Скерда: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Khanaon (обсуждение | вклад) →Скерда в прозе: странности Буслаева |
Khanaon (обсуждение | вклад) →Скерда в прозе: каждая цитатка на вес золотой скерды |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
== Скерда в прозе == |
== Скерда в прозе == |
||
{{Q|То [[кучер]] Левонтий въедет во двор с возом скошенной им за городом [[травы]], и мы помогаем ему разметывать её по двору для просушки, а между тем отыскиваем в траве сочные и вкусные стволы шкерды и [[дягиль|дягиля]];<ref group="комм.">[[w:Буслаев, Фёдор Иванович|Фёдор Буслаев]] употребляет местные (диалектные) названия растений, к примеру: шкерда или [[клубника]] (в значении — [[земляника]]).</ref> то бабы вернутся из лесу с телегой, доверху наполненной [[груздь|груздями]] и [[рыжик]]ами, а нас оделяют лесными гостинцами ― пучками [[костяника|костяники]], [[клубника|клубники]] или [[ежевика|ежевики]].<ref>''[[w:Буслаев, Фёдор Иванович|Буслаев Ф.И.]]'' Мои досуги: Воспоминания. Статьи. Размышления. — М.: «Русская книга», 2003 г.</ref>|Автор=[[w:Буслаев, Фёдор Иванович|Фёдор Буслаев]], «Мои воспоминания», 1897}} |
{{Q|То [[кучер]] Левонтий въедет во двор с возом скошенной им за городом [[травы]], и мы помогаем ему разметывать её по двору для просушки, а между тем отыскиваем в траве сочные и вкусные стволы шкерды и [[дягиль|дягиля]];<ref group="комм.">[[w:Буслаев, Фёдор Иванович|Фёдор Буслаев]] употребляет местные (диалектные) названия растений, к примеру: шкерда или [[клубника]] (в значении — [[земляника]]).</ref> то бабы вернутся из лесу с телегой, доверху наполненной [[груздь|груздями]] и [[рыжик]]ами, а нас оделяют лесными гостинцами ― пучками [[костяника|костяники]], [[клубника|клубники]] или [[ежевика|ежевики]].<ref>''[[w:Буслаев, Фёдор Иванович|Буслаев Ф.И.]]'' Мои досуги: Воспоминания. Статьи. Размышления. — М.: «Русская книга», 2003 г.</ref>|Автор=[[w:Буслаев, Фёдор Иванович|Фёдор Буслаев]], «Мои воспоминания», 1897}} |
||
{{Q|Травы росли, колыхались, тянулись к чему-то бессознательно и неуклонно. Вот скерда, — на сухом песке взошла, и всё тянется. Вот шелковисто-серый [[астрагал]] с лиловыми цветками лепится на песчаном обрыве. Вот [[вех ядовитый|ядовитый вех]], томясь на болоте, раскинул свой белый зонтик. Из [[цветы|цветов]] любее всех стали Саше в эти дни [[одуванчик]]и, хрупкие да чуткие, как и он. Уже когда созревали их круглые серенькие корзиночки, ему нравилось, лёжа в траве, развеивать их, не срывая, лёгким дыханием, и следить за их неторопливым полётом.|Автор=[[Фёдор Кузьмич Сологуб|Фёдор Сологуб]], «Земле земное» (рассказ), 1898}} |
|||
{{Q|В Европейской России встречаются около 15 видов, из них наиболее часто по всей [[Россия|России]] встречается Crepis tectorum L. (скерда кровельная, кудра, кровельная скрипуха), однолетняя трава до 10 сантиметров высотою; стебли ветвистые, бородавчатые, с прижатым пушком; нижние [[лист]]ья ланцетные, выемчато-зубчатые или выемчато-перисто-раздельные, верхние — ланцетно-линейные, с копьевидным основанием, сидячие, края заворочены. Головки жёлтые, мелкие, собранные метёлкою; [[плод]]ики бурые или о 10 острошероховатых рёбрышках. Это растение — обыкновенная сорная трава.|Автор=[[:s:Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона|Словарь Брокгауза и Ефрона]], «[[:s:ЭСБЕ/Скерда|Скерда]]», 1907}} |
|||
== Скерда в стихах == |
== Скерда в стихах == |
Версия от 17:09, 17 марта 2015
Ске́рда, иногда скерда́ (лат. Crépis)[комм. 1] — очень распространённые, примелькавшиеся сорные травянистые растения из рода скерда семейства астровых (или сложноцветных), своими цветами очень напоминающими родственный осот или кульбабу.[комм. 2] Семена скерды — с хохолком из перистых волосков, плоды напоминают ободранный (или слипшийся) маленький одуванчик. Скерду очень часто можно встретить на лугах, вокруг жилья у дорог, на опушках негустых лесов, на залежных землях и пустошах.
