Дождина: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
На улице такая дождина, что и корова может перепутаться
Я перед тобой виноватая
Строка 35: Строка 35:
― Да, дождина… И всё же они должны были выполнить [[обещание]]. Может быть, они боятся?
― Да, дождина… И всё же они должны были выполнить [[обещание]]. Может быть, они боятся?
― Чего? Я же им объяснил, что [[милиция]] награждает их за спасение девочки денежной премией в двадцать рублей каждого<ref>''[[w:Сергеев, Марк Давидович|Марк Сергеев]]'', Волшебная галоша, или Необыкновенные приключения Вадима Смирнова, его лучшего друга Паши Кашкина и 33 невидимок из 117-й школы. — Красноярское книжное издательство, 1971 г.</ref>|Автор=[[w:Сергеев, Марк Давидович|Марк Сергеев]], «Волшебная галоша», 1971}}
― Чего? Я же им объяснил, что [[милиция]] награждает их за спасение девочки денежной премией в двадцать рублей каждого<ref>''[[w:Сергеев, Марк Давидович|Марк Сергеев]]'', Волшебная галоша, или Необыкновенные приключения Вадима Смирнова, его лучшего друга Паши Кашкина и 33 невидимок из 117-й школы. — Красноярское книжное издательство, 1971 г.</ref>|Автор=[[w:Сергеев, Марк Давидович|Марк Сергеев]], «Волшебная галоша», 1971}}

{{Q|Рая влезла на шуршащее [[сено]], нащупав теплый край [[одеяло|одеяла]], придвинулась поближе к подружке, торопясь и хихикая, стала рассказывать ей на [[ухо]] про все то, что произошло в клубе, говорила Рая шелестящим [[шёпот]]ом, [[дождь]] мерно стучал по тонкой крышке.
– Я перед тобой [[вина|виноватая]], – шептала Рая, от темноты и [[нежность|нежности]] к подружке переходя на местный говор. – Я шибко перед тобой [[вина|виноватая]], Грань, но они так меня просили, так уговаривали… Ты на меня не серчай, ладно?…
Граня перевернулась на [[спина|спину]], невидимая, улыбнулась:
– Вот [[дурак]]а-то… Да ты об этом и не думай… Ой, какой на тебе [[плащ]]ишко-то мокрый! Что? Посильнел дождина-то? Да ты ложись! Под [[одеяло]]м-то теплынь…<ref>''[[w:Липатов, Виль Владимирович|Виль Липатов]]''. Собрание сочинений: в 4-х томах. Том 2. — М.: Молодая гвардия, 1984 г.</ref>|Автор=[[Виль Владимирович Липатов|Виль Липатов]], «Ещё до войны», 1971}}


{{Q|Бог знает почему образовалось у него [[смешливость|смешливое]], легкое настроение ― от [[мужичонка|мужичонки]], наверное, от своей забавной неудачи, от темной [[туча|тучи]], которая с урчанием понемножечку [[перед дождём|застила солнце]]. [[ливень|Ливанет]] через часика два крупный [[проливной дождь|кромешный дождина]], заполыхают [[молния|молнии]], одуряюще запахнет щекочущим ноздри [[озон]]ом. «[[Дождик]], дождик, пуще, дам тебе гущи!» ― пели они [[ребёнок|ребятишками]] и плясали босые в теплых ласковых [[лужа]]х. «Дождик, дождик, припусти, мы поедем во [[куст]]ы…» Прохоров вслух засмеялся. Ах каким хорошим было [[настроение]]! Все [[радость|радовало]] его.<ref>''[[w:Липатов, Виль Владимирович|Виль Липатов]]''. Собрание сочинений: в 4-х томах. Том 3. — М.: Молодая гвардия, 1984 г.</ref>|Автор=[[Виль Владимирович Липатов|Виль Липатов]], «И это все о нем», 1984}}
{{Q|Бог знает почему образовалось у него [[смешливость|смешливое]], легкое настроение ― от [[мужичонка|мужичонки]], наверное, от своей забавной неудачи, от темной [[туча|тучи]], которая с урчанием понемножечку [[перед дождём|застила солнце]]. [[ливень|Ливанет]] через часика два крупный [[проливной дождь|кромешный дождина]], заполыхают [[молния|молнии]], одуряюще запахнет щекочущим ноздри [[озон]]ом. «[[Дождик]], дождик, пуще, дам тебе гущи!» ― пели они [[ребёнок|ребятишками]] и плясали босые в теплых ласковых [[лужа]]х. «Дождик, дождик, припусти, мы поедем во [[куст]]ы…» Прохоров вслух засмеялся. Ах каким хорошим было [[настроение]]! Все [[радость|радовало]] его.<ref>''[[w:Липатов, Виль Владимирович|Виль Липатов]]''. Собрание сочинений: в 4-х томах. Том 3. — М.: Молодая гвардия, 1984 г.</ref>|Автор=[[Виль Владимирович Липатов|Виль Липатов]], «И это все о нем», 1984}}
Строка 105: Строка 110:
* [[Косой дождь]]
* [[Косой дождь]]
* [[Дождинка]]
* [[Дождинка]]
* [[Дождевик]]
* [[Ливень]]
* [[Ливень]]
* [[Тропический ливень]]
* [[Тропический ливень]]

