Константин Дмитриевич Бальмонт: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м →‎Цитаты: викификация
Строка 9: Строка 9:
{{Q|И вы мне до́роги, мучительные сны
{{Q|И вы мне до́роги, мучительные сны
Жестокой [[мать|матери]], безжалостной [[Природа|Природы]],
Жестокой [[мать|матери]], безжалостной [[Природа|Природы]],
Кривые [[кактус]]ы, побеги белены,
Кривые [[кактус]]ы, побеги [[белена|белены]],
И [[змея|змей]] и ящериц отверженные роды.|Автор=сонет «[[s:Уроды. Сонет (Бальмонт)|Уроды]]», 1899}}
И [[змея|змей]] и ящериц отверженные роды.|Автор=сонет «[[s:Уроды. Сонет (Бальмонт)|Уроды]]», 1899}}



Версия от 12:08, 28 октября 2014

Константин Бальмонт, ~ 1917 г.

Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942) — поэт-символист, переводчик, эссеист, один из виднейших представителей русской поэзии Серебряного века.

Цитаты

хронологически
  •  
  — эпиграф к разделу «Любовь и тени любви» авторского сборника «В безбрежности», 1895
  •  

И вы мне до́роги, мучительные сны
Жестокой матери, безжалостной Природы,
Кривые кактусы, побеги белены,
И змей и ящериц отверженные роды.

  — сонет «Уроды», 1899
  •  

И да, и нет — здесь всё моё,
Приемлю боль — как благосты́ню,
Благославляю бытие,
И если создал я пустыню,
Её величие — моё!
<…>
О, верю! Мы повсюду бросим сети,
Средь мировых неистощимых вод.
Пред будущим теперь мы только дети.
Он — наш, он — наш, лазурный небосвод!

  «И да, и нет», 1899
  •  

Мир тому, кто не боится
Ослепительной мечты,
Для него восторг таится,
Для него цветут цветы!

  «Папоротник», № 95 из книги стихов «Горящие здания», 1899
  •  

Я знаю ненависть, и, может быть, сильней,
Чем может знать её твоя душа больная,
Несправедливая и полна огней
Тобою брошенного рая.

  «Ожесточённому», 1899
  •  

Но там, в Норвегии, ещё есть ночь иная,
Когда в полночный час горит светило дня.
И яркие цвета, вся сила их земная,
В кровавых кактусах так радуют меня.

  — «Жемчужные тона картин венецианских…», 1903
  •  

Там смутный кто-то, я не знаю кто,
Ронял слова печали и забвенья:
«Бесчувственно Великое Ничто,
В нём я и ты — мелькаем на мгновенье.

  «Великое Ничто», 1903
  •  

Поспевает брусника,
Стали дни холоднее.
И от птичьего крика
В сердце только грустнее.

  «Осень», 1905
  •  

Человечек современный, низкорослый, слабосильный,
Мелкий собственник, законник, лицемерный семьянин,
Весь трусливый, весь двуличный, косодушный, щепетильный,
Вся душа его, душонка — точно из морщин.

Вечно должен и не должен, то нельзя, а это можно,
Брак законный, спрос и купля, облик сонный, гроб сердец,
Можешь карты, можешь мысли передёрнуть — осторожно,
Явно грабить неразумно, но — стриги овец.

  — «Человечки», 1905
  •  

Улетают ― с душой ― далеко ― за моря ― журавли.
Разбросалась брусника. Развесились гроздья рябины.
Многозаревный вечер последнее пламя дожёг.
Столько звёзд в высоте, что, наверно, там в небе ― смотрины.
Новый выглянул серп. Завтра ― первый перистый снежок.

  — «Северный венец», 1925

Цитаты о Бальмонте

  •  

Еда ― не майский горизонт
И не лобзание русалки,
Но без еды и сам Бальмонт
В неделю станет тоньше палки...[1]

  Саша Чёрный, «Оазис», 1919

Примечания

  1. Саша Чёрный. Собрание сочинений в пяти томах. Москва, «Эллис-Лак», 2007 г.