
  • И хлеб на своей стороне скучает (т. е. привозный, портится).
  • Из-за многих гор вышел дядя Егор.
  • Ищи добра на стороне, а дом люби по старине.
  • Каково на дому, таково и на Дону.
  • Кукушка кукует, по бездомью горюет.
  • Мила та сторона (Не забудешь ту сторону), где пупок резан (т. е. родина).
  • Милует бог и на своей стороне.
  • На одном месте и камень мохом обрастает.
  • На родной стороне и камешек знаком.
  • На стороне обтолкут бока.
  • На чужбине и собака тоскует. Чужбина слезам не верит.
  • На чужбинке — и то божий дар (все божий дар).
  • На чужбинке, словно в домовинке (и одиноко, и немо).
  • На чужой стороне и весна не красна.
  • На чужой стороне и ребенок ворог.
  • На чужой стороне и сокола зовут вороною.
  • На чужой стороне и старушка божий дар.
  • На чужой сторонушке рад своей воронушке.
  • Научит горюна чужая сторона (и вымучит и выучит).
  • Нахвалу поверишь, в охул попадешь.
  • Наш городок — Москвы уголок.
  • Наша весна красным красна.
  • Не бери дальнюю хваленку, бери ближнюю хаянку!
  • Недавно из двора, а вошь изняла. Ерема, Ерема!
  • Незачем далеко, и здесь хорошо.
  • Ни прута, ни лесники, ни барабанной палки.
  • О том кукушка и кукует, что своего гнезда нет.
  • Одинку — где хлеб, там и угол. Одинокому — везде дом.
  • Одна сваха чужу сторону нахваливает (а сама дома сидит).
  • Подушное на стороне, а хлеб дома (ищи)
  • Пока под чужой крышей не побываешь, своя, где течет, не узнаешь.
  • Полетели за море гуси, прилетели тож не лебеди (прилетели ничем не хуже).
  • Прилетел гусь на Русь — погостит да улетит.
  • Прощай, матушка Русь: я к теплу потянусь (говорит журавль на отлете).
  • Родимая сторона — мать, чужая — мачеха.
  • Родных нет, а по родимой сторонке сердце ноет.
  • С родной (родительской) земли — умри, не сходи!
  • С родной сторонки и ворона (и собачка) мила.
  • Свой быт милее.
  • Своя земля и в горсти мила. Своя земля — свой прах.
  • Своя ноша не тянет, свой дым глаз не ест.
  • Своя сторона по шерстке гладит, чужая насупротив.
  • Своя сторонушка и собаке мила.
  • Скучно Афонюшке на чужой сторонушке.
  • Славны бубны за горами, а к нам придут, что лукошко.
  • Сторонушка и не дальняя; да печальная.
  • Хвали заморье (чужую сторону), а сиди дома!
  • Хвалит чуж-чуженин чужу сторону, а мы .слушаем, на полатях лежучи.
  • Хороша Москва, да не дома.
  • Хоть в Орде, да в добре (только бы в добре).
  • Хоть не уедно (дома), так улежно.
  • Худая та птица, которая гнездо свое марает.
  • Чего не знаешь, туда и не тянет.
  • Что где родится, то там и годится. Что где рожается, то там и пригожается.
  • Чужая сторона — вор (разбойник).
  • Чужая сторона — мачеха. Чужбинка не по шерсти гладит.
  • Чужая сторона дремуч бор.
  • Чужая сторонушка нахвалом живет, а наша хайкою стоит.
  • Чужбина не потачлива. Чужая сторона прибавит ума.


Источники

  1. Георгий Гачев. «Национальные образы мира» (лекция 17 мая 2007 года в клубе Bilingua в рамках проекта «Публичные лекции Полит.ру»)
  2. Hélène Jourdan-Morange, «Ravel et nous», Genève, 1945
  3. Владимир Тихонов «Фронт национального освобождения Южной Кореи» (статья и лекция)