Не может быть!: различия между версиями
[досмотренная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки |
Разбил цитаты по 3-м историям, добавил последнюю цитату в последнюю историю. Метка: удаление текста |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
== Цитаты == |
== Цитаты == |
||
=== 1. Преступление и наказание === |
|||
{{Q|Цитата=''9 час. 15 мин. Новолиповая площадь (бывш. Стародубовая)'' |
{{Q|Цитата=''9 час. 15 мин. Новолиповая площадь (бывш. Стародубовая)''}} |
||
{{Q|Цитата=Губит людей не пиво, губит людей вода! |
{{Q|Цитата=Губит людей не пиво, губит людей вода!}} |
||
{{Q|Цитата=Идите тёмненькое платьице оденьте, только быстро! |
{{Q|Цитата=Идите тёмненькое платьице оденьте, только быстро!}} |
||
{{Q|Цитата=Эй, забирайте всё!|Автор=|Комментарий=«Преступление и наказание»}} |
|||
{{Q|Цитата=Эй, забирайте всё!}} |
|||
{{Q|Цитата=— А собаку? |
{{Q|Цитата=— А собаку? |
||
— Бери, только быстро! |
— Бери, только быстро!}} |
||
{{Q|Цитата=— Так что вы как свидетель можете показать по этому делу? |
{{Q|Цитата=— Так что вы как свидетель можете показать по этому делу? |
||
— Как свидетель по этому делу я могу показать всё! |
— Как свидетель по этому делу я могу показать всё!}} |
||
{{Q|Цитата=— А давно вы знаете Щукина? |
{{Q|Цитата=— А давно вы знаете Щукина? |
||
— Щукина? |
— Щукина? |
||
Строка 16: | Строка 17: | ||
— Щукина я вообще не знаю. |
— Щукина я вообще не знаю. |
||
— Вот как? Так что же вы можете в таком случае показать по этому делу? |
— Вот как? Так что же вы можете в таком случае показать по этому делу? |
||
— Всё! Всё, что угодно! |
— Всё! Всё, что угодно!}} |
||
{{Q|Цитата=Вот товар. Пожалуйста. |
{{Q|Цитата=Вот товар. Пожалуйста.}} |
||
{{Q|Цитата=А чьих кистей эти работы? |
{{Q|Цитата=А чьих кистей эти работы?}} |
||
{{Q|Цитата=Я, пардон, говорю, чьих кистей произведения? |
{{Q|Цитата=Я, пардон, говорю, чьих кистей произведения?}} |
||
{{Q|Цитата=Нюша, тут покупатели про какие-то кисти спрашивают. |
{{Q|Цитата=Нюша, тут покупатели про какие-то кисти спрашивают.}} |
||
{{Q|Цитата=Только быстро, быстро! |
{{Q|Цитата=Только быстро, быстро!}} |
||
{{Q|Цитата=Какие ещё кисти?! Нет у меня никаких кистей! |
{{Q|Цитата=Какие ещё кисти?! Нет у меня никаких кистей!}} |
||
{{Q|Цитата=К сожалению, у вдовы кистей нет. |
{{Q|Цитата=К сожалению, у вдовы кистей нет.}} |
||
{{Q|Цитата=Не важно, кисти мы сами приделаем. |
{{Q|Цитата=Не важно, кисти мы сами приделаем.}} |
||
{{Q|Цитата=Жаль, картины без подписи. |
{{Q|Цитата=Жаль, картины без подписи.}} |
||
{{Q|Цитата=Ну какие подписи, ну чего вы цепляетесь? |
{{Q|Цитата=Ну какие подписи, ну чего вы цепляетесь?}} |
||
{{Q|Цитата=И без подписе́й всё ясно, вот берёзовая роща, вот продукты питания. |
{{Q|Цитата=И без подписе́й всё ясно, вот берёзовая роща, вот продукты питания.}} |
||
{{Q|Цитата=Ну, берёте? Только быстро!.. |
{{Q|Цитата=Ну, берёте? Только быстро!..}} |
||
{{Q|Цитата=Почём за штуку хотите? |
{{Q|Цитата=Почём за штуку хотите?}} |
||
{{Q|Цитата=Которая роща — сто. |
