Исаак Ньютон: различия между версиями
[непроверенная версия] | [досмотренная версия] |
КрапивинЮ (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{wikipedia}} |
{{wikipedia}} |
||
[[Файл:GodfreyKneller-IsaacNewton-1689.jpg|thumb|Исаак Ньютон]] |
|||
'''Исаа́к Нью́то́н'''<ref>Английскому оригиналу соответствует ударение на первом слоге, в русском языке исторически чаще делалось ударение на втором.</ref> ({{lang-en|Isaac Newton}}, 1643 — 1727) — английский физик, математик, астроном, один из создателей классической физики; также занимался химией, алхимией, теологией. Будучи с 1699 года управляющим Монетного двора, значительно посодействовал проводимой денежной реформе. |
'''Исаа́к Нью́то́н'''<ref>Английскому оригиналу соответствует ударение на первом слоге, в русском языке исторически чаще делалось ударение на втором.</ref> ({{lang-en|Isaac Newton}}, 1643 — 1727) — английский физик, математик, астроном, один из создателей классической физики; также занимался химией, алхимией, теологией. Будучи с 1699 года управляющим Монетного двора, значительно посодействовал проводимой денежной реформе. |
||
Версия от 18:27, 10 марта 2019
Исаа́к Нью́то́н[1] (англ. Isaac Newton, 1643 — 1727) — английский физик, математик, астроном, один из создателей классической физики; также занимался химией, алхимией, теологией. Будучи с 1699 года управляющим Монетного двора, значительно посодействовал проводимой денежной реформе.
Цитаты
Не знаю, кем я кажусь миру, но сам себе я кажусь ребёнком, который, играя на морском берегу, нашёл несколько камешков поглаже и раковин попестрее, чем удавалось другим, в то время как неизмеримый океан истины расстилался неисследованным перед моим взором. — развитие мысли из «Возвращённого рая» Джона Мильтона (книга IV, строки 318-21, 330) | |
I do not know what I may appear to the world, but to myself I seem to have been only like a boy playing on the sea-shore, and diverting myself in now and then finding a smoother pebble or a prettier shell than ordinary, whilst the great ocean of truth lay all undiscovered before me.[2] |
Такое изящнейшее соединение Солнца, планет и комет не могло произойти иначе, как по намерению и по власти могущественного и премудрого Существа. <...> | |
Elegantissima haecce solis, planetarum & cometarum compages non nisi consilio & dominio entis intelligentis & potentis oriri potuit. <...> |
Гипотез не измышляю. | |
Hypotheses non fingo. | |
— «Математические начала натуральной философии», 1726 (книга III) |
Приписываемые цитаты
Если я видел дальше других, то потому, что стоял на плечах гигантов. — незначительная вариация фразы Роберта Бёртона из «Анатомии меланхолии», тоже парафразирующего эту метафору | |
If I have seen further it is by standing on the shoulders of Giants. | |
— письмо Роберту Гуку, 5 февраля (15 н. ст.) 1676 |
Гений есть терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении.[3] — достоверно употреблено не позже 1790, когда Эро де Сешель атрибутировал её Жоржу Бюффону (подробнее см. в его статье) |
О Ньютоне
Nature and nature's laws lay hid in night; | |
— Александр Поуп, эпитафия для могилы Ньютона в Вестминстерском аббатстве |
Nature and nature's laws lay hid in night; | |
— Александр Поуп, эпитафия для могилы Ньютона в Вестминстерском аббатстве |
Был этот мир извечной тьмой окутан |
Вот я вам скажу: «Величайшим из всех когда-либо живших на земле людей был Дарвин», а вы возразите: «Нет, Ньютон», но я надеюсь, что наш спор на этом прекратится. Мысль моя заключается в том, что как бы ни разрешился наш спор, ни один важный вывод от этого не изменится. В истории жизни и свершений Ньютона и Дарвина не произойдет никаких изменений независимо от того, будем мы называть их «великими» или нет. | |
— Ричард Докинз, «Эгоистичный ген» |
Примечания
- ↑ Английскому оригиналу соответствует ударение на первом слоге, в русском языке исторически чаще делалось ударение на втором.
- ↑ Memoirs of the Life, Writings, and Discoveries of Sir Isaac Newton (1855) by Sir David Brewster (Volume II. Ch. 27).
- ↑ Н. Я. Хоромин (составитель). Энциклопедия мудрости. — Киев: книгоиздательство «Пантеон» О. Михайловскаго, 1918. — (переизд. — Энциклопедия мысли. — М.: Русская книга, 1994.)
- ↑ 1 2 3 4 The Epigrammatists: A Selection from the Epigrammatic Literature of Ancient, Mediæval, and Modern Times (1875) by Henry Philip Dodd, p. 329.
- ↑ Советские издания 1930-40-х работ Ньютона.
- ↑ Советские издания 1930-40-х работ Ньютона.
- ↑ Избранные переводы. — М., 1946.