Версия от 12:37, 13 сентября 2020

Проливной дождина

Дожди́на (разг., эмоц. окрашенно, увелич. к сущ. дождь) — большой, крупный, люьщий как из ведра, спорый, окатный, проливной дождь, от которого сразу же промокнешь до нитки; дождище, сильный ливень.

В разговорной речи значительно реже, а литературном языке, напротив, чаще дождина употребляется в значении — частица дождя, одна капля, «дождинка» большого размера.

Дождина в мемуарах, публицистике и документальной прозе

  •  

К моменту спуска полил дождь, никогда не виданный мной тропический дождина.
Что такое дождь?
Это — воздух с прослойкой воды.
Дождь тропический — это сплошная вода с прослойкой воздуха.
Я первоклассник. Я на берегу. Я спасаюсь от дождя в огромнейшем двухэтажном пакгаузе. Пакгауз от пола до потолка начинен «виски». Таинственные подписи: «Кинг Жорж», «Блэк энд уайт», «Уайт хорс» — чернели на ящиках спирта, контрабанды, вливаемой отсюда в недалекие трезвые Соединенные Штаты.[1]

  Владимир Маяковский «Моё открытие Америки: Мексика», 1926
  •  

В одно из ветровых, бьющих осенними дождинами в лицо утр Стынский и лингвист-безмолствователь столкнулись плечами у перекрестка. Сквозь гудящий воздух Стынский все же уловил свеваемые слова: ― Рождение легенды. И, глядя в вжавшийся рот, бросил: ― Пусть.[2]

  Сигизмунд Кржижановский, «Воспоминания о будущем», 1929

Дождина в беллетристике и художественной литературе

  •  

В беседке на скамейке я увидела свою бедную Зину. Как я ее туда положила последний раз, прежде чем на забор лезть, так она и лежит. Подняла ее, смотрю ― вот ужас! Что ж это с ней приключилось? Все лицо, шея, руки, ноги (она была босая), точно потрескались, будто пузыри на них поделались, а руки так скрючились, совсем как у бабушкиной старой Василисы от ревматизма. Это верно от сырости, ведь она, бедная, трое суток здесь пробыла, а дождина такой лил, особенно по ночам.

  — Валентина Новицкая, «Хорошо жить на свете!», 1912
  •  

Ничего, занятия сегодня сперва шли довольно прилично, пока я была внимательна, но это продолжалось недолго: смотрю ― вдруг погода хмуриться начинает, и ветер поднялся. Вот тебе и раз! Польет дождь, и тю-тю наша сказка! Конечно, можно ее и в комнате слушать, но это уж не то («не тот коленкор», говорит Володя, а мамочка всегда в ужас приходит от такой mаuvаis genre’щины)! Действительно, не прошло и получаса, как дождина такой хлынул… Ведь, чтоб так не везло! Из моих глаз от досады тоже дождик закапал, и я потом злющая презлющая ходила, даже бедный Ральфик от меня шлепка получил, хотя по настоящему он-то уж ничем виноват не был.

