Фанфан-тюльпан (фильм, 1952): различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][ожидает проверки]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
Строка 27: Строка 27:
{{q|''Аделина'': Я люблю тебя, Фанфан!
{{q|''Аделина'': Я люблю тебя, Фанфан!
— Утешься, я тебя не люблю!}}
— Утешься, я тебя не люблю!}}

{{q|''А, рекруты! Хочу, чтоб у них был веселый, изящный и приветливый вид. Чтоб они улыбались жизни, и были готовы умереть за короля.}}

{{q|''— Ваше имя?
— Фанфан-Тюльпан.
— Как? Тюльпан? Какое очаровательное прозвище! У нас уже есть Пион, Роза, Маргаритка, есть Белая Лилия. А теперь Тюльпан! Не полк, а клумба!}}

{{q|— Ты мой брат. А я твой отец.
— А пока лови сына, папочка!}}

{{q|
''де ла Улетт'': Что это у вас?
''Фанфан'': О! Это сувенир. Подарок маркизы де Помпадур. Награда за то, что я поцеловал её и дочь короля и спас их жизнь.
''де ла Улетт'': Вы спасли дочь короля?!
''Ла Франшиз'': Мы! Мы спасли её вчерв в лесу. От бандитов.
''де ла Улетт'': Поздравляю вас. И она вам позволила себя поцеловать?
''Фанфан'': Да! Что ж тут странного? Ведь я женюсь на ней.}}

{{q|Легковерие — это самое главное качество в армии.}}

{{q|Не будь приказа маршала, вы были бы уже в тюрьме. Только война спасла вас от этого унижения. Да здравствует война, друзья!}}


==Перевод==
==Перевод==

Версия от 19:07, 12 июня 2019

«Фанфан-тюльпан» (фр. Fanfan la Tulipe) — художественный фильм Кристиан-Жака, завоевавший приз Каннского кинофестиваля.

Цитаты

  •  

рассказчик: Жилось тогда счастливо. Женщины были легкомысленны, а мужчины предавались своему любимому занятию — войне.

  •  

рассказчик: Война — единственное развлечение королей, в котором мог участвовать народ.

  •  

Ла Франшиз: Хотите жить без забот, и умереть без угрызений совести? Хотите жить, ни о чём не думая, и чтобы король сам о вас заботился? Тогда, не раздумывая, записывайтесь в армию.

  •  

крестьяне ведут Фанфана на свадьбу
Аделина: За что тебя арестовали?
Фанфан: Хотят положить конец моим подвигам.
— А что тебе ставят в вину?
— Любовь с заранее обдуманным намерением.

  •  

Фанфан (слугам, возвратившимся после нападения разбойников на дам): Ну что, господа трусы, вам есть чем гордиться?

  •  

Фанфан (смотрит на декольте Аделины): Замечательный вид: глубокое ущелье между двух холмов! — в советском дубляже сцена вырезана

  •  

Фанфан: Одолжи-ка мне свою саблю.
Транш-Монтань: Саблю? Зачем?
Фанфан: Солдат без сабли — что роза без шипов.

  •  

маркиза де Помпадур: Пощёчина королю — моя заветная мечта... Мечта всей жизни!

  •  

Аделина: Я люблю тебя, Фанфан!
— Утешься, я тебя не люблю!

  •  

А, рекруты! Хочу, чтоб у них был веселый, изящный и приветливый вид. Чтоб они улыбались жизни, и были готовы умереть за короля.

  •  

— Ваше имя?
— Фанфан-Тюльпан.
— Как? Тюльпан? Какое очаровательное прозвище! У нас уже есть Пион, Роза, Маргаритка, есть Белая Лилия. А теперь Тюльпан! Не полк, а клумба!

  •  

— Ты мой брат. А я твой отец.
— А пока лови сына, папочка!

  •  

де ла Улетт: Что это у вас?
Фанфан: О! Это сувенир. Подарок маркизы де Помпадур. Награда за то, что я поцеловал её и дочь короля и спас их жизнь.
де ла Улетт: Вы спасли дочь короля?!
Ла Франшиз: Мы! Мы спасли её вчерв в лесу. От бандитов.
де ла Улетт: Поздравляю вас. И она вам позволила себя поцеловать?
Фанфан: Да! Что ж тут странного? Ведь я женюсь на ней.

  •  

Легковерие — это самое главное качество в армии.

  •  

Не будь приказа маршала, вы были бы уже в тюрьме. Только война спасла вас от этого унижения. Да здравствует война, друзья!

Перевод

Дубляж киностудии им. М. Горького, 1956

См. также