Полуночная жара: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 28: Строка 28:
'''Билл''': Раньше не фотографировал убийства, сынок?
'''Билл''': Раньше не фотографировал убийства, сынок?
'''криминалист''': [''о трупе''] По крайней мере, он на меня наезжать не будет.}}
'''криминалист''': [''о трупе''] По крайней мере, он на меня наезжать не будет.}}

<hr width="50%"/>


* {{Q|Цитата=
* {{Q|Цитата=
'''Билл''': [''о трупе''] У него был кошелёк или что-то подобное?
'''Билл''': [''о трупе''] У него был кошелёк или что-то подобное?
'''Сэм Вуд''': Это первое что я проверил.}}
'''Сэм Вуд''': Это первое что я проверил.}}

<hr width="50%"/>


* {{Q|Цитата=
* {{Q|Цитата=
'''Вёрджил''': Я навещал свою мать. Я приехал в 12-35 из Браунсвилла и ждал четырёхчасовой чтобы уехать.
'''Вёрджил''': Я навещал свою мать. Я приехал в 12-35 из Браунсвилла и ждал четырёхчасовой чтобы уехать.
'''Билл''': Так, а тем временем убил белого и прикарманил себе его 200 баксов!}}
'''Билл''': Так, а тем временем убил белого и прикарманил себе его 200 баксов!}}

<hr width="50%"/>


* {{Q|Цитата=
* {{Q|Цитата=
'''Билл''': Как они там тебя называют?
'''Билл''': Как они там тебя называют?
'''Вёрджил''': Они называют меня ''мистер Тиббс''.}}
'''Вёрджил''': Они называют меня ''мистер Тиббс''.}}

<hr width="50%"/>


* {{Q|Цитата=
* {{Q|Цитата=
Строка 45: Строка 53:
'''Вёрджил''': 162 доллара и 39 центов в неделю.
'''Вёрджил''': 162 доллара и 39 центов в неделю.
'''Билл''': 162 доллара и 39 центов в неделю! Ничего себе! Выведи его Вуд! Но будь с ним поласковей, потому что мы не хотим ссориться с человеком который зарабатывает 162 доллара и 39 центов в неделю!}}
'''Билл''': 162 доллара и 39 центов в неделю! Ничего себе! Выведи его Вуд! Но будь с ним поласковей, потому что мы не хотим ссориться с человеком который зарабатывает 162 доллара и 39 центов в неделю!}}

<hr width="50%"/>


* {{Q|Цитата=
* {{Q|Цитата=

Версия от 14:49, 15 сентября 2017

«Полуночная жара» «Душной южной ночью» (англ. In the Heat of the Night) — фильм 1967 года режиссёра Нормана Джевисона, по сценарию Стёрлинга Силлифанта, базирующегося на рассказе Джона Болла «Душной ночью в Каролине». Действия фильма происходят в весьма расистском городке Спарта (Миссисипи). В городок приезжает "чёрный" полицейский-криминалист из Филадельфии (Пенсильвания), чтобы навестить свою мать, но в итоге обвиняется в убийстве белого.
Тэглайн фильма «Они называют меня мистер Тиббс».

Цитаты

  •  

Вёрджил: Падение температуры мозга наиболее точный метод определения времени смерти.

  •  

Харви: [Вёрджилу] Почему ты носишь одежду для белых?

  •  

Вёрджил: [Биллу] Когда я обследовал убитого стало очевидно что смертельный удар был нанесён под углом в 17 градусов справа что указывает на то что убийца был правшой.

  •  

Сэм Вуд: [о куске пирога] А это что там за сирота стоит?

  •  

Билл: Ты что-то слишком уверен в себе Вёрджил. Забавное имя для ниггера из Филадельфии.

  •  

Билл: [Вёрджилу] Послушай, я стараюсь держать этот городок в порядке. Городок, где можно чихать и не бояться что тебе при этом вышибут мозги.

  •  

Билл: С каким бы удовольствием я бы отхлестал тебя Вёрджил!

Диалоги

  •  

Билл: Раньше не фотографировал убийства, сынок?
криминалист: [о трупе] По крайней мере, он на меня наезжать не будет.


  •  

Билл: [о трупе] У него был кошелёк или что-то подобное?
Сэм Вуд: Это первое что я проверил.


  •  

Вёрджил: Я навещал свою мать. Я приехал в 12-35 из Браунсвилла и ждал четырёхчасовой чтобы уехать.
Билл: Так, а тем временем убил белого и прикарманил себе его 200 баксов!


  •  

Билл: Как они там тебя называют?
Вёрджил: Они называют меня мистер Тиббс.


  •  

Билл: [о зарплате] И сколько это они тебе платят?
Вёрджил: 162 доллара и 39 центов в неделю.
Билл: 162 доллара и 39 центов в неделю! Ничего себе! Выведи его Вуд! Но будь с ним поласковей, потому что мы не хотим ссориться с человеком который зарабатывает 162 доллара и 39 центов в неделю!


  •  

Билл: Есть причина по которой нужно уехать сегодня?
Вёрджил: Множество.

Ссылки