{{Q|Цитата=Которая роща — сто.}} |
||
{{Q|Цитата=Не смешите меня, двадцать. |
{{Q|Цитата=Не смешите меня, двадцать.}} |
||
{{Q|Цитата=Что? За чудную берёзовую рощу двадцатку?! |
{{Q|Цитата=Что? За чудную берёзовую рощу двадцатку?!}} |
||
{{Q|Цитата=Да тут одних берёзовых дров кубометров сорок! |
{{Q|Цитата=Да тут одних берёзовых дров кубометров сорок!}} |
||
{{Q|Цитата=А зачем нам ваши дрова? У нас, слава богу, паровое отопление. |
{{Q|Цитата=А зачем нам ваши дрова? У нас, слава богу, паровое отопление.}} |
||
{{Q|Цитата=Ну, а эта почём? |
{{Q|Цитата=Ну, а эта почём?}} |
||
{{Q|Цитата=Ну, дефицитные продукты, сами знате, нынче почём!.. Как отдать, триста. |
{{Q|Цитата=Ну, дефицитные продукты, сами знате, нынче почём!.. Как отдать, триста.}} |
||
{{Q|Цитата=Не смешите меня, два синих цыплёнка и полкило огурцов — триста рублей?! Ха! |
{{Q|Цитата=Не смешите меня, два синих цыплёнка и полкило огурцов — триста рублей?! Ха!}} |
||
{{Q|Цитата=Ну, я гляжу, мадам, вы в благородной пище ничего не понимаете! Это не какие-то там цыплята… |
{{Q|Цитата=Ну, я гляжу, мадам, вы в благородной пище ничего не понимаете! Это не какие-то там цыплята…}} |
||
{{Q|Цитата=Да ладно вы… |
{{Q|Цитата=Да ладно вы…}} |
||
{{Q|Цитата=Это дичь! |
{{Q|Цитата=Это дичь!}} |
||
{{Q|Цитата=Это дичь?! А ваши цены не дичь? |
{{Q|Цитата=Это дичь?! А ваши цены не дичь?}} |
||
{{Q|Цитата=Ну, короче, берёте или не берёте? |
{{Q|Цитата=Ну, короче, берёте или не берёте?}} |
||
{{Q|Цитата=Да сиди ты! |
{{Q|Цитата=Да сиди ты!}} |
||
{{Q|Цитата=Знаешь что?! |
{{Q|Цитата=Знаешь что?!}} |
||
{{Q|Цитата=У меня сосед их берёт за живых гусей, понятно? |
{{Q|Цитата=У меня сосед их берёт за живых гусей, понятно?}} |
||
{{Q|Цитата=Не смешите меня! |
{{Q|Цитата=Не смешите меня!}} |
||
{{Q|Цитата=А ты мне не придумывай цен-то, где ты такие цены видел?! |
{{Q|Цитата=А ты мне не придумывай цен-то, где ты такие цены видел?!}} |
||
{{Q|Цитата=Иди ты!.. Ух ты, упрямая… |
{{Q|Цитата=Иди ты!.. Ух ты, упрямая…}} |
||
{{Q|Цитата=— Об чём тут говорить, раз они не хочут?! |
{{Q|Цитата=— Об чём тут говорить, раз они не хочут?! |
||
— Хочут они, хочут. Только стесняются! |
— Хочут они, хочут. Только стесняются!}} |
||
{{Q|Цитата=Береги её! |
{{Q|Цитата=Береги её!}} |
||
{{Q|Цитата=Да вы, я вижу, ходок!.. Какую жену оторвал! |
{{Q|Цитата=Да вы, я вижу, ходок!.. Какую жену оторвал!}} |
||
{{Q|Цитата=— Позвольте, позвольте, ну хорошо, я женился, а зачем же тогда я костюмы у ей купил? А? |
{{Q|Цитата=— Позвольте, позвольте, ну хорошо, я женился, а зачем же тогда я костюмы у ей купил? А? |
||
— Вот и будете в них щеголять в медовый месяц! |
— Вот и будете в них щеголять в медовый месяц!}} |
||
{{Q|Цитата=Я за их деньги заплатил? Заплатил. |
{{Q|Цитата=Я за их деньги заплатил? Заплатил.}} |
||
{{Q|Цитата=А раз я женюсь, значит они мне даром достались бы! |
{{Q|Цитата=А раз я женюсь, значит они мне даром достались бы!}} |
||
{{Q|Цитата=Что ж, выходит я у самого себя купил? А? |
{{Q|Цитата=Что ж, выходит я у самого себя купил? А?}} |
||
{{Q|Цитата=Так ведь вы сначала купили, а потом женились. Чего вы тень на плетень наводите? |
{{Q|Цитата=Так ведь вы сначала купили, а потом женились. Чего вы тень на плетень наводите?}} |
||
{{Q|Цитата=Нет, я так не согласен, раз я женюсь, — костюмы и так мои. |
{{Q|Цитата=Нет, я так не согласен, раз я женюсь, — костюмы и так мои.}} |
||
{{Q|Цитата=Отдайте деньги или я жениться не буду! |
{{Q|Цитата=Отдайте деньги или я жениться не буду!}} |
||
{{Q|Цитата=Отдайте ему деньги… Да нате, выкусите! |
{{Q|Цитата=Отдайте ему деньги… Да нате, выкусите!}} |
||
{{Q|Цитата=Может быть она женщина, может у неё ж больное самолюбие?! |
{{Q|Цитата=Может быть она женщина, может у неё ж больное самолюбие?!}} |
||
{{Q|Цитата=''11 час. 59 мин. Зайцев пер. (бывш. Волчий тупик)'' |
{{Q|Цитата=''11 час. 59 мин. Зайцев пер. (бывш. Волчий тупик)''}} |
||
{{Q|Цитата= |
{{Q|Цитата=Это чего? Это чего в моей камере происходит?! А-а-а!}} |
||
=== 2. Забавное приключение === |
|||
{{Q|Цитата=Все мы работаем не щадя себя! |
{{Q|Цитата=Все мы работаем не щадя себя!}} |
||
{{Q|Цитата=Ну к обеду ты хоть вернёшься? |
{{Q|Цитата=Ну к обеду ты хоть вернёшься?}} |
||
{{Q|Цитата=Раньше ужина и не жди! |
{{Q|Цитата=Раньше ужина и не жди!}} |
||
{{Q|Цитата=Господи, это сосед за стеной кашляет… Грипп! |
{{Q|Цитата=Господи, это сосед за стеной кашляет… Грипп!}} |
||
{{Q|Цитата=Я не могу! Я не могу! Я не могу работать в такой нервной обстановке! |
{{Q|Цитата=Я не могу! Я не могу! Я не могу работать в такой нервной обстановке!}} |
||
{{Q|Цитата=Анатоль, я всё понимаю: вы артист, человек, одарённый болезненным художественным воображением! |
{{Q|Цитата=Анатоль, я всё понимаю: вы артист, человек, одарённый болезненным художественным воображением!}} |
||
{{Q|Цитата=Но у Софочки вы будете себя чувствовать в полной безопасности! |
{{Q|Цитата=Но у Софочки вы будете себя чувствовать в полной безопасности!}} |
||
{{Q|Цитата=Софочка моя лучшая подруга, у нас нет друг от друга никаких секретов. |
{{Q|Цитата=Софочка моя лучшая подруга, у нас нет друг от друга никаких секретов.}} |
||
{{Q|Цитата=Ах ты, рыбий глаз!|Автор=|Комментарий=«Забавное приключение»}} |
|||
{{Q|Цитата=Ах ты, рыбий глаз!}} |
|||
{{Q|Цитата=На наше счастье, Софочки даже нет дома! |
{{Q|Цитата=На наше счастье, Софочки даже нет дома!}} |
||
{{Q|Цитата=— Э-э, кто это? |
{{Q|Цитата=— Э-э, кто это? |
||
— Это Софочка, она из балетных. Между прочим, не без образования. |
— Это Софочка, она из балетных. Между прочим, не без образования. |
||
— А э-э…? |
— А э-э…? |
||
— А это её муж… Покойный. |
— А это её муж… Покойный.}} |
||
{{Q|Цитата=Дорогой мой, наконец-то мы одни!.. |
{{Q|Цитата=Дорогой мой, наконец-то мы одни!..}} |
||
{{Q|Цитата=— Э.. Это муж! |
{{Q|Цитата=— Э.. Это муж! |
||
— Покойный?! |
— Покойный?! |
||
— Если бы! Это ''мой'' муж! |
— Если бы! Это ''мой'' муж!}} |
||
{{Q|Цитата=Если он ворвётся сюда, он нас убьёт!.. Во всяком случае, — тебя. Я его знаю! |
{{Q|Цитата=Если он ворвётся сюда, он нас убьёт!.. Во всяком случае, — тебя. Я его знаю!}} |
||
{{Q|Цитата=Я думаю, ваш муж увлекается вашей подругой и зашёл сюда не иначе, как отдохнуть от семейной жизни. |
{{Q|Цитата=Я думаю, ваш муж увлекается вашей подругой и зашёл сюда не иначе, как отдохнуть от семейной жизни.}} |
||
{{Q|Цитата=Неблагодарный!.. Ну, Кока, погоди! |
{{Q|Цитата=Неблагодарный!.. Ну, Кока, погоди!}} |
||
{{Q|Цитата=— Господа, господа, в таком случае давайте так: я выхожу замуж за Николая, артист с супругой так и останутся, как были, а на Зиночке женим этого дурака-сослуживца… |
{{Q|Цитата=— Господа, господа, в таком случае давайте так: я выхожу замуж за Николая, артист с супругой так и останутся, как были, а на Зиночке женим этого дурака-сослуживца… |
||
— Здрасьте, ещё не легче! Вот я сейчас с ней распишусь! Держите карман шире! Да я в первый раз вижу эту облезлую фигуру! |
— Здрасьте, ещё не легче! Вот я сейчас с ней распишусь! Держите карман шире! Да я в первый раз вижу эту облезлую фигуру! |
||
— Ах!.. |
— Ах!.. |
||
— И к тому же, может она карманная воровка?! |
— И к тому же, может она карманная воровка?! |
||
— Просьба не оскорблять наших дам! |
— Просьба не оскорблять наших дам!}} |
||
=== 3. Свадебное происшествие === |
|||
{{Q|Цитата=— Мы му-му… |
{{Q|Цитата=— Мы му-му… |
||
— Чего?! |
— Чего?! |
||
— Я говорю, вот моё родительское слово. |
— Я говорю, вот моё родительское слово.}} |
||
{{Q|Цитата=Очень мило, очень современный брак. |
{{Q|Цитата=Очень мило, очень современный брак.}} |
||
{{Q|Цитата=Невеста одна является, молодой в парикмахерскую зашедши… Не мог заранее оболваниться. |
{{Q|Цитата=Невеста одна является, молодой в парикмахерскую зашедши… Не мог заранее оболваниться.}} |
||
{{Q|Цитата=Я, может, за месяц готовился к таинству брака! Я, может, за полгода сходил в парикмахерскую, в баню!.. |
{{Q|Цитата=Я, может, за месяц готовился к таинству брака! Я, может, за полгода сходил в парикмахерскую, в баню!..}} |
||
{{Q|Цитата=— Надрались уже, поздравляю! |
{{Q|Цитата=— Надрались уже, поздравляю! |
||
— Поздравляю… |
— Поздравляю…}} |
||
{{Q|Цитата=Грубый век! Грубые нравы! Романтизьму нету! Не дают человеку спокойно жить… |
{{Q|Цитата=Грубый век! Грубые нравы! Романтизьму нету! Не дают человеку спокойно жить…}} |
||
{{Q|Цитата=Беги, Серёга! |
{{Q|Цитата=Беги, Серёга!}} |
||
{{Q|Цитата=Это нахальство — обнимать мою жену! Это я даже сам себе не дозволяю! |
{{Q|Цитата=Это нахальство — обнимать мою жену! Это я даже сам себе не дозволяю!}} |
||
{{Q|Цитата=Невеста не волк, в лес не убежит! |
{{Q|Цитата=Невеста не волк, в лес не убежит!}} |
||
{{Q|Цитата=Я тебе говорил, Володька, не женись быстро…}} |
|||
[[Категория:Фильмы по алфавиту]] |
[[Категория:Фильмы по алфавиту]] |
Версия от 08:31, 5 февраля 2019
«Не мо́жет быть!» — советский кинофильм Леонида Гайдая 1975 года по произведениям Михаила Зощенко: по рассказу «Забавное приключение» и двум комедиям «Преступление и наказание» и «Свадебное происшествие». Авторы сценария — Владлен Бахнов (Википедия) и Леонид Гайдай.
Цитаты
1. Преступление и наказание
9 час. 15 мин. Новолиповая площадь (бывш. Стародубовая) |
Губит людей не пиво, губит людей вода! |
Идите тёмненькое платьице оденьте, только быстро! |
Эй, забирайте всё! |
— А собаку? |
— Так что вы как свидетель можете показать по этому делу? |
— А давно вы знаете Щукина? |
Вот товар. Пожалуйста. |
А чьих кистей эти работы? |
Я, пардон, говорю, чьих кистей произведения? |
Нюша, тут покупатели про какие-то кисти спрашивают. |
Только быстро, быстро! |
Какие ещё кисти?! Нет у меня никаких кистей! |
К сожалению, у вдовы кистей нет. |
Не важно, кисти мы сами приделаем. |
Жаль, картины без подписи. |
Ну какие подписи, ну чего вы цепляетесь? |
И без подписе́й всё ясно, вот берёзовая роща, вот продукты питания. |
Ну, берёте? Только быстро!.. |
Почём за штуку хотите? |
Которая роща — сто. |
Не смешите меня, двадцать. |
Что? За чудную берёзовую рощу двадцатку?! |
Да тут одних берёзовых дров кубометров сорок! |
А зачем нам ваши дрова? У нас, слава богу, паровое отопление. |
Ну, а эта почём? |
Ну, дефицитные продукты, сами знате, нынче почём!.. Как отдать, триста. |
Не смешите меня, два синих цыплёнка и полкило огурцов — триста рублей?! Ха! |
Ну, я гляжу, мадам, вы в благородной пище ничего не понимаете! Это не какие-то там цыплята… |
Да ладно вы… |
Это дичь! |
Это дичь?! А ваши цены не дичь? |
Ну, короче, берёте или не берёте? |
Да сиди ты! |
Знаешь что?! |
У меня сосед их берёт за живых гусей, понятно? |
Не смешите меня! |
А ты мне не придумывай цен-то, где ты такие цены видел?! |
Иди ты!.. Ух ты, упрямая… |
— Об чём тут говорить, раз они не хочут?! |
Береги её! |
Да вы, я вижу, ходок!.. Какую жену оторвал! |
— Позвольте, позвольте, ну хорошо, я женился, а зачем же тогда я костюмы у ей купил? А? |
Я за их деньги заплатил? Заплатил. |
А раз я женюсь, значит они мне даром достались бы! |
Что ж, выходит я у самого себя купил? А? |
Так ведь вы сначала купили, а потом женились. Чего вы тень на плетень наводите? |
Нет, я так не согласен, раз я женюсь, — костюмы и так мои. |
Отдайте деньги или я жениться не буду! |
Отдайте ему деньги… Да нате, выкусите! |
Может быть она женщина, может у неё ж больное самолюбие?! |
11 час. 59 мин. Зайцев пер. (бывш. Волчий тупик) |
Это чего? Это чего в моей камере происходит?! А-а-а! |
2. Забавное приключение
Все мы работаем не щадя себя! |
Ну к обеду ты хоть вернёшься? |
Раньше ужина и не жди! |
Господи, это сосед за стеной кашляет… Грипп! |
Я не могу! Я не могу! Я не могу работать в такой нервной обстановке! |
Анатоль, я всё понимаю: вы артист, человек, одарённый болезненным художественным воображением! |
Но у Софочки вы будете себя чувствовать в полной безопасности! |
Софочка моя лучшая подруга, у нас нет друг от друга никаких секретов. |
Ах ты, рыбий глаз! |
На наше счастье, Софочки даже нет дома! |
— Э-э, кто это? |
Дорогой мой, наконец-то мы одни!.. |
— Э.. Это муж! |
Если он ворвётся сюда, он нас убьёт!.. Во всяком случае, — тебя. Я его знаю! |
Я думаю, ваш муж увлекается вашей подругой и зашёл сюда не иначе, как отдохнуть от семейной жизни. |
Неблагодарный!.. Ну, Кока, погоди! |
— Господа, господа, в таком случае давайте так: я выхожу замуж за Николая, артист с супругой так и останутся, как были, а на Зиночке женим этого дурака-сослуживца… |
3. Свадебное происшествие
— Мы му-му… |
Очень мило, очень современный брак. |
Невеста одна является, молодой в парикмахерскую зашедши… Не мог заранее оболваниться. |
Я, может, за месяц готовился к таинству брака! Я, может, за полгода сходил в парикмахерскую, в баню!.. |
— Надрались уже, поздравляю! |
Грубый век! Грубые нравы! Романтизьму нету! Не дают человеку спокойно жить… |
Беги, Серёга! |
Это нахальство — обнимать мою жену! Это я даже сам себе не дозволяю! |
Невеста не волк, в лес не убежит! |
Я тебе говорил, Володька, не женись быстро… |