Скерда в прозе
То кучер Левонтий въедет во двор с возом скошенной им за городом травы, и мы помогаем ему разметывать её по двору для просушки, а между тем отыскиваем в траве сочные и вкусные стволы шкерды и дягиля;[комм. 3] то бабы вернутся из лесу с телегой, доверху наполненной груздями и рыжиками, а нас оделяют лесными гостинцами ― пучками костяники, клубники или ежевики.[1] | |
— Фёдор Буслаев, «Мои воспоминания», 1897 |
Травы росли, колыхались, тянулись к чему-то бессознательно и неуклонно. Вот скерда, — на сухом песке взошла, и всё тянется. Вот шелковисто-серый астрагал с лиловыми цветками лепится на песчаном обрыве. Вот ядовитый вех, томясь на болоте, раскинул свой белый зонтик. Из цветов любее всех стали Саше в эти дни одуванчики, хрупкие да чуткие, как и он. Уже когда созревали их круглые серенькие корзиночки, ему нравилось, лёжа в траве, развеивать их, не срывая, лёгким дыханием, и следить за их неторопливым полётом. | |
— Фёдор Сологуб, «Земле земное» (рассказ), 1898 |
В Европейской России встречаются около 15 видов, из них наиболее часто по всей России встречается Crepis tectorum L. (скерда кровельная, кудра, кровельная скрипуха), однолетняя трава до 10 сантиметров высотою; стебли ветвистые, бородавчатые, с прижатым пушком; нижние листья ланцетные, выемчато-зубчатые или выемчато-перисто-раздельные, верхние — ланцетно-линейные, с копьевидным основанием, сидячие, края заворочены. Головки жёлтые, мелкие, собранные метёлкою; плодики бурые или о 10 острошероховатых рёбрышках. Это растение — обыкновенная сорная трава. | |
— Словарь Брокгауза и Ефрона, «Скерда», 1907 |
Скерда в стихах
— Михаил Савояров, «Скерда» (из сборника «Наброски и Отброски»), 1916 |
Комментарии
- ↑ В «толковом словаре живого великорусского языка» Владимира Даля, а также в энциклопедии Брокгауза и Эфрона приведены ещё и такие народные имена скерды: шкерда, скедра, купава, пушник, дикий хмелюк, скрепу́ха, скрипу́ха, молочник (молочай, дикий молочай), ку́дра, белоголовец, белопушица, желтушка, жёлтый цвет, иногда — куль-баба, рашпор. Часто скерду путают с другими родственными растениями, в том числе с кульбабой и арникой.
- ↑ Род скерда не из маленьких. Он включает в себя около двухсот видов, чаще всего это — однолетние, реже двулетние сорные травы.
- ↑ Фёдор Буслаев употребляет местные (диалектные) названия растений, к примеру: шкерда или клубника (в значении — земляника).
Источники
- ↑ Буслаев Ф.И. Мои досуги: Воспоминания. Статьи. Размышления. — М.: «Русская книга», 2003 г.
- ↑ Михаил Савояров. «Слова», стихи из сборника «Наброски и Отброски»: «Скерда»
См. также
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |