Вор: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Украл, подлец! — шептали они |
KVK2005 (обсуждение | вклад) →Цитаты: семь верст до вора, и все лесом |
||
Строка 23: | Строка 23: | ||
{{Q|Один известный японист, кроме того, бывший глубоким [[мораль|моралистом]] – его имя сейчас на устах у всех – Г. Анри Сомм, имел обыкновение говорить [[юноша]]м: «Избегайте совершить [[убийство]]: оно ведёт сначала к воровству, а затем к укрывательству [[преступление|преступления]]».<ref name = "EnVerve">{{книга|автор = [[Альфонс Алле|Alphonse Allais]]: mots, propos, aphorismes|часть = |заглавие = En Verve |оригинал = |ссылка = |ответственный = |издание = |место = [[Париж|Paris]], Conde-sur-Noireau |издательство = Horay|год = 2004|том = |страницы = |страниц = 128|серия = |isbn = 2-7058-0344-0|тираж = }}</ref>{{rp|122}}|Автор=[[Альфонс Алле]], ''из отдела заметок «le Journal»''}} |
{{Q|Один известный японист, кроме того, бывший глубоким [[мораль|моралистом]] – его имя сейчас на устах у всех – Г. Анри Сомм, имел обыкновение говорить [[юноша]]м: «Избегайте совершить [[убийство]]: оно ведёт сначала к воровству, а затем к укрывательству [[преступление|преступления]]».<ref name = "EnVerve">{{книга|автор = [[Альфонс Алле|Alphonse Allais]]: mots, propos, aphorismes|часть = |заглавие = En Verve |оригинал = |ссылка = |ответственный = |издание = |место = [[Париж|Paris]], Conde-sur-Noireau |издательство = Horay|год = 2004|том = |страницы = |страниц = 128|серия = |isbn = 2-7058-0344-0|тираж = }}</ref>{{rp|122}}|Автор=[[Альфонс Алле]], ''из отдела заметок «le Journal»''}} |
||
{{Q|Однако [[кактус]]ы имели и другое значение <...> для [[религия|религии]] [[индейцы|индейцев]]. Они применялись как [[амулет]]ы, поскольку индейцы верили в их сверхъестественную силу. [[Чикули]] – Лофофора виллиамсии, мулато – [[Мамиллярия]] микромерис, розарара – Мамиллярия лазиаканта денудата, сумани – [[Ариокарпус]] фиссуратус были [[талисман]]ами, защищающими от [[молния|молний]], [[болезнь|болезней]] и других ударов [[судьба|судьбы]]. Розарара охраняла имущество от краж. Индейцы верили, что похитители [[вещь|вещи]], которая находилась под её защитой, будут [[наказание|наказаны]] её колючками.<ref name = "Паж">{{книга|автор =З.Флейшер, В.Шютц |часть = |заглавие = «Выращивание [[кактус]]ов»|оригинал = |ссылка = |ответственный = |издание = |место =Воронеж|издательство = «Координационный совет КК»|год = 1976|том = |страницы = |страниц = 140|серия = |isbn = |тираж =500}}</ref>{{rp|1}}|Автор= З.Флейшер, В.Шютц, «Выращивание [[кактус]]ов»}} |
|||
{{Q|Ты вор! Джен-тель-мен удачи! Украл — [[Пьянство|выпил]] — в [[Тюрьма|тюрьму]]! Украл — выпил — в тюрьму! [[Романтика]]!|[[Джентльмены удачи|«Джентльмены удачи»]]}} |
{{Q|Ты вор! Джен-тель-мен удачи! Украл — [[Пьянство|выпил]] — в [[Тюрьма|тюрьму]]! Украл — выпил — в тюрьму! [[Романтика]]!|[[Джентльмены удачи|«Джентльмены удачи»]]}} |
Версия от 08:44, 21 ноября 2019
Вор — человек, систематически совершающий воровство (на юридическом языке — хищение, кражу).
Цитаты
Возможность украсть создает вора. | |
— Фрэнсис Бэкон |
Вежливость — лучшее оружие вора. | |
— «Джентльмены удачи» |
Главное в профессии вора — как и святого — вовремя смыться. | |
— «Праздник святого Йоргена» |
Для вора из Багдада ограда не преграда! | |
— «Гляди веселей» |
— Михаил Салтыков-Щедрин, «Ворон-челобитчик» (сказка) |
— У нас в России не умеют ценить таких людей, как Григорий Кузьмич! — прокричал за ужином Казусов. — Очень жаль! жаль Россию! | |
— Антон Чехов, «Исповедь», 1883 |
Один известный японист, кроме того, бывший глубоким моралистом – его имя сейчас на устах у всех – Г. Анри Сомм, имел обыкновение говорить юношам: «Избегайте совершить убийство: оно ведёт сначала к воровству, а затем к укрывательству преступления».[2] | |
— Альфонс Алле, из отдела заметок «le Journal» |
— «Джентльмены удачи» |
Хороший композитор не подражает — он крадёт. | |
— Игорь Стравинский |
в стихах
Там, где надо и не надо | |
— Александр Дольский |
Пословицы
Без забора да без запора не спасешься от вора. — Русская пословица |
Алтынного вора вешают, а полтинного чествуют. — Русская пословица |
Богатому не спится: богатый вора боится. — Русская пословица |
Бойся вора да богомола. — Русская пословица |
Вор прощёный, что конь лечёный. — Русская пословица |
Вор у вора [дубинку] украл. — Русская пословица |
Вора миловать — доброго погубить. — Русская пословица |
Чтобы поймать вора, нужен вор. — Английская пословица | |
It takes a thief to catch a thief |
Алмаз режется алмазом, вора ловит вор. — Татарская пословица |
Вор есть вор — украл ли яйцо, увёл ли быка. — Курдская пословица |
Вору нужны ломаные заборы. — Бенгальская пословица |
Кто берёт краденое — тоже вор. — Хиндийская пословица |
Источники
- ↑ Чехов А. П. Сочинения в 18 томах, Полное собрание сочинений и писем в 30 томах. — М.: Наука, 1974 год — том 2. [Рассказы. Юморески], 1883—1884. — С. 26
- ↑ Alphonse Allais: mots, propos, aphorismes En Verve. — Paris, Conde-sur-Noireau: Horay, 2004. — 128 с. — ISBN 2-7058-0344-0
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |