Стиляги (фильм, 2008): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Нет описания правки |
|||
Строка 11: | Строка 11: | ||
{{Q|Спи спокойно ночью, мама, мы болеем за «Динамо».}} |
{{Q|Спи спокойно ночью, мама, мы болеем за «Динамо».}} |
||
{{Q|''Фрэд'': Как говорил буржуазный писатель [[Чехов]], надо по капле выдавливать из себя жлоба.|Комментарий=письмо А. С. Суворину, 7 января 1889: «молодой человек выдавливает из себя по каплям раба»}} |
|||
{{Q|''отец Мэлса'': Минус на минус, получается [[семья|здоровая ячейка общества]].|Комментарий=о Мэле и Пользе}} |
{{Q|''отец Мэлса'': Минус на минус, получается [[семья|здоровая ячейка общества]].|Комментарий=о Мэле и Пользе}} |
||
Строка 17: | Строка 19: | ||
{{Q|— Дядя Ёся здесь работает? |
{{Q|— Дядя Ёся здесь работает? |
||
— Дядя Ёся давно на пенсии.}} |
— Дядя Ёся давно на пенсии.|Комментарий=пароль и ответ в подпольном ателье}} |
||
{{Q|''отец Боба'': Дядя Адольф сидел только за то, что у него политически неправильное имя. А тётю Фиру забрали, потому что она повесила портрет Сталина напротив туалета. Мне они вообще не смогли объяснить за что я сижу. Но этих впечатлений мне хватит до конца моих дней.}} |
{{Q|''отец Боба'': Дядя Адольф сидел только за то, что у него политически неправильное имя. А тётю Фиру забрали, потому что она повесила портрет Сталина напротив туалета. Мне они вообще не смогли объяснить за что я сижу. Но этих впечатлений мне хватит до конца моих дней.}} |
||
Строка 26: | Строка 28: | ||
{{Q|''Польза'': Размыта тушь, помят прикид, |
{{Q|''Польза'': Размыта тушь, помят прикид, |
||
Забыта школа, мама, стыд |
Забыта школа, мама, стыд, |
||
И на капроновом чулке ползёт петля |
И на капроновом чулке ползёт петля... |
||
Меня смешит любой запрет, |
Меня смешит любой запрет, |
||
До глупых правил дела нет, |
До глупых правил дела нет, |
||
И только лишь тебе могу сказать, какая я |
И только лишь тебе могу сказать, какая я...|Комментарий=поёт на слегка изменённый мотив песни [[Виктор Цой|Виктора Цоя]] [[w:Восьмиклассница|«Восьмиклассница»]]}} |
||
[[Категория:Фильмы по алфавиту]] |
[[Категория:Фильмы по алфавиту]] |
Версия от 12:02, 16 декабря 2014
Стиляги — российская музыкальная трагикомедия, посвящённая жизни одноимённой молодёжной субкультуры в 1950-е годы в СССР.
Цитаты
Катя: От саксофона до ножа один шаг! — комсомольская пропаганда |
Польза целует Мэлса |
девочка (Мэлу): Я не лягу под стилягу. — комсомольская пропаганда |
Спи спокойно ночью, мама, мы болеем за «Динамо». |
Фрэд: Как говорил буржуазный писатель Чехов, надо по капле выдавливать из себя жлоба. — письмо А. С. Суворину, 7 января 1889: «молодой человек выдавливает из себя по каплям раба» |
отец Мэлса: Минус на минус, получается здоровая ячейка общества. — о Мэле и Пользе |
отец Фрэда: Детскими болезнями нужно переболеть в детстве. — о стилягах |
— Дядя Ёся здесь работает? |
отец Боба: Дядя Адольф сидел только за то, что у него политически неправильное имя. А тётю Фиру забрали, потому что она повесила портрет Сталина напротив туалета. Мне они вообще не смогли объяснить за что я сижу. Но этих впечатлений мне хватит до конца моих дней. |
Польза: Ты всегда такой настырный? |
Польза: Размыта тушь, помят прикид, |