Жорж Брак: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Цитаты: викификация
→‎Цитаты: викификация
 
Строка 13: Строка 13:
* Не следует имитировать то, что собираешься создать.
* Не следует имитировать то, что собираешься создать.
* [[Реальность]] только тогда обнаруживает себя, когда она освещена лучом поэзии.
* [[Реальность]] только тогда обнаруживает себя, когда она освещена лучом поэзии.
* Цель, не в воспроизведении повествовательного факта, а в произведении акта живописного. Сюжет не является объектом, это — новое единство.
* Цель, не в воспроизведении повествовательного факта, а в произведении акта живописного. [[Сюжет]] не является объектом, это — новое единство.
* [[Чувства]] деформируют, рассудок — формирует.
* [[Чувство|Чувства]] деформируют, рассудок — формирует.
* Эмоция не должна передаваться взволнованным трепетом. Она не усиливается и не имитируется. Она есть завязь, произведение — распустившийся цветок.
* Эмоция не должна передаваться взволнованным трепетом. Она не усиливается и не имитируется. Она есть завязь, произведение — распустившийся цветок.
* Я люблю правило, которое корректирует переживание.
* Я люблю правило, которое корректирует переживание.

Текущая версия от 08:03, 14 декабря 2015

Жорж Брак

Жорж Брак (фр. Georges Braque) — французский художник, основоположник кубизма.

Цитаты[править]

  • Живопись является гвоздём, на который я прикрепляю свои идеи.
  • Искусство вынуждено беспокоить, наука успокаивает.
  • Как только объект включён в картину, он принимает новую судьбу.
  • Надо уметь выбирать. Одна и та же вещь не может быть и правдивой, и правдоподобной.
  • Не следует имитировать то, что собираешься создать.
  • Реальность только тогда обнаруживает себя, когда она освещена лучом поэзии.
  • Цель, не в воспроизведении повествовательного факта, а в произведении акта живописного. Сюжет не является объектом, это — новое единство.
  • Чувства деформируют, рассудок — формирует.
  • Эмоция не должна передаваться взволнованным трепетом. Она не усиливается и не имитируется. Она есть завязь, произведение — распустившийся цветок.
  • Я люблю правило, которое корректирует переживание.
  • Я не художник-революционер. Я не ищу исступления. Порыва мне достаточно. Я люблю правило, которое умеряет эмоцию.

Цитаты о Жорже Браке[править]

  •  

 Я сейчас работаю над «Сократом» для княгини де Полиньяк. <...> Это – новое. Позволю себе сказать.
Здесь возврат к классической простоте, но с современной чувствительностью. Я обязан этим возвращением – в хорошем смысле Браку – и моим друзьям «кубистам». И да будут они трижды благословенны![1]:389-390

  Эрик Сати, из письма Анри Прюньеру, 3 апреля 1918
  •  

Всё в том же 1921 году Жорж Брак написал натюрморт, где в качестве одного из предметов изображена обложка партитуры «Сократа» (сегодня этот натюрморт хранится Национальном Музее Современного Искусства Помпиду).[комм. 1]
Сати и Брак никогда не работали вместе над сценическими постановками, хотя Сергей Дягилев в какой-то момент даже одобрил один из проектов, который они ему предлагали к реализации...[2]:705

  — Орнелла Вольта, «Почти полная переписка Эрика Сати», 2000

Комментарии[править]

  1. Картина носит несколько иное, более конкретное название. Жорж Брак, который крайне высоко оценил симфоническую драму «Сократ» и до смерти Сати стал его близким другом и почти почитателем, в 1921 году написал картину «Guitare et verre» («Гитара и стакан»), которую для простоты узнавания иногда называют «Натюрморт на партитуру Сати» или просто: «Сократ».

Источники[править]

  1. Эрик Сати, Юрий Ханон «Воспоминания задним числом». — СПб.: Центр Средней Музыки & издательство Лики России, 2010. — 682 с. — ISBN 978-5-87417-338-8
  2. Erik Satie «Correspondance presque complete» (перевод: Юрий Ханон). — Paris: Fayard / Imec,, 2000. — Т. 1. — 1260 с. — 10 000 экз. — ISBN 2 213 60674 9