  — Валентина Новицкая, «Хорошо жить на свете!», 1912
  •  

Пёс его, Шебалова, задери. Говорил я ему, что нету. Раз с утра не было, значит, и сейчас нету. Весь день такой дождина, кого туда понесет? Давай раздевайся, ребята. Не за каким чёртом лезть дальше.[3]

  Аркадий Гайдар, «Школа», 1929
  •  

Автомобиль рванулся навстречу выползающей из-за леса фиолетовой туче. Крупные дождины, сочетаясь с автомобильной скоростью, хлестали нас, подобно картечи. Но по земле, истомленной в зное, разливалась свежесть, прохлада и неизъяснимая лёгкость, от которой хотелось петь и орать несообразное. Еще не скоро, недели через три дождь станет проклятьем. Пока он был благодатью, и люди поднимали навстречу золотистым, летящим из голубизны каплям просветленные улыбками и надеждой лица.[4]

  Владимир Солоухин, «Владимирские просёлки» (повесть), 1957
  •  

― Нет! Гонится и гонится! Словно нету ему молодых девок. Ах ты, господи! ― Анна с удивлением увидела, как на темные Лизаветины ресницы крупными дождинами навернулись слёзы. ― А ведь я тоже… не из глины сделана… Живая живу!..
Глаза ее глядели не с бабьей, а с какой-то девичьей жалобой.[5]

  Галина Николаева, «Битва в пути», 1959
  •  

В горячке Павел бросился к Семеновне, забывшись, уронил доску, что перегораживала комнату, остановившись, собрался закричать еще, но участковый вдруг властно остановил его. Преградив одной рукой путь Павла, Анискин второй рукой повел в сторону Семеновны, улыбнулся и сказал:
― Ты, кума, все же к Маньке иди… Мало что привычная. На улице такая дождина, что и корова может перепутаться…[6]

  Виль Липатов, «Деревенский детектив» (Развод по-нарымски), 1968
  •  

― Где же они?
― Не знаю, товарищ полковник. Может быть, дождь их задержал. Вон как хлещет.
― Да, дождина… И всё же они должны были выполнить обещание. Может быть, они боятся?
― Чего? Я же им объяснил, что милиция награждает их за спасение девочки денежной премией в двадцать рублей каждого[7]

  Марк Сергеев, «Волшебная галоша», 1971
  •  

Рая влезла на шуршащее сено, нащупав теплый край одеяла, придвинулась поближе к подружке, торопясь и хихикая, стала рассказывать ей на ухо про все то, что произошло в клубе, говорила Рая шелестящим шёпотом, дождь мерно стучал по тонкой крышке.
– Я перед тобой виноватая, – шептала Рая, от темноты и нежности к подружке переходя на местный говор. – Я шибко перед тобой виноватая, Грань, но они так меня просили, так уговаривали… Ты на меня не серчай, ладно?…
Граня перевернулась на спину, невидимая, улыбнулась:
– Вот дурака-то… Да ты об этом и не думай… Ой, какой на тебе плащишко-то мокрый! Что? Посильнел дождина-то? Да ты ложись! Под одеялом-то теплынь…[8]

  Виль Липатов, «Ещё до войны», 1971
  •  

Бог знает почему образовалось у него смешливое, легкое настроение ― от мужичонки, наверное, от своей забавной неудачи, от темной тучи, которая с урчанием понемножечку застила солнце. Ливанет через часика два крупный кромешный дождина, заполыхают молнии, одуряюще запахнет щекочущим ноздри озоном. «Дождик, дождик, пуще, дам тебе гущи!» ― пели они ребятишками и плясали босые в теплых ласковых лужах. «Дождик, дождик, припусти, мы поедем во кусты…» Прохоров вслух засмеялся. Ах каким хорошим было настроение! Все радовало его.[9]

  Виль Липатов, «И это все о нем», 1984
  •  

― В Жулебино высадил, ― сказал Полухин. ― Прямо у дома, который он сам мне показал. Сейчас уж не вспомню, что за дом. Дождина лил как из ведра! И поздно было ― три часа ночи. Я их высадил и сразу уехал.[10]

  — Алексей Макеев и Николай Леонов, «Гроссмейстер сыска», 2003

Дождина в поэзии

Ливень из дождин
  •  

Еще никто его не ждал,
Косого летнего дождя, ―
Сверкало солнце на листах
И вдруг нахлынул, исхлестав.
Пули дождин запели.
Пеньем покрыли поле.
Почвы их жадно пили.
Пыль попримяли пули.
И под посвист: жди ― не жди,
Жди ― не жди, насытим вдосталь, ―
Миллиардами дождин
Разлинован разом воздух. <...>
Разве ливень ― топ в галоп
Кинув тыщи обещаний,
Тучу сдвинувши на лоб,
Не форсирует песчаник?..
Веером пуль-дождин,
Шлепнув экспресс-красавец,
Прихотью влаг рожден,
Он ускакал на север.[11]

  Пётр Незнамов, «Наскок ливня», 1921
  •  

Как атомы, лодки и листья летят,
как вал, нарастает ствол…
Я музыка, мраком вошедшая в сад,
несущая муку, дождины и град, ―
я собственный произвол.
Как не существуя, как в темень оград,
упало лицо между рук.
Я музыка, мраком вошедшая в сад,
несущая миру дождины и град.[12]

  Сергей Петров, «Катаклизм», 1935
  •  

Рассыпа́лись по стеклу дождины,
наливаясь, ночь текла за город,
тени липли, корчась, на заборах,
и фонарь, как будто что-то кинул,
узловатый, медленный и длинный,
всё следил в маслящееся море.[13]

  Леонид Аронзон, «Клянчили платформы: оставайся!..», 1958
  •  

Так беги. Вот трамвай проезжает, визжа,
и секутся дождины под слабые выстуки рельс.
Помешай себе,
о помешай!
Поднимается мост, поднимается прель,
и скользит река под мостом.[13]

  Леонид Аронзон, «Слабый голос травы...», 1961

Источники

  1. В. В. Маяковский, сочинения в двух томах. — Москва, издательство «Правда», 1987 г.
  2. С.Д.Кржижановский. «Воспоминания о будущем»: Избранное из неизданного. — М.: Московский рабочий, 1989 г.
  3. А. Гайдар. Собрание сочинений в трёх томах. Том 2. — М.: изд. «Правда», 1986 г.
  4. Владимир Солоухин. Смех за левым плечом: Книга прозы. — М., 1989 г.
  5. Николаева Г.E.. «Битва в пути». — М.: Советский писатель, 1960 г.
  6. Виль Липатов. Собрание сочинений: в 4-х томах. Том 2. Деревенский детектив. Книга повестей и рассказов об участковом уполномоченном Федоре Анискине. — М.: Молодая гвардия, 1984 г.
  7. Марк Сергеев, Волшебная галоша, или Необыкновенные приключения Вадима Смирнова, его лучшего друга Паши Кашкина и 33 невидимок из 117-й школы. — Красноярское книжное издательство, 1971 г.
  8. Виль Липатов. Собрание сочинений: в 4-х томах. Том 2. — М.: Молодая гвардия, 1984 г.
  9. Виль Липатов. Собрание сочинений: в 4-х томах. Том 3. — М.: Молодая гвардия, 1984 г.
  10. Леонов Н.И., Макеев А.В. «Гроссмейстер сыска». — М.: Эксмо, 2003 г.
  11. П. В. Незнамов. Хорошо на улице. — М., Федерация, 1929 г.
  12. С. В. Петров, Собрание стихотворений. В 2 книгах, — М.: Водолей Publishers, 2008 г.
  13. 1 2 Л. Аронзон. Собрание произведений: В 2 т. — Спб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2006 г.

См. также