Лютик: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Khanaon (обсуждение | вклад) →Лютик в поэзии: лютик в поэзии как в прозе |
Khanaon (обсуждение | вклад) →Лютик в поэзии: сплошной серебряный век, золотой от лютиков |
||
Строка 18: | Строка 18: | ||
== Лютик в поэзии == |
== Лютик в поэзии == |
||
[[Файл:02014.3.30 Sanok, im März 2014...JPG|thumb|310px|<center>[[:w:Чистяк весенний|Лютик весенник]] (или чистяк)<br /><small>([[Польша]])</small>]] |
[[Файл:02014.3.30 Sanok, im März 2014...JPG|thumb|310px|<center>[[:w:Чистяк весенний|Лютик весенник]] (или чистяк)<br /><small>([[Польша]])</small>]] |
||
{{Q|Любимцы королей свой пышный цвет — |
|||
Как лютик солнцу — к трону обращают, |
|||
Но [[гордость|гордости]] у них и следа нет: |
|||
Суровый взгляд их [[счастье]] убивает.|Автор=[[Уильям Шекспир]], «[[:s:Сонет 25 (Шекспир/Чайковский)|Сонет 25]]», 1590-е}} |
|||
{{Q|Мы — то же цветенье |
|||
Средь [[луг]]а цветного, |
|||
Мы — то же растенье, |
|||
Но роста иного.|Автор=[[Зинаида Николаевна Гиппиус|Зинаида Гиппиус]], «Луговые лютики», 1901}} |
|||
{{Q|[[Время]] срезает [[цветы]] и [[травы]] |
|||
::У самого корня блестящей косой: |
|||
Лютик влюблённости, [[астра|астру]] славы… |
|||
::Но [[корни]] все целы — там, под землей.|Автор=[[Зинаида Николаевна Гиппиус|Зинаида Гиппиус]], «Ничего», 1903}} |
|||
{{Q|[[Ландыш]]и, лютики. Ласки любовные. |
{{Q|[[Ландыш]]и, лютики. Ласки любовные. |
||
[[Ласточка|Ласточки]] лепет. Лобзанье лучей. |
[[Ласточка|Ласточки]] лепет. Лобзанье лучей. |
||
[[Лес]] зеленеющий. [[Луг]] расцветающий. |
[[Лес]] зеленеющий. [[Луг]] расцветающий. |
||
Светлый свободный журчащий [[ручей]].|Автор=[[Константин Дмитриевич Бальмонт|Константин Бальмонт]], «[[:s:Песня без слов (Бальмонт)|Песня без слов]]», 1894}} |
Светлый свободный журчащий [[ручей]].|Автор=[[Константин Дмитриевич Бальмонт|Константин Бальмонт]], «[[:s:Песня без слов (Бальмонт)|Песня без слов]]», 1894}} |
||
{{Q|Разве мы узнаем? Разве разгадаем? |
|||
Будем ждать, что чары улыбнутся нам. |
|||
Пляска мёртвых [[лист]]ьев завершится [[май|маем]]. |
|||
Лютики засветят снова по лугам.|Автор=[[Константин Дмитриевич Бальмонт|Константин Бальмонт]], «Осенняя радость», 1905}} |
|||
{{Q|Лютик золотистый, |
{{Q|Лютик золотистый, |
||
Строка 27: | Строка 47: | ||
Луч, и шёлк цветистый, |
Луч, и шёлк цветистый, |
||
Светлый сон [[невеста|невест]].|Автор=[[Константин Дмитриевич Бальмонт|Константин Бальмонт]], «Золотистый» (Фата Моргана), 1905}} |
Светлый сон [[невеста|невест]].|Автор=[[Константин Дмитриевич Бальмонт|Константин Бальмонт]], «Золотистый» (Фата Моргана), 1905}} |
||
{{Q|В этом крае, блёстками богатом, |
|||
Лютик влажный светит целый год, |
|||
Сонмы [[лилия|лилий]] дышат ароматом, |
|||
Пышным сном [[подсолнечник]] цветёт.|Автор=[[Константин Дмитриевич Бальмонт|Константин Бальмонт]], «Четыре источника», 1906}} |
|||
{{Q|[[Мак]] и [[розы]] в понедельник, а во вторник [[лён]]. |
|||
В среду лютик, всю неделю разноцветный [[сон]].|Автор=[[Константин Дмитриевич Бальмонт|Константин Бальмонт]], «Семицветный мост», 1908}} |
|||
{{Q|Как лютик, упоённый [[лютня|лютней]], — |
{{Q|Как лютик, упоённый [[лютня|лютней]], — |
||
Строка 32: | Строка 60: | ||
И, право, как-то жить уютней |
И, право, как-то жить уютней |
||
С идеей: [[пьянство|пить]] из-за [[идея|идей]].|Автор=[[Игорь Северянин]], «Мой год», 1909}} |
С идеей: [[пьянство|пить]] из-за [[идея|идей]].|Автор=[[Игорь Северянин]], «Мой год», 1909}} |
||
{{Q|Пусть в жёлтых лютиках пригорок! |
|||
Пусть смёл [[снежинка|снежинку]] лепесток! |
|||
— Душе капризной странно дорог |
|||
Как сон растаявший каток…|Автор=[[Марина Ивановна Цветаева|Марина Цветаева]], «Каток растаял», 1910}} |
|||
{{Q|Погляди, как скалы эти хмуры, |
|||
Сколько ярких лютиков в [[трава|траве]]! |
|||
Белые меж них гуляют [[куры]] |
|||
С золотым хохлом на голове.|Автор=[[Марина Ивановна Цветаева|Марина Цветаева]], «[[:s:Сказочный Шварцвальд (Цветаева)|Сказочный Шварцвальд]]», 1910-е}} |
|||
{{Q|Лютик – простенький [[цветы|цветочек]]; |
{{Q|Лютик – простенький [[цветы|цветочек]]; |
Версия от 13:40, 10 ноября 2014
Лю́тик, рану́нкулюс или рану́нкулус (лат. Ranúnculus в переводе с латинского: «лягу́шечник») — весьма разнообразный и крупный род травянистых растений из семейства лютиковых (лат. Ranunculaceae). Лютики могут быть как однолетними, так и многолетними, среди них есть типичные водные растения (за что род и получил своё латинское название) и — привычные полевые травы. У большинства лютиков едкий сок, который иногда бывает и ядовитым. За своё свойство раздражать слизистые оболочки лютик едкий, ещё одно распространённое полевое растение, получил прозвище «куриная слепота». Самый ядовитый из видов лютика так и называется: лютик ядовитый.
Многие виды лютиков — ценные лекарственные и декоративные садовые растения. В культуре известно много неприхотливых и эффектных махровых сортов лютика.[комм. 1]
Лютик в прозе
Плавающий лютик. Растение из сем. лютиковых, с листьями, имеющими очень длинные нитевидные доли. Цвет изумрудно-зелёный. Дольки по поднятии из воды слипаются. | |
— Николай Золотницкий, «Аквариум любителя», 1885 |
— Разве ты не знаешь цветов?.. Ах, какой ты странный… право, ты очень странный… | |
— Владимир Короленко, «Слепой музыкант», 1886 |
Ну а на скамье подсудимых он, зажатый меж двух здоровенных кельтов в синих мундирах, очень походил на представителя давно вымершего племени, а ещё на изможденного морщинистого эльфа, арестованного за браконьерство в Центральном парке, когда он вздумал расположиться на одном из лютиков. | |
— Фрэнсис Скотт Фицджеральд, «Мордобойщик», 1930-е |
Лютик в поэзии
— Уильям Шекспир, «Сонет 25», 1590-е |
Мы — то же цветенье | |
— Зинаида Гиппиус, «Луговые лютики», 1901 |
— Зинаида Гиппиус, «Ничего», 1903 |
— Константин Бальмонт, «Песня без слов», 1894 |
— Константин Бальмонт, «Осенняя радость», 1905 |
— Константин Бальмонт, «Золотистый» (Фата Моргана), 1905 |
В этом крае, блёстками богатом, | |
— Константин Бальмонт, «Четыре источника», 1906 |
— Константин Бальмонт, «Семицветный мост», 1908 |
— Игорь Северянин, «Мой год», 1909 |
Пусть в жёлтых лютиках пригорок! | |
— Марина Цветаева, «Каток растаял», 1910 |
— Марина Цветаева, «Сказочный Шварцвальд», 1910-е |
— Николай Холодковский, «Лютик» (Ranunculus acer L.), 1922 |
— Игорь Шаферан, «Ромашки спрятались»,[комм. 2] 1970 |
— Леонид Латынин, «Лютики, бублики, братина кваса...», 2013 |
Комментарии
- ↑ В качестве декоративных садовых растений можно встретить менее известные в нашей флоре виды лютиков. К примеру, с жёлтыми цветками — это могут быть сорта или разновидности лат. Ranunculus acris; белоцветковые — культивары лат. Ranunculus aconitifolius; а с разноцветными цветами — сорта лат. Ranunculus asiaticus.
- ↑ Это стихотворение Игоря Шаферана стало практически народной песней, появившись в кинофильме «Моя улица» (1970 год). Музыку к ней написал Евгений Птичкин, а исполнила в душевной «народной манере» певица Ольга Воронец.
Источники
- ↑ В.Г. Короленко. — М.: Детская литература, 1983 г.
- ↑ Холодковский Н.А. «Гербарий моей дочери». — Московское издательство П.П. Сойкина и И.Ф. Афанасьева, 1922 г.
См. также
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |