Слепой дождь: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
В ПЕСНЯХ — Под безумным, солнечным дождем |
слепо обивавший желтые |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
== Слепой дождь в публицистике и документальной прозе == |
== Слепой дождь в публицистике и документальной прозе == |
||
<!-- цитаты в хронологическом порядке --> |
<!-- цитаты в хронологическом порядке --> |
||
{{Q|Их так много, что неизвестно даже, с каких слов начинать. Легче всего, пожалуй, с «дождевых». Я, конечно, знал, что есть дожди [[морось|моросящие]], слепые, [[обложной дождь|обложные]], [[грибной дождь|грибные]], [[спорый дождь|спорые]], дожди, идущие полосами ― полосовые, косые, сильные окатные дожди и, наконец, [[ливень|ливни]] ([[проливной дождь|проливни]]). Но одно дело ― знать умозрительно, а другое дело ― испытать эти дожди на себе и понять, что в каждом из них заключена своя [[поэзия]], свои признаки, отличные от признаков других дождей. Тогда все эти слова, определяющие дожди, оживают, крепнут, наполняются выразительной силой. Тогда за каждым таким словом видишь и чувствуешь то, о чем говоришь, а не произносишь его машинально, по одной привычке. <...> Во время грибных дождей в [[воздух]]е попахивает [[дым]]ком и хорошо берет хитрая и осторожная рыба ― плотва. О слепом дожде, идущем при солнце, в народе говорят: «Царевна плачет». Сверкающие на солнце капли этого дождя похожи на крупные [[слёзы]]. А кому же и плакать такими сияющими слезами горя или радости, как не сказочной красавице царевне! Можно подолгу следить за игрой [[свет]]а во время дождя, за разнообразием [[звук]]ов ― от мерного стука по тесовой крыше и жидкого звона в [[водосточная труба|водосточной трубе]] до сплошного, напряженного гула, когда дождь льет, как говорится, стеной. Все это ― только ничтожная часть того, что можно сказать о [[дождь|дожде]].<ref name="роза">''[[Константин Георгиевич Паустовский|К.Г. Паустовский]]''. «Золотая роза». — М.: «Детская литература», 1972. г.</ref>|Автор=[[Константин Георгиевич Паустовский|Константин Паустовский]], «Золотая роза», 1955}} |
{{Q|Их так много, что неизвестно даже, с каких слов начинать. Легче всего, пожалуй, с «дождевых». Я, конечно, знал, что есть дожди [[морось|моросящие]], слепые, [[обложной дождь|обложные]], [[грибной дождь|грибные]], [[спорый дождь|спорые]], дожди, идущие полосами ― полосовые, косые, сильные окатные дожди и, наконец, [[ливень|ливни]] ([[проливной дождь|проливни]]). Но одно дело ― знать умозрительно, а другое дело ― испытать эти дожди на себе и понять, что в каждом из них заключена своя [[поэзия]], свои признаки, отличные от признаков других дождей. Тогда все эти слова, определяющие дожди, оживают, крепнут, наполняются выразительной силой. Тогда за каждым таким словом видишь и чувствуешь то, о чем говоришь, а не произносишь его машинально, по одной привычке. <...> Во время грибных дождей в [[воздух]]е попахивает [[дым]]ком и хорошо берет хитрая и осторожная рыба ― плотва. О слепом дожде, идущем при солнце, в народе говорят: «Царевна плачет». Сверкающие на солнце капли этого дождя похожи на крупные [[слёзы]]. А кому же и плакать такими сияющими слезами горя или радости, как не сказочной красавице царевне! Можно подолгу следить за игрой [[свет]]а во время дождя, за разнообразием [[звук]]ов ― от мерного стука по тесовой крыше и жидкого звона в [[водосточная труба|водосточной трубе]] до сплошного, напряженного гула, когда [[дождь стеной|дождь льет, как говорится, стеной]]. Все это ― только ничтожная часть того, что можно сказать о [[дождь|дожде]].<ref name="роза">''[[Константин Георгиевич Паустовский|К.Г. Паустовский]]''. «Золотая роза». — М.: «Детская литература», 1972. г.</ref>|Автор=[[Константин Георгиевич Паустовский|Константин Паустовский]], «Золотая роза», 1955}} |
||
== Слепой дождь в мемуарах и художественной литературе == |
== Слепой дождь в мемуарах и художественной литературе == |
||
Строка 24: | Строка 24: | ||
― Пойдем к большому сараю, ― решил Никита, ― там выводок позднышков, цыплята с [[дрозд]]а, далеко не уйдут, да и место узкое, найдем сразу. Мы еще не дошли до [[сарай|сарая]], как Люба почуяла, легла, но тут же вскочила и принялась рыть землю.<ref>''[[w:Ливеровский, Алексей Алексеевич (химик)|А. А. Ливеровский]]''. «Журавлиная родина». Рассказы охотника. — Л.: Лениздат, 1966 г.</ref>|Автор=[[Алексей Алексеевич Ливеровский|Алексей Ливеровский]], «Журавлиная родина», 1966}} |
― Пойдем к большому сараю, ― решил Никита, ― там выводок позднышков, цыплята с [[дрозд]]а, далеко не уйдут, да и место узкое, найдем сразу. Мы еще не дошли до [[сарай|сарая]], как Люба почуяла, легла, но тут же вскочила и принялась рыть землю.<ref>''[[w:Ливеровский, Алексей Алексеевич (химик)|А. А. Ливеровский]]''. «Журавлиная родина». Рассказы охотника. — Л.: Лениздат, 1966 г.</ref>|Автор=[[Алексей Алексеевич Ливеровский|Алексей Ливеровский]], «Журавлиная родина», 1966}} |
||
{{Q|Однако курить нечего: [[спички]] промокли, [[табак]] превратился в скользкую, липкую [[каша|кашицу]]. Ефим Кондратьевич сосет пустую трубку, а Костя старается сесть так, чтобы сделаться как можно меньше ― сидеть мокрому под порывистым ветром совсем не так весело и приятно, как выбежать в жаркий день под слепой дождик. Так сидят они и ждут час, другой. [[Дождь]] прекращается, понемногу стихает [[ветер]], однако все так же беснуются волны и такая же глубокая темень стоит вокруг.<ref>''[[:w:Дубов, Николай Иванович|Николай Дубов]]''. «Мальчик у моря». — М.: Детская литература, 1966 г.</ref>|Автор= [[Николай Иванович Дубов|Николай Дубов]], «Огни на реке», 1966}} |
{{Q|Однако курить нечего: [[спички]] промокли, [[табак]] превратился в скользкую, липкую [[каша|кашицу]]. Ефим Кондратьевич сосет пустую трубку, а Костя старается сесть так, чтобы сделаться как можно меньше ― сидеть мокрому под порывистым ветром совсем не так весело и приятно, как выбежать в жаркий день [[под дождём|под слепой дождик]]. Так сидят они и ждут час, другой. [[Дождь]] прекращается, понемногу стихает [[ветер]], однако все так же беснуются волны и такая же глубокая темень стоит вокруг.<ref>''[[:w:Дубов, Николай Иванович|Николай Дубов]]''. «Мальчик у моря». — М.: Детская литература, 1966 г.</ref>|Автор= [[Николай Иванович Дубов|Николай Дубов]], «Огни на реке», 1966}} |
||
{{Q|«В [[Казань|Казани]] я купил ей [[тюбетейка|тюбетейку]] и расшитые [[бархат]]ные татарские туфли. Почему я так мало дарил ей всегда?» И он вспоминал, как они провели весь день в Раифской пустыни под Казанью, пошли купаться, их застал слепой дождь, они спрятали [[одежда|одежду]] под [[кустарник]]ами и бросились в [[озеро]]. Он кричал Лизе, которая далеко заплыла, чтобы она вернулась, и не слышал себя в шлепанье круглых капель, вылетавших [[фонтан]]чиками из потемневшей воды. Он не догнал ее, поднял руки: «Сдаюсь!» ― и она поплыла обратно, с мокрыми распустившимися косами, с блестящим, мокрым, милым лицом.<ref>''[[Вениамин Александрович Каверин|В. Каверин]]''. «Пурпурный палимпсест», — М.: «Аграф», 1997 г.</ref>|Автор=[[Вениамин Александрович Каверин|Вениамин Каверин]], «Перед зеркалом», 1965-1970}} |
{{Q|«В [[Казань|Казани]] я купил ей [[тюбетейка|тюбетейку]] и расшитые [[бархат]]ные татарские туфли. Почему я так мало дарил ей всегда?» И он вспоминал, как они провели весь день в Раифской пустыни под Казанью, пошли купаться, их застал слепой дождь, они спрятали [[одежда|одежду]] под [[кустарник]]ами и бросились в [[озеро]]. Он кричал Лизе, которая далеко заплыла, чтобы она вернулась, и не слышал себя в шлепанье круглых капель, вылетавших [[фонтан]]чиками из потемневшей воды. Он не догнал ее, поднял руки: «Сдаюсь!» ― и она поплыла обратно, с мокрыми распустившимися косами, с блестящим, мокрым, милым лицом.<ref>''[[Вениамин Александрович Каверин|В. Каверин]]''. «Пурпурный палимпсест», — М.: «Аграф», 1997 г.</ref>|Автор=[[Вениамин Александрович Каверин|Вениамин Каверин]], «Перед зеркалом», 1965-1970}} |
||
Строка 42: | Строка 42: | ||
{{Q|Упала бабка Ильюшиха на лавку да слезами залилась ― концы платка будто теленок обсосал. Закурили мы, каждый по-своему ждет, что дальше будет. А дальше ― [[слёзы]] как-то враз высохли. У наших [[старуха|старух]] всегда так: слезы, как слепой [[летний дождь]] ― прыснет, и [[солнце|солнышко]] светит. |
{{Q|Упала бабка Ильюшиха на лавку да слезами залилась ― концы платка будто теленок обсосал. Закурили мы, каждый по-своему ждет, что дальше будет. А дальше ― [[слёзы]] как-то враз высохли. У наших [[старуха|старух]] всегда так: слезы, как слепой [[летний дождь]] ― прыснет, и [[солнце|солнышко]] светит. |
||
― [[зять|Зеть-то]] ейной, ― принялась бабка допиливать Матрениного зятя. ― В первый год, как Матрену увозили… ― И снова ― в слезы.<ref name="чусовая">[[:w:Иванов, Алексей Викторович|''Иванов А. В.'']] За рекой, за речкой. — Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство, 1982 г.</ref>|Автор=[[Алексей Викторович Иванов|Алексей Иванов]], «За рекой, за речкой», 1982}} |
― [[зять|Зеть-то]] ейной, ― принялась бабка допиливать Матрениного зятя. ― В первый год, как Матрену увозили… ― И снова ― в слезы.<ref name="чусовая">[[:w:Иванов, Алексей Викторович|''Иванов А. В.'']] За рекой, за речкой. — Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство, 1982 г.</ref>|Автор=[[Алексей Викторович Иванов|Алексей Иванов]], «За рекой, за речкой», 1982}} |
||
{{Q|И я поняла: [[повестка]]. |
|||
Вадик, сказала я, я никогда не забуду тебя и наш сад не забуду… |
|||
Какой сад, спросил он, слушая меня и [[дождик]], слепо обивавший желтые [[лист]]ья молодого [[тополь|тополя]] за козырьком… |
|||
Тот, в котором ты работал и жил, у тебя была большая добрая [[овчарка]] Карай. Однажды я пришла к тебе ночью… |
|||
А, сказал он, сад в Ставровском предместье, я хотел бы не [[сторож]]ем, а [[садовник]]ом в нем быть…<ref>[[:w:Черных, Борис Иванович|''Б. И. Черных'']]. «Плач перепёлки» (рассказы). Библиотека «Огонёк». — М., «Правда», 1988 г.</ref>|Автор=[[Борис Иванович Черных|Борис Черных]], «Гибель Титаника», 1974}} |
|||
{{Q|Дневное летнее [[небо]] ― с его синевой, [[лазурь]]ю, голубизной, с его немеренным и неохватным для глаза простором, с высокими облаками ― всегда и в любую пору лишь радует. Сколько ни смотри, утопая [[взгляд]]ом в прохладной сини или провожая за [[облако]]м облако, ― ненасытное это гляденье. А [[летний дождь|летние дожди]]… Грохочущие дневные [[гроза|грозы]]. И ослепительный «слепой» дождь, сияющий в [[солнце]]. В летнем дне много доброго. И длится он долго-долго, словно [[подарок]] щедрый, немеренный.<ref>''[[w:Екимов, Борис Петрович|Борис Екимов]]''. «Пиночет». — Москва, «Вагриус», 2001 г.</ref>|Автор=[[Борис Петрович Екимов|Борис Екимов]], «Память лета», 1999}} |
{{Q|Дневное летнее [[небо]] ― с его синевой, [[лазурь]]ю, голубизной, с его немеренным и неохватным для глаза простором, с высокими облаками ― всегда и в любую пору лишь радует. Сколько ни смотри, утопая [[взгляд]]ом в прохладной сини или провожая за [[облако]]м облако, ― ненасытное это гляденье. А [[летний дождь|летние дожди]]… Грохочущие дневные [[гроза|грозы]]. И ослепительный «слепой» дождь, сияющий в [[солнце]]. В летнем дне много доброго. И длится он долго-долго, словно [[подарок]] щедрый, немеренный.<ref>''[[w:Екимов, Борис Петрович|Борис Екимов]]''. «Пиночет». — Москва, «Вагриус», 2001 г.</ref>|Автор=[[Борис Петрович Екимов|Борис Екимов]], «Память лета», 1999}} |
||
Строка 49: | Строка 55: | ||
{{Q|И после соприкосновения с [[гроб]]овским ― если можно так выразиться ― духом жизнь становилась для них все более мучительной в так и не полюбившемся Октябре, где никогда не бывало [[туман]]а или, например, слепого дождя, который в Гробове называли почему-то «[[цыгане|цыганским]]»; ни разу в [[небеса]]х не появлялась веселая [[радуга]]; природа в этом городе оказалась ничем не примечательной, а явления ее ничего, кроме как [[тоска|тоски]], не вызывали; даже [[гроза|грозы]] не бывали страшными ― то есть самое необыкновенное и насущное для [[брат]]ьев осталось на далекой родине. [Юрий Петкевич. <ref name="петк"/>|Автор=[[Юрий Анатольевич Петкевич|Юрий Петкевич]], «Возвращение на родину» (рассказ), 2001}} |
{{Q|И после соприкосновения с [[гроб]]овским ― если можно так выразиться ― духом жизнь становилась для них все более мучительной в так и не полюбившемся Октябре, где никогда не бывало [[туман]]а или, например, слепого дождя, который в Гробове называли почему-то «[[цыгане|цыганским]]»; ни разу в [[небеса]]х не появлялась веселая [[радуга]]; природа в этом городе оказалась ничем не примечательной, а явления ее ничего, кроме как [[тоска|тоски]], не вызывали; даже [[гроза|грозы]] не бывали страшными ― то есть самое необыкновенное и насущное для [[брат]]ьев осталось на далекой родине. [Юрий Петкевич. <ref name="петк"/>|Автор=[[Юрий Анатольевич Петкевич|Юрий Петкевич]], «Возвращение на родину» (рассказ), 2001}} |
||
{{Q|Сашенька думала о предстоящем ночном дежурстве, и на душе у нее было радостно от того, что всю [[ночь]] она будет рядом с тем, с кем ей хотелось бы быть всегда, на веки вечные… Она думала о нем неотступно. Даже сейчас, когда она смотрела в окно в потолке на то, как, сверкая на солнце, [[косой дождь|косо падают]] с неба капли слепого дождя, где-то в этой [[золото]]й ряби мутно мелькнул его [[образ]]. Она так и заснула под легонькое цоканье [[капля|капель]] по стеклу, под шум мимолетного [[июнь]]ского дождичка. Ей снилось бескрайнее [[море]] все в черной ряби и [[колокол]]ьный звон.<ref>''[[:w:Михальский, Вацлав Вацлавович|Вацлав Михальский]]'', «Весна в Карфагене». — М.: Согласие, 2003 г.</ref>|Автор=[[Вацлав Вацлавович Михальский|Вацлав Михальский]], «Весна в Карфагене», 2001|Комментарий=}} |
{{Q|Сашенька думала о предстоящем ночном дежурстве, и на душе у нее было радостно от того, что всю [[ночь]] она будет рядом с тем, с кем ей хотелось бы быть всегда, на веки вечные… Она думала о нем неотступно. Даже сейчас, когда она смотрела в окно в потолке на то, как, сверкая на солнце, [[косой дождь|косо падают]] с неба капли слепого дождя, где-то в этой [[золото]]й ряби мутно мелькнул его [[образ]]. Она так и заснула под легонькое цоканье [[капля|капель]] по стеклу, [[под дождём|под шум]] мимолетного [[июнь]]ского дождичка. Ей снилось бескрайнее [[море]] все в черной ряби и [[колокол]]ьный звон.<ref>''[[:w:Михальский, Вацлав Вацлавович|Вацлав Михальский]]'', «Весна в Карфагене». — М.: Согласие, 2003 г.</ref>|Автор=[[Вацлав Вацлавович Михальский|Вацлав Михальский]], «Весна в Карфагене», 2001|Комментарий=}} |
||
{{Q|[[Волна]] набегает раз за разом все слабее, все легче раскачивается [[лодка]] с [[браконьер]]ом: ручной лебедкой поднимается “[[паук]]”, в оттянутой мотне качается и плещет густой [[жемчуг]]. Слепой дождик накрапывает [[дрёма|дрёмой]], лениво ставя теплые [[клякса|кляксы]] на чуткой карте загорелого тела: то [[щека]], то [[рука]], то [[локоть]], то [[бедро]]… ― и пусто, [[закат]] стекает за [[плечо]], [[вечер]]няя прохлада подымает искать ночлег, ― но, раздумав, раскладывает [[костёр|костерок]] тут же, на [[берег]]у, ― и засыпает, укрывшись [[полиэтилен]]ом, сорванным с разоренной теплицы.<ref>[[:w:Иличевский, Александр Викторович|Александр Иличевский]], «Матисс»; Москва, «Новый Мир», №2-3, 2007 г.</ref>|Автор=[[:w:Иличевский, Александр Викторович|Александр Иличевский]], «Матисс», 2006}} |
{{Q|[[Волна]] набегает раз за разом все слабее, все легче раскачивается [[лодка]] с [[браконьер]]ом: ручной лебедкой поднимается “[[паук]]”, в оттянутой мотне качается и плещет густой [[жемчуг]]. Слепой дождик накрапывает [[дрёма|дрёмой]], лениво ставя теплые [[клякса|кляксы]] на чуткой карте загорелого тела: то [[щека]], то [[рука]], то [[локоть]], то [[бедро]]… ― и пусто, [[закат]] стекает за [[плечо]], [[вечер]]няя прохлада подымает искать ночлег, ― но, раздумав, раскладывает [[костёр|костерок]] тут же, на [[берег]]у, ― и засыпает, укрывшись [[полиэтилен]]ом, сорванным с разоренной теплицы.<ref>[[:w:Иличевский, Александр Викторович|Александр Иличевский]], «Матисс»; Москва, «Новый Мир», №2-3, 2007 г.</ref>|Автор=[[:w:Иличевский, Александр Викторович|Александр Иличевский]], «Матисс», 2006}} |
||
Строка 149: | Строка 155: | ||
Как один водой залитый дом |
Как один водой залитый дом |
||
::Это ли не то, что бывало со мной |
::Это ли не то, что бывало со мной |
||
::Это [[летний дождь]] стал над миром стеной |
::Это [[летний дождь]] стал [[дождь стеной|над миром стеной]] |
||
::Это ли не то, что бывает шутя |
::Это ли не то, что бывает шутя |
||
::Просто летний дождь вспоминает тебя |
::Просто летний дождь вспоминает тебя |
||
Строка 155: | Строка 161: | ||
Нежное создание, [[хризантема|хризантему]] под [[зонт]]ом |
Нежное создание, [[хризантема|хризантему]] под [[зонт]]ом |
||
И она бежит, не снимая, [[босоножки]] |
И она бежит, не снимая, [[босоножки]] |
||
Под безумным, солнечным дождем...|Автор=[[Леонид Николаевич Агутин|Леонид Агутин]], «[[w:Летний дождь (песня, 1998)|Летний дождь]]», 1998}} |
[[под дождём|Под безумным, солнечным дождем]]...|Автор=[[Леонид Николаевич Агутин|Леонид Агутин]], «[[w:Летний дождь (песня, 1998)|Летний дождь]]», 1998}} |
||
{{Q|Ах, дождь слепой — плясал кругом… |
{{Q|Ах, дождь слепой — плясал кругом… |
Версия от 14:53, 25 сентября 2020
Слепо́й до́ждь — устойчивое сочетание, метафорическое название для особого рода летнего или осеннего дождя, на первый взгляд, близкого к грибному, однако имеющему ряд существенных отличий от него. Слепой дождь — бытро проходящий, мелкий, редкий и моросящий, он идёт при лучах яркого солнца или на фоне яркого синего неба. В России о таком дожде в шутку говорят: «Царевна плачет»[1], в Японии говорят: «Жена-лисица следует в дом своего мужа»[2].
Название слепого дождя связано, по всей видимости, с тем, что лучи солнца и сверкающие на нах редкие капли воды слепят глаза и мешают смотреть вдаль.
Слепой дождь в публицистике и документальной прозе
Их так много, что неизвестно даже, с каких слов начинать. Легче всего, пожалуй, с «дождевых». Я, конечно, знал, что есть дожди моросящие, слепые, обложные, грибные, спорые, дожди, идущие полосами ― полосовые, косые, сильные окатные дожди и, наконец, ливни (проливни). Но одно дело ― знать умозрительно, а другое дело ― испытать эти дожди на себе и понять, что в каждом из них заключена своя поэзия, свои признаки, отличные от признаков других дождей. Тогда все эти слова, определяющие дожди, оживают, крепнут, наполняются выразительной силой. Тогда за каждым таким словом видишь и чувствуешь то, о чем говоришь, а не произносишь его машинально, по одной привычке. <...> Во время грибных дождей в воздухе попахивает дымком и хорошо берет хитрая и осторожная рыба ― плотва. О слепом дожде, идущем при солнце, в народе говорят: «Царевна плачет». Сверкающие на солнце капли этого дождя похожи на крупные слёзы. А кому же и плакать такими сияющими слезами горя или радости, как не сказочной красавице царевне! Можно подолгу следить за игрой света во время дождя, за разнообразием звуков ― от мерного стука по тесовой крыше и жидкого звона в водосточной трубе до сплошного, напряженного гула, когда дождь льет, как говорится, стеной. Все это ― только ничтожная часть того, что можно сказать о дожде.[1] | |
— Константин Паустовский, «Золотая роза», 1955 |
Слепой дождь в мемуарах и художественной литературе
— Михаил Пришвин, «Дневники», 1921 |
— Михаил Пришвин, «Дневники», 1928 |
Ясно только то, что у Рудольфа, потому ли, что для него открылась кое-какая земная вакансия, потому ли, что он просто был трус, пропала всякая охота стреляться, а что Оля, если и упорствовала в своем намерении, то всё равно ничего сделать не могла, так как он немедленно револьвер спрятал. В лесу, где было холодно, темно, где моросил, шелестя, слепой дождь, они оставались почему-то долго, до бессмысленно позднего часа. Молва утверждала, что тогда то началась между ними связь, но это уж было бы чересчур плоско.[5] | |
— Владимир Набоков, «Дар», 1937 |
Скучное киевское лето наполнилось мечтами об этой незнакомке. Оно тотчас перестало быть скучным. Оно зашумело звонкоголосыми дождями. Они лились с высокого неба, хлопотали в зелени садов. Стеклянные капли, слетая с туч, будто били по клавишам, ― частый звон наполнял мою комнату. Мне казалось подлинным чудом, что так может петь обыкновенная вода, льющаяся с крыши в зеленую кадку. | |
— Константин Паустовский, «Книга о жизни. Далёкие годы», 1946 |
Пошел слепой дождь, такой теплый и солнечный, что не захотелось от него прятаться, но птичьи наброды он смыл, и мы долго бродили попусту, хотя знали, что поблизости есть еще выводки. | |
— Алексей Ливеровский, «Журавлиная родина», 1966 |
Однако курить нечего: спички промокли, табак превратился в скользкую, липкую кашицу. Ефим Кондратьевич сосет пустую трубку, а Костя старается сесть так, чтобы сделаться как можно меньше ― сидеть мокрому под порывистым ветром совсем не так весело и приятно, как выбежать в жаркий день под слепой дождик. Так сидят они и ждут час, другой. Дождь прекращается, понемногу стихает ветер, однако все так же беснуются волны и такая же глубокая темень стоит вокруг.[8] | |
— Николай Дубов, «Огни на реке», 1966 |
«В Казани я купил ей тюбетейку и расшитые бархатные татарские туфли. Почему я так мало дарил ей всегда?» И он вспоминал, как они провели весь день в Раифской пустыни под Казанью, пошли купаться, их застал слепой дождь, они спрятали одежду под кустарниками и бросились в озеро. Он кричал Лизе, которая далеко заплыла, чтобы она вернулась, и не слышал себя в шлепанье круглых капель, вылетавших фонтанчиками из потемневшей воды. Он не догнал ее, поднял руки: «Сдаюсь!» ― и она поплыла обратно, с мокрыми распустившимися косами, с блестящим, мокрым, милым лицом.[9] | |
— Вениамин Каверин, «Перед зеркалом», 1965-1970 |
— Ага! — обрадовался Дождик. — Люди-то уже лучше всех знают, нужен я или нет. Пуще — так пуще! | |
— Эдуард Шим, «Слепой дождик», 1970-е |
Упала бабка Ильюшиха на лавку да слезами залилась ― концы платка будто теленок обсосал. Закурили мы, каждый по-своему ждет, что дальше будет. А дальше ― слёзы как-то враз высохли. У наших старух всегда так: слезы, как слепой летний дождь ― прыснет, и солнышко светит. | |
— Алексей Иванов, «За рекой, за речкой», 1982 |
И я поняла: повестка. | |
— Борис Черных, «Гибель Титаника», 1974 |
Дневное летнее небо ― с его синевой, лазурью, голубизной, с его немеренным и неохватным для глаза простором, с высокими облаками ― всегда и в любую пору лишь радует. Сколько ни смотри, утопая взглядом в прохладной сини или провожая за облаком облако, ― ненасытное это гляденье. А летние дожди… Грохочущие дневные грозы. И ослепительный «слепой» дождь, сияющий в солнце. В летнем дне много доброго. И длится он долго-долго, словно подарок щедрый, немеренный.[13] | |
— Борис Екимов, «Память лета», 1999 |
Когда в полдень необыкновенно заблистало солнце и в лучах его все в природе засверкало, ― от выплаканных слез облегчившись душой, Сысоев проснулся на мокрой подушке ― словно от грома ― от музыки журчания. На стенах переливались золотистые и серебряные отражения от веселых ручьев с горки на улице. С крыши ослепительно лилось, будто в слепой дождь. Ветки на деревьях вздрагивали, когда роняли снег, который вдруг рассыпался в брызги.[14] | |
— Юрий Петкевич, «Явление ангела», 2001 |
И после соприкосновения с гробовским ― если можно так выразиться ― духом жизнь становилась для них все более мучительной в так и не полюбившемся Октябре, где никогда не бывало тумана или, например, слепого дождя, который в Гробове называли почему-то «цыганским»; ни разу в небесах не появлялась веселая радуга; природа в этом городе оказалась ничем не примечательной, а явления ее ничего, кроме как тоски, не вызывали; даже грозы не бывали страшными ― то есть самое необыкновенное и насущное для братьев осталось на далекой родине. [Юрий Петкевич. [14] | |
— Юрий Петкевич, «Возвращение на родину» (рассказ), 2001 |
Сашенька думала о предстоящем ночном дежурстве, и на душе у нее было радостно от того, что всю ночь она будет рядом с тем, с кем ей хотелось бы быть всегда, на веки вечные… Она думала о нем неотступно. Даже сейчас, когда она смотрела в окно в потолке на то, как, сверкая на солнце, косо падают с неба капли слепого дождя, где-то в этой золотой ряби мутно мелькнул его образ. Она так и заснула под легонькое цоканье капель по стеклу, под шум мимолетного июньского дождичка. Ей снилось бескрайнее море все в черной ряби и колокольный звон.[15] | |
— Вацлав Михальский, «Весна в Карфагене», 2001 |
Волна набегает раз за разом все слабее, все легче раскачивается лодка с браконьером: ручной лебедкой поднимается “паук”, в оттянутой мотне качается и плещет густой жемчуг. Слепой дождик накрапывает дрёмой, лениво ставя теплые кляксы на чуткой карте загорелого тела: то щека, то рука, то локоть, то бедро… ― и пусто, закат стекает за плечо, вечерняя прохлада подымает искать ночлег, ― но, раздумав, раскладывает костерок тут же, на берегу, ― и засыпает, укрывшись полиэтиленом, сорванным с разоренной теплицы.[16] | |
— Александр Иличевский, «Матисс», 2006 |
Слепой дождь в поэзии
Шумит июльский дождь из тучи грозовой | |
— Дмитрий Мережковский, «На даче», 1887 |
Дождик сквозь солнце, крупный и тёплый, | |
— Алексей Толстой, «Весенний дождь» (из цикла «Солнечные песни»), 1909 |
— Илья Голенищев-Кутузов, «Измученная негой бездыханной...», 1932 |
— Илья Сельвинский, «Песня», 1945 |
Как горячо прикосновенье солнца! | |
— Семён Кирсанов, «Капля» (из «Поэмы поэтов»), 1966 |
Вот начало фильма. | |
— Юрий Левитанский, «Время слепых дождей» (Фрагменты сценария), 1970 |
— Михаил Айзенберг, «К поветрию или к дому...», 1973 |
Слепой дождь в песнях и массовой культуре
По витринам улиц, по асфальтовым тропинкам | |
— Леонид Агутин, «Летний дождь», 1998 |
— стихи Ольги Клименковой, написанные на музыку Вениамина Баснера из кинофильма «Гроссмейстер» (песня известна в исполнении Людмилы Сенчиной), 2008 |
Источники
- ↑ 1 2 К.Г. Паустовский. «Золотая роза». — М.: «Детская литература», 1972. г.
- ↑ лорд Митфорд, Алджернон Легенды о самураях: традиции Старой Японии. — М.: Центрполиграф, 2010. — С. 220. — ISBN 978-5-227-02180-9
- ↑ Пришвин М.М. «Дневники. 1920-1922». ― Москва: Московский рабочий, 1995 г.
- ↑ Пришвин М.М. «Дневники. 1928-1929». ― М.: Русская книга, 2004 г.
- ↑ Набоков В.В. Собрание сочинений в 6 томах. Том шестой. — Анн Арбор: Ардис Пресс, 1988 г.
- ↑ Паустовский К. Г. «Далёкие годы». М.: «АСТ; Астрель», 2007 г.
- ↑ А. А. Ливеровский. «Журавлиная родина». Рассказы охотника. — Л.: Лениздат, 1966 г.
- ↑ Николай Дубов. «Мальчик у моря». — М.: Детская литература, 1966 г.
- ↑ В. Каверин. «Пурпурный палимпсест», — М.: «Аграф», 1997 г.
- ↑ Эдуард Шим в книге: Сказки советских писателей. — Мн.: Юнацтва, 1987 г.
- ↑ Иванов А. В. За рекой, за речкой. — Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство, 1982 г.
- ↑ Б. И. Черных. «Плач перепёлки» (рассказы). Библиотека «Огонёк». — М., «Правда», 1988 г.
- ↑ Борис Екимов. «Пиночет». — Москва, «Вагриус», 2001 г.
- ↑ 1 2 Юрий Петкевич. «Явление ангела». — Москва, «Вагриус», 2001 г.
- ↑ Вацлав Михальский, «Весна в Карфагене». — М.: Согласие, 2003 г.
- ↑ Александр Иличевский, «Матисс»; Москва, «Новый Мир», №2-3, 2007 г.
- ↑ Д. С. Мережковский. Стихотворения и поэмы. Новая библиотека поэта. Большая серия. — СПб.: Академический проект, 2000 г.
- ↑ А.Н. Толстой. Собрание сочинений в десяти томах. — Москва, ГИХЛ, 1982 г.
- ↑ Голенищев-Кутузов И.Н. Благодарю, за всё благодарю... Москва, «Водолей Publishers», 2004 г.
- ↑ И. Сельвинский. Избранные произведения. Библиотека поэта. Изд. второе. — Л.: Советский писатель, 1972 г.
- ↑ С. Кирсанов. Стихотворения и поэмы. Новая библиотека поэта. Большая серия. СПб.: Академический проект, 2006 г.
- ↑ М. Айзенберг. «Переход на летнее время». — М.: Новое литературное обозрение, 2008 г.
См. также
- Ливень
- Косой дождь
- Проливной дождь
- Грибной дождь
- Косой дождь
- Спорый дождь
- Моросящий дождь
- Обложной дождь
- Гроза
- Дождь с градом
- Облака
- Куриная слепота
- Человек дождя
- После дождичка в четверг
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |