Азалия: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Khanaon (обсуждение | вклад) →Азалия в прозе: нет, не выдержала... ещё цитата шикарная |
Khanaon (обсуждение | вклад) →Азалия в прозе: интересная деталь из истории цветочков |
||
Строка 15: | Строка 15: | ||
{{Q|Другие [[цветы]], лишённые аромата, отличались зато пышною красотою, как, например, холодные красавицы камелии, разноцветные азалии, китайские лилии, голландские [[тюльпан]]ы, огромные яркие [[георгин]]ы и тяжёлые [[астра|астры]].|Автор=[[Александр Иванович Куприн|Александр Куприн]], «Столетник», 1895}} |
{{Q|Другие [[цветы]], лишённые аромата, отличались зато пышною красотою, как, например, холодные красавицы камелии, разноцветные азалии, китайские лилии, голландские [[тюльпан]]ы, огромные яркие [[георгин]]ы и тяжёлые [[астра|астры]].|Автор=[[Александр Иванович Куприн|Александр Куприн]], «Столетник», 1895}} |
||
{{Q|Для северянина или жителя Средней России Кавказ всегда имел и будет иметь особенную прелесть чего-то грандиозного, неожиданного, поражающего. Горячее пламенное [[солнце]], бурные стремительные реки, раздвигающие скалы с каким-то злым ропотом, молчаливые заросшие [[лес]]ом утёсы, на вершинах которых гнездятся орлы да люди, голубое прозрачное [[небо]], громадные [[дуб]]овые леса, заросшие азалиями, в пахучих ветвях которых гнездятся бесчисленные неутомимые [[соловей|соловьи]], какой-то странный синий оттенок гор ― всё это будит [[фантазия|фантазию]], навевает думы и образы…<ref>''[[w:Соловьёв, Евгений Андреевич|Е.А.Соловьёв-Андреевич]]'' «[[Лев Николаевич Толстой|Л.Н.Толстой]], его жизнь и литературная деятельность». — СПб: Типография т-ва Общественная польза", 1897 г.</ref>|Автор=[[w:Соловьёв, Евгений Андреевич|Евгений Соловьёв-Андреевич]], «[[Лев Николаевич Толстой|Л.Н.Толстой]]. Его жизнь и литературная деятельность», 1895}} |
{{Q|Для северянина или жителя Средней России Кавказ всегда имел и будет иметь особенную прелесть чего-то грандиозного, неожиданного, поражающего. Горячее пламенное [[солнце]], бурные стремительные реки, раздвигающие скалы с каким-то злым ропотом, молчаливые заросшие [[лес]]ом утёсы, на вершинах которых гнездятся орлы да люди, голубое прозрачное [[небо]], громадные [[дуб]]овые леса, заросшие азалиями, в пахучих ветвях которых гнездятся бесчисленные неутомимые [[соловей|соловьи]],<ref group="комм.">Интересная подробность: то и дело приходится читать о «пахучих ветвях», аромате и «благоухании цветов» азалии, однако, [[цветы]] (и, тем более, ветви) этих растений если и обладают [[запах]]ом, то очень слабым, незначительным <small>(исключение — [[багульник]], разумеется)</small> — и уж никак не могут быть отнесены к «благоуханным». По всей видимости, авторы забывают об отсутствии запаха, но помнят пышное цветение и поневоле связывают его с тропическими «ароматами буйных красок».</ref> какой-то странный синий оттенок гор ― всё это будит [[фантазия|фантазию]], навевает думы и образы…<ref>''[[w:Соловьёв, Евгений Андреевич|Е.А.Соловьёв-Андреевич]]'' «[[Лев Николаевич Толстой|Л.Н.Толстой]], его жизнь и литературная деятельность». — СПб: Типография т-ва Общественная польза", 1897 г.</ref>|Автор=[[w:Соловьёв, Евгений Андреевич|Евгений Соловьёв-Андреевич]], «[[Лев Николаевич Толстой|Л.Н.Толстой]]. Его жизнь и литературная деятельность», 1895}} |
||
{{Q|Он стоял на высоком берегу. Сквозь гибкие ветви азалий и [[олеандр]]ов, отягчённых белыми и розовыми цветами, сверкало голубое [[озеро]]. Над его головой сплетались [[апельсин]]ные и [[лимон]]ные деревья, благоухали их [[цветы]] — ароматные жемчужины венчальной короны.<ref>''[[:w:Краснова, Екатерина Андреевна|Краснова Е. А.]]'', Раcсказы. — СПб: Типография бр. Пателеевых, 1896 г. — стр.167</ref>|Автор=[[:w:Краснова, Екатерина Андреевна|Екатерина Краснова]], «Сон наяву», 1897}} |
{{Q|Он стоял на высоком берегу. Сквозь гибкие ветви азалий и [[олеандр]]ов, отягчённых белыми и розовыми цветами, сверкало голубое [[озеро]]. Над его головой сплетались [[апельсин]]ные и [[лимон]]ные деревья, благоухали их [[цветы]] — ароматные жемчужины венчальной короны.<ref>''[[:w:Краснова, Екатерина Андреевна|Краснова Е. А.]]'', Раcсказы. — СПб: Типография бр. Пателеевых, 1896 г. — стр.167</ref>|Автор=[[:w:Краснова, Екатерина Андреевна|Екатерина Краснова]], «Сон наяву», 1897}} |
Версия от 15:31, 26 ноября 2014
Аза́лия (лат. Azalea) — собирательное (ныне — тривиальное) имя для некоторых красивоцветущих кустарников из рода Рододендрон (лат. Rhododendron) семейства Вересковых (лат. Ericaceae). Раньше азалии были выделены в самостоятельный род, но сейчас (вместе с несколькими видами лесных багульников) включены в большой род рододендрон.
Однако садоводы продолжают отличать азалии от прочих рододендронов, и проще всего это сделать — по числу тычинок.[комм. 1] Кроме того, за века культивирования азалий выведены сотни декоративных сортов, которые имеют свои (уже чисто сортовые) названия и имена гибридов и культиваров, в большинстве случаев полностью утерявшие связь с родом рододендрон.[комм. 2] Таким образом, азалия со временем превратилась из дикорастущего растения — в имя обильноцветущего и прихотливого садового кустарника.
Азалия в прозе
Мила и Нолли сели, обнявшись, на камень, а Лебедь начал свой рассказ под тихий, мирный плеск морской волны. «Моя родина здесь, на Голубых островах. Говорят, что я вышел из белой водяной лилии, другие рассказывают, что в меня превратился белый цветок махровой азалии, но это всё равно»...[1] | |
— Николай Вагнер, «Сказки Кота-Мурлыки», 1872 |
— Мы тоже любим холод, — прибавили от себя Розы. | |
— Дмитрий Мамин-Сибиряк, «Пора спать» (из цикла «Алёнушкины сказки»), 1880-е |
— Александр Куприн, «Столетник», 1895 |
Для северянина или жителя Средней России Кавказ всегда имел и будет иметь особенную прелесть чего-то грандиозного, неожиданного, поражающего. Горячее пламенное солнце, бурные стремительные реки, раздвигающие скалы с каким-то злым ропотом, молчаливые заросшие лесом утёсы, на вершинах которых гнездятся орлы да люди, голубое прозрачное небо, громадные дубовые леса, заросшие азалиями, в пахучих ветвях которых гнездятся бесчисленные неутомимые соловьи,[комм. 3] какой-то странный синий оттенок гор ― всё это будит фантазию, навевает думы и образы…[3] | |
— Евгений Соловьёв-Андреевич, «Л.Н.Толстой. Его жизнь и литературная деятельность», 1895 |
— Екатерина Краснова, «Сон наяву», 1897 |
― Вот где будет спать госпожа, ― не без гордости произнесла она и нежно провела рукой по мягкому, нежному ворсу роскошного одеяла. ― Это всё устраивала сама княжна, ― добавила она таинственно, ― и цветов принесла она же, гляди! Я увидела громадный букет белых азалий, перемешанных с пурпуровыми розами, стоявший на туалете. На всем убранстве комнаты видна была заботливая рука, не забывшая ни одной мелочи, ни одной подробности для приема гостьи.[5] | |
— Лидия Чарская, «Записки институтки», 1901 |
Настоящим земным раем показался нам уголок, где поселилась Бэлла. Поместье Израила и его отца лежало в чудесной лесистой долине, между двумя высокими склонами гор, образующими ущелье. Весь сад около дома был полон душистых и нежных азалий; кругом тянулись пастбища, где без призора паслись стада овец.[6] | |
— Лидия Чарская, «Княжна Джаваха», 1903 |
Япония представляет из себя как бы роскошный парк, местами дикий, с непроходимыми чащами, с потоками, ключами, утёсами гор самого разнообразного вида и с красивыми долинами, покрытыми как ковром цветами азалий и рододендронов.[7] | |
— Надежда Лухманова, «Японцы и их страна», 1904 |
Во всяком доме, во всяком, даже самом плохоньком, третьеразрядном ресторане вы увидите на столах и на окнах цветы в горшках, корзинах и вазах. В маленьком Гельсингфорсе больше цветочных магазинов, чем в Петербурге. А по воскресеньям утром на большой площади у взморья происходит большой торг цветами, привозимыми из окрестностей. Дешевизна их поразительна: три марки стоит большущий куст цветущей азалии. За полторы марки (пятьдесят копеек с небольшим) вы можете приобрести небольшую корзину с ландышами, гиацинтами, нарциссами. И это в исходе зимы.[8] | |
— Александр Куприн, «Немножко Финляндии», 1908 |
— Евдокия Нагродская, «Гнев Диониса», 1910 |
— Пётр Краснов, «От двуглавого орла к красному знамени» (Книга 1), 1922 |
Свернулась я сейчас калачиком и, как истая женщина Востока, созерцаю. Слежу за глупым, повторяющимся узором печки, нелепо подражаю чайнику ― одну руку в бок, другую выгибаю, как носик, ― и радуюсь, что так похоже, щурю глаза на отчего-то дрожащий куст белой азалии. Ни о чём не мечтаю, не думаю. Милый, я тебя не обижаю, пожалуйста, не думай, что я тебя обижаю. Я чувствую, что начинаю казаться тебе самоуверенной; нет, я знаю, что я никуда не гожусь, не сто́ит на этом настаивать.[11] | |
— Виктор Шкловский, «Zoo. Письма не о любви, или Третья Элоиза», 1923 |
При этом лорд Орпингтон сделал энергичный жест в сторону севера, что дало повод газетам республики на следующее утро заговорить о военных перспективах в форс-мажорном тоне. Неясно улыбающаяся Лола пришпилила генералу бутоньерку из листьев буксуса и махровых азалий, составлявшую своими тонами национальные цвета; лорд Орпингтон предложил ей руку, и они тронулись к ожидавшим автомобилям под прибой приветствий, осыпаемые цветами и любезными пожеланиями.[12] | |
— Борис Лавренёв, «Крушение республики Итль», 1925 |
Снаружи такой же, как и большинство царскосельских особняков. Два этажа, обсыпающаяся штукатурка, дикий виноград на стене. Но внутри ― тепло, просторно, удобно. Старый паркет поскрипывает, в стеклянной столовой розовеют большие кусты азалий, печи жарко натоплены. Библиотека в широких диванах, книжные полки до потолка…[13] | |
— Георгий Ива́нов, «Петербургские зимы», 1928 |
Четыре дня спустя, в день моего рождения, с корзиной белых азалий позвонился я в Полуектовом. Снова открыла мать. Вид у неё был осунувшийся. ― Лёля заболела скарлатиной, ― пронизало меня её сообщение.[14] | |
— Кузьма Петров-Водкин, «Моя повесть» (Часть 1. Хлыновск), 1930 |
А налево ― красный камень в траве. Смотри выше. Видишь жёлтый венчик? Это азалия. Чуть правее азалии, на поваленном буке, около самого корня. Вон, видишь, такой мохнатый рыжий корень в сухой земле и каких-то крошечных синих цветах? Так вот рядом с ним. Я увидел ящерицу. Но пока я её нашёл, я проделал чудесное путешествие по орешнику, красному камню, цветку азалии и поваленному буку. «Так вот он какой, Кавказ!» ― подумал я. ― Тут рай![15] | |
— Константин Паустовский, «Книга о жизни. Далёкие годы», 1946 |
Арестанты называли эти тележки «бурятская беда», но на них не жаловались, а только смеялись. В конце концов, это было гораздо приятнее, чем сидеть взаперти в душной тюрьме. На каждой такой «беде» сидело по два-три человека, через одну-две тележки сидел конвойный солдат с ружьём. В это время года «Бурятская степь» ещё не выжжена солнцем ― волнами ходила под ветром зелёная трава, в которой было множество цветов ― главным образом багульник, дикая азалия и жёлтые лилии! Воздух был упоительный. Наше путешествие походило на увеселительную прогулку. Она продолжалась по степи одну неделю.[16] | |
— Владимир Зензинов, «Пережитое», 1953 |
— Фазиль Искандер, «Сандро из Чегема», 1989 |
Софичка от волнения и бесконечности ожидания вечера не знала, чем занять себя. Она вымыла полы во всем доме и вымылась сама. Вдруг ей пришло в голову, что кто-то мог залезть в кусты азалий, обнаружить её чемодан и унести его. В ужасе Софичка выскочила из дому, перебежала верхнечегемскую дорогу и, снова продираясь в зарослях, поднялась к тому месту, где стоял чемодан. Чемодан стоял на месте, но ветки ореха, наброшенные на кусты азалий, приувяли и теперь выглядели подозрительно. Она скинула ветки ореха с зарослей азалий и ещё глубже в кусты упрятала чемодан.[18] | |
— Фазиль Искандер, «Софичка», 1997 |
Азалия в поэзии
Я лежал в аромате азалий,[комм. 4] | |
— Валерий Брюсов, «В будущем», 1895 |
Комментарии
- ↑ Цветы азалий в подавляющем числе случаев имеют по пять тычинок, в то время как у рододендронов — их десять или более (и только в двух известных случаях от 7 до 10).
- ↑ Садовые сорта и гибриды азалий делятся на две основные группы: листопадные и вечнозелёные. Вторая группа особенно популярна в зимних садах и у любителей обильноцветущих комнатных растений.
- ↑ Интересная подробность: то и дело приходится читать о «пахучих ветвях», аромате и «благоухании цветов» азалии, однако, цветы (и, тем более, ветви) этих растений если и обладают запахом, то очень слабым, незначительным (исключение — багульник, разумеется) — и уж никак не могут быть отнесены к «благоуханным». По всей видимости, авторы забывают об отсутствии запаха, но помнят пышное цветение и поневоле связывают его с тропическими «ароматами буйных красок».
- ↑ Особенно любили «азалии» поэты Серебряного века. Мелодичное, красивое, экзотическое и «куртуазное», это слово напоминало «камелии» и прекрасно рифмовалось.
Источники
- ↑ Н.П.Вагнер, «Сказки Кота-Мурлыки». — М.: Правда, 1991 г.
- ↑ Мамин-Сибиряк Д.Н. в кн. «Сказки русских писателей XVIII—XIX вв.» — М.: Престиж Бук: Литература, 2010 г.
- ↑ Е.А.Соловьёв-Андреевич «Л.Н.Толстой, его жизнь и литературная деятельность». — СПб: Типография т-ва Общественная польза", 1897 г.
- ↑ Краснова Е. А., Раcсказы. — СПб: Типография бр. Пателеевых, 1896 г. — стр.167
- ↑ Лидия Чарская, «Записки институтки». — М.: Пресса, 1994 г.
- ↑ Лидия Чарская, «Княжна Джаваха». - М.: Захаров, 2002 г.
- ↑ Лухманова Н. А., «Японцы и их страна». — СПб.: Постоянная комиссия народных чтений, 1904 г.
- ↑ А.И. Куприн, Собрание сочинений: в 9 томах. Том 9. — М.: «Художественная литература», 1973 г.
- ↑ Евдокия Нагродская, «Гнев Диониса». — М.: Изд. группа «Прогресс» — «Литера», 1994 г.
- ↑ Краснов П.Н. «От двуглавого орла к красному знамени»: В двух книгах. Книга 1. Москва, «Айрис-пресс», 2005 г.
- ↑ В.Б. Шкловский, «Ещё ничего не кончилось». — Москва: изд. Вагриус, 2003 г.
- ↑ Борис Лавренёв, , «Крушение республики Итль». — М.: «Правда», 1990 г.
- ↑ Иванов Г. Мемуарная проза. — М.: «Захаров», 2001 г. (по изд.: Георгий Иванов. Петербургские зимы. Париж: Книжное дело «La Source» 1928 г).
- ↑ Петров-Водкин К.С., «Хлыновск. Пространство Эвклида. Самаркандия». — М: «Искусство», 1970 г.
- ↑ Паустовский К. Г. «Далёкие годы». М.: «АСТ; Астрель», 2007 г.
- ↑ В.М.Зензинов, «Пережитое». Издательство имени Чехова. — Нью-Йорк, 1954 г. (текст)]
- ↑ Ф.А. Искандер. «Сандро из Чегема». Кн. 2. — М.: «Московский рабочий», 1989 г.
- ↑ Ф.А. Искандер. «Ласточкино гнездо». Проза. Поэзия. Публицистика. — М.: «Фортуна Лимитед», 1999 г.
- ↑ В. Брюсов. Стихотворения и поэмы. (Библиотека поэта). — Л.: Советский писатель, 1961 г., стр.85