Сигара: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
орфография
Строка 25: Строка 25:


{{Q|Сигара — это спящий [[ангел]].|Автор=[[Зино Давидофф]]}}
{{Q|Сигара — это спящий [[ангел]].|Автор=[[Зино Давидофф]]}}

{{Q|Цитата=— Вам зажечь сигару?
— Нет, я пытаюсь бросить курить, и поэтому просто держу ее во рту.
— Тогда почему бы вам не держать во рту более дешевый сорт?
— Ну да, ещё и снизить свой жизненный уровень?!|Автор=[[Коломбо (телесериал)|Коломбо]]|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=Обивка кресел была пропитана застоявшимся пыльным запахом табака и духов — дешевого табака общеупотребительных сигарет «Галуаз» и духов «Коти», так что уже одни эти запахи сразу давали почувствовать всю разницу между этим пролетарским театриком и подобным же заведением где-нибудь в районе Елисейских полей или Больших бульваров, где в воздухе стоит смешанный запах гаванских сигар и духов «Герлен».|Автор=[[Валентин Катаев]], «Маленькая железная дверь в стене»|Комментарий=|Оригинал=}}


== Сигара в стихах ==
== Сигара в стихах ==

Версия от 13:54, 3 июня 2020

Эрнесто Че Гевара с сигарой

Сига́ра (исп. cigarro) — скрутка из листьев табака цилиндрической формы. Курение сигар часто свидетельствует о статусе или самомнении человека и считается более эстетичным, элитарным и буржуазным занятием, чем курение обычных папирос и сигарет.

Сигара в прозе

  •  

Земская больница. За отсутствием доктора, уехавшего жениться, больных принимает фельдшер Курятин, толстый человек лет сорока, в поношенной чечунчовой жакетке и в истрепанных триковых брюках. На лице выражение чувства долга и приятности. Между указательным и средним пальцами левой руки — сигара, распространяющая зловоние.[1]

  Антон Чехов, «Хирургия», 1884
  •  

— Нравится вам наша Германия?
— О, да, — сказал я.
— Чем же?
— Я видел у вас, в телеграфной конторе, около окошечка телеграфиста сбоку маленький выступ с желобками; в эти желобки кладут на минутку свои сигары те лица, которые подают телеграммы и руки которых заняты. При этом над каждым желобком стоят цифры — 1, 2, 3, 4, 5 — чтобы владелец сигары не перепутал её с чужой сигарой.
— Только-то? — сухо спросил мой собеседник. — Это всё то, что нравится?
— Только.
Он обиделся.
Но я был искренен: никак не мог придумать — чем ещё Германия могла мне понравиться.

  Аркадий Аверченко, «Германия вообще», 1910-е
  •  

— Нет, не надо. Вильсон курит осторожно, кряхтя, почти потеет, и весь вид его такой, что это — тяжёлая работа. Интересно курит Фицрой. Он положительно играет ртом: и так, и этак скривит его, а один глаз прищурит. По-моему, лучше всех других курит Гленар: у него очень мягкие манеры, они согласуются с его маленькими сигарами. Ему это идёт.
— Тебе нравится Гленар?
— Он мне нравился. Теперь я нахожу, что он на вкус будет вроде лакрицы. Дай мне папиросу, я попробую.
Она крепко сжала мундштук губами и серьёзно поднесла спичку, причём её лицо выражало сомнение. Закурив, Джесси случайно выпустила дым через нос, закрыла глаза, чихнула и поспешно положила папиросу на пепельницу.[2]

  Александр Грин, «Джесси и Моргиана», 1928
  •  

Отберите у меня сигару, и я начну с вами войну.

  Уинстон Черчилль
  •  

Жизнь — как сигара длиной в жизнь. Чтоб она хорошо выкурилась.

  Че Гевара
  •  

Сигара — это спящий ангел.

  Зино Давидофф
  •  

— Вам зажечь сигару?
— Нет, я пытаюсь бросить курить, и поэтому просто держу ее во рту.
— Тогда почему бы вам не держать во рту более дешевый сорт?
— Ну да, ещё и снизить свой жизненный уровень?!

  Коломбо
  •  

Обивка кресел была пропитана застоявшимся пыльным запахом табака и духов — дешевого табака общеупотребительных сигарет «Галуаз» и духов «Коти», так что уже одни эти запахи сразу давали почувствовать всю разницу между этим пролетарским театриком и подобным же заведением где-нибудь в районе Елисейских полей или Больших бульваров, где в воздухе стоит смешанный запах гаванских сигар и духов «Герлен».

  Валентин Катаев, «Маленькая железная дверь в стене»

Сигара в стихах

  •  

— «Как вам не совестно, не стыдно!
Как повернулся ваш язык!
Мне просто слушать вас обидно!..» —
Я поднимаю громкий крик.
И весь дрожу. Лицо пылает,
Как лев пораненный, я зол.
Сигара в угол отлетает,
Нога отталкивает стол.[3]

  Иван Никитин, «Порывы», 1861
  •  

В могильной темноте одна моя сигара
Краснеет огоньком, как дивный самоцвет:
Погаснет и она, развеется и след
Её душистого и тонкого угара…[4]

  Иван Бунин, «Зеркало», 1916
  •  

Почему и сахар,
белый-белый,
должен делать
чёрный негр?
Чёрная сигара
не идёт в усах вам —
она для негра
с чёрными усами.

  Владимир Маяковский, «Блек энд уайт», 1925

Источники

  1. Чехов А. П. Сочинения в 18 томах, Полное собрание сочинений и писем в 30 томах. — М.: Наука, 1974 год — том 3. (Рассказы. Юморески. «Драма на охоте»), 1884-1885. — стр.40
  2. А. Грин. «Джесси и Моргиана». Знаменитая книга. Искатели приключений. — М., Пресса, 1995 г. — ISBN 5-253-00841-1
  3. И. С. Никитин. Полное собрание стихотворений. — М.—Л.: Советский писатель, 1965 г. — (Библиотека поэта. Большая серия)
  4. Иван Бунин. Стихотворения: В 2 т. — СПб.: Изд-во Пушкинского дома, Вита Нова, 2014 г. Том 2. Стр. 137