Густав Мейринк: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Amakuha (обсуждение | вклад) Новая: Густав Майринк (1868—1932) — австрийский писатель-экспрессионист, драматург, перевод... |
Torrua (обсуждение | вклад) м добавил ссылку на википедию |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Википедия}} |
|||
[[w:Майринк, Густав|Густав Майринк]] (1868—1932) |
[[w:Майринк, Густав|Густав Майринк]] (1868—1932) — австрийский писатель-экспрессионист, драматург, переводчик и банкир; автор романа «Голем» — одного из первых бестселлеров ХХ века. |
||
== Романы == |
== Романы == |
Версия от 14:34, 8 мая 2007
Густав Майринк (1868—1932) — австрийский писатель-экспрессионист, драматург, переводчик и банкир; автор романа «Голем» — одного из первых бестселлеров ХХ века.
Романы
Белый Доминиканец (1921)
- Не умея объяснить подобные вещи, мы любим отделываться фразами: "Подсознание! это оно! Обычно спит, а тут сработало". Случись такое, например, в Лурде, заявили бы: "Матерь Божия подосбила". Как знать, может быть, подсознание — то же самое, что Матерь Божия…
- Всякое событие в нашей жизни имеет предназначение, ничего бессмысленного нет; недуги, поражая человека, ставят ему задачу: изгони нас силой своего духа! И тогда дух крепнет и возвращает себе утраченную власть над материей, ту власть, которую он имел раньше, до того как пал человек духом.
- Все, что бы ни сказал я, смертный, тебе, смертному, исходит из уст смертного и внемлется слухом смертного, канет в забвение; лишь беседа с самим собой может чему-то научить…
- Наши школы — вот уж поистине ведьмовские кухни, в которых до тех пор уродуют разум, пока не уморят голодом чувства. Преуспев же в этом, выдают ученику аттестат зрелости