Томас Майн Рид: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Khanaon (обсуждение | вклад) ну тут и красота |
Khanaon (обсуждение | вклад) нож вместо компаса |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
{{Q|— Если только крик мураса не был услышан, то, могу уверить вас, хозяин, нам не грозит особенная [[опасность]], по крайней мере сегодня. А после захода [[солнце|солнца]] мы сразу же тронемся в [[путь]] и еще до полуночи будем далеко от проклятых [[людоед]]ов. Эге! А [[лодка]]-то уплывает. Её во что бы то ни стало надо не упустить! Я сейчас догоню её!|Автор=«Водяная пустыня»}} |
{{Q|— Если только крик мураса не был услышан, то, могу уверить вас, хозяин, нам не грозит особенная [[опасность]], по крайней мере сегодня. А после захода [[солнце|солнца]] мы сразу же тронемся в [[путь]] и еще до полуночи будем далеко от проклятых [[людоед]]ов. Эге! А [[лодка]]-то уплывает. Её во что бы то ни стало надо не упустить! Я сейчас догоню её!|Автор=«Водяная пустыня»}} |
||
{{Q|Успешному движению вперёд часто препятствовало также растение ''piosoca'', или водяная лилия [[Виктория регия]], круглые [[лист]]ья которой, лежавшие по всей поверхности [[вода|воды]], почти соприкасались друг с другом, в то время как густые корни образовали внизу узлы, затруднявшие плавание. Целые акры были сплошь покрыты этими [[водяная лилия|водяными лилиями]], которые встречаются только в озёрах [[Амазонка|приамазонской]] долины. Несколько раз пришлось даже делать ради этого большие обходы, что чрезвычайно удлиняло расстояние, заставляя описывать круги в несколько ярдов, а потому они не успели сделать и трёх миль, когда пришлось уже подумать об остановке на [[ночь]]. |
|||
Кроме того, все они чувствовали [[голод]], который начинал давать себя знать.|Автор=«Водяная пустыня» <small>(Глава 11. Нож вместо компаса)</small>, 1866}} |
|||
{{DEFAULTSORT:Рид, Томас Майн}} |
{{DEFAULTSORT:Рид, Томас Майн}} |
Версия от 11:30, 6 октября 2014
— Из ревнивых женихов выходят равнодушные мужья. |
— Если только крик мураса не был услышан, то, могу уверить вас, хозяин, нам не грозит особенная опасность, по крайней мере сегодня. А после захода солнца мы сразу же тронемся в путь и еще до полуночи будем далеко от проклятых людоедов. Эге! А лодка-то уплывает. Её во что бы то ни стало надо не упустить! Я сейчас догоню её! | |
— «Водяная пустыня» |
Успешному движению вперёд часто препятствовало также растение piosoca, или водяная лилия Виктория регия, круглые листья которой, лежавшие по всей поверхности воды, почти соприкасались друг с другом, в то время как густые корни образовали внизу узлы, затруднявшие плавание. Целые акры были сплошь покрыты этими водяными лилиями, которые встречаются только в озёрах приамазонской долины. Несколько раз пришлось даже делать ради этого большие обходы, что чрезвычайно удлиняло расстояние, заставляя описывать круги в несколько ярдов, а потому они не успели сделать и трёх миль, когда пришлось уже подумать об остановке на ночь. | |
— «Водяная пустыня» (Глава 11. Нож вместо компаса), 1866 |