Дождина: различия между версиями

Материал из Викицитатника
Содержимое удалено Содержимое добавлено
одна маленькая дождина, made in redlink
(нет различий)

Версия от 13:51, 11 сентября 2020

Проливной дождина

Дожди́на (разг., эмоц. окрашенно, увелич. к сущ. дождь) — большой, крупный, люьщий как из ведра, спорый, окатный, проливной дождь, от которого сразу же промокнешь до нитки; дождище, сильный ливень.

В разговорной речи значительно реже, а литературном языке, напротив, чаще дождина употребляется в значении — частица дождя, одна капля, «дождинка» большого размера.

Дождина в мемуарах, публицистике и документальной прозе

  •  

К моменту спуска полил дождь, никогда не виданный мной тропический дождина.
Что такое дождь?
Это — воздух с прослойкой воды.
Дождь тропический — это сплошная вода с прослойкой воздуха.
Я первоклассник. Я на берегу. Я спасаюсь от дождя в огромнейшем двухэтажном пакгаузе. Пакгауз от пола до потолка начинен «виски». Таинственные подписи: «Кинг Жорж», «Блэк энд уайт», «Уайт хорс» — чернели на ящиках спирта, контрабанды, вливаемой отсюда в недалекие трезвые Соединенные Штаты.[1]

  Владимир Маяковский «Моё открытие Америки: Мексика», 1926

Дождина в беллетристике и художественной литературе

  •  

Бог знает почему образовалось у него смешливое, легкое настроение ― от мужичонки, наверное, от своей забавной неудачи, от темной тучи, которая с урчанием понемножечку застила солнце. Ливанет через часика два крупный кромешный дождина, заполыхают молнии, одуряюще запахнет щекочущим ноздри озоном. «Дождик, дождик, пуще, дам тебе гущи!» ― пели они ребятишками и плясали босые в теплых ласковых лужах. «Дождик, дождик, припусти, мы поедем во кусты…» Прохоров вслух засмеялся. Ах каким хорошим было настроение! Все радовало его.[2]

  Виль Липатов, «И это все о нем», 1984

Источники

  1. В. В. Маяковский, сочинения в двух томах. — Москва, издательство «Правда», 1987 г.
  2. Виль Липатов. Собрание сочинений: в 4-х томах. Том 3. — М.: Молодая гвардия, 1984 г.

См. также