Перейти к содержанию

Слепой дождь: различия между версиями

2463 байта добавлено ,  3 года назад
хитрая рыба плотва
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
слепо обивавший желтые
хитрая рыба плотва
Строка 4:
 
Название слепого дождя связано, по всей видимости, с тем, что лучи солнца и сверкающие на нах редкие капли воды слепят [[глаза]] и мешают смотреть вдаль.
 
== Слепой дождь в афоризмах и кратких цитатах ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|― Все [[лето]] слепые дожди! ― говорила бабушка, ― Это к [[урожай|урожаю]].<ref name="паусто"/>|Автор=[[Константин Георгиевич Паустовский|Константин Паустовский]], «Книга о жизни. Далёкие годы», 1946}}
 
{{Q|О слепом дожде, идущем при солнце, в народе говорят: «Царевна плачет». Сверкающие на солнце капли этого дождя похожи на крупные [[слёзы]].<ref name="роза"/>|Автор=[[Константин Георгиевич Паустовский|Константин Паустовский]], «Золотая роза», 1955}}
 
{{Q|Раз дождь слепой принес такое благо,
неужто людям я не принесу?<ref name="Кирсан"/>|Автор=[[Семён Исаакович Кирсанов|Семён Кирсанов]], «Капля» (из «Поэмы поэтов»), 1966}}
 
== Слепой дождь в публицистике и документальной прозе ==
Строка 11 ⟶ 20 :
== Слепой дождь в мемуарах и художественной литературе ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Раннее [[утро]]. Солнце изнутри [[тучи]]. Теплый[[Тёплый дождь|Тёплый слепой дождь]]. [[Зяблик]] поет ― только зяблик. [[Кукушка|Кукушки]] больше не слышно.<ref name="приш">''[[Михаил Михайлович Пришвин|Пришвин М.М.]]'' «Дневники. 1920-1922». ― Москва: Московский рабочий, 1995 г.</ref>|Автор=[[Михаил Михайлович Пришвин|Михаил Пришвин]], «Дневники», 1921}}
 
{{Q|21 [[Август]]а. Прохладное серое утро, потом солнце, в полдень слепой дождь, после обеда прохладное [[солнце]]. Мы ходили с Нерлью по всей Журавлихе, нашли только выводу с двухнедельными бекасятами. [[Бекас]]ов нет вовсе.<ref name="Пришвин">''[[Михаил Михайлович Пришвин|Пришвин М.М.]]'' «Дневники. 1928-1929». ― М.: Русская книга, 2004 г.</ref>|Автор=[[Михаил Пришвин]], «Дневники», 1928}}
Строка 19 ⟶ 28 :
{{Q|Скучное [[киев]]ское лето наполнилось [[мечта]]ми об этой [[незнакомка|незнакомке]]. Оно тотчас перестало быть [[скука|скучным]]. Оно зашумело звонкоголосыми [[дождь|дождями]]. Они лились с высокого неба, хлопотали в зелени садов. [[стекло|Стеклянные]] капли, слетая с туч, будто били по [[клавиша]]м, ― частый [[звон]] наполнял мою комнату. Мне казалось подлинным [[чудо]]м, что так может петь обыкновенная [[вода]], льющаяся с крыши в зеленую кадку.
― Все [[лето]] слепые дожди! ― говорила бабушка, ― Это к [[урожай|урожаю]]. За легким [[дым]]ом этих «слепых дождей» и сиянием [[радуга|радуг]] где-то рядом жила незнакомка. <...>
Состояние это требовало выражения. И вот в то жаркое лето с его «слепыми дождями» я впервые начал писать. Я скрывал это от бабушки. Я говорил ей, удивленной тем, что я часами сижу в своей комнате и пишу, что готовлюсь к гимназическим занятиям по литературе и составляю конспекты.<ref name="паусто">''[[Константин Георгиевич Паустовский|Паустовский К. Г.]]'' «Далёкие годы». М.: «АСТ; Астрель», 2007 г.</ref>|Автор=[[Константин Георгиевич Паустовский|Константин Паустовский]], «Книга о жизни. Далёкие годы», 1946}}
 
{{Q|Пошел слепой дождь, такой теплый и солнечный, что не захотелось от него прятаться, но птичьи наброды он смыл, и мы долго бродили попусту, хотя знали, что поблизости есть еще выводки.
Строка 57 ⟶ 66 :
{{Q|Сашенька думала о предстоящем ночном дежурстве, и на душе у нее было радостно от того, что всю [[ночь]] она будет рядом с тем, с кем ей хотелось бы быть всегда, на веки вечные… Она думала о нем неотступно. Даже сейчас, когда она смотрела в окно в потолке на то, как, сверкая на солнце, [[косой дождь|косо падают]] с неба капли слепого дождя, где-то в этой [[золото]]й ряби мутно мелькнул его [[образ]]. Она так и заснула под легонькое цоканье [[капля|капель]] по стеклу, [[под дождём|под шум]] мимолетного [[июнь]]ского дождичка. Ей снилось бескрайнее [[море]] все в черной ряби и [[колокол]]ьный звон.<ref>''[[:w:Михальский, Вацлав Вацлавович|Вацлав Михальский]]'', «Весна в Карфагене». — М.: Согласие, 2003 г.</ref>|Автор=[[Вацлав Вацлавович Михальский|Вацлав Михальский]], «Весна в Карфагене», 2001|Комментарий=}}
 
{{Q|[[Волна]] набегает раз за разом все слабее, все легче раскачивается [[лодка]] с [[браконьер]]ом: ручной лебедкой поднимается “[[паук]]”, в оттянутой мотне качается и плещет густой [[жемчуг]]. Слепой дождик накрапывает [[дрёма|дрёмой]], лениво ставя теплые [[клякса|кляксы]] на чуткой карте загорелого тела: то [[щека]], то [[рука]], то [[локоть]], то [[бедро]]… ― и пусто, [[закат]] стекает за [[плечо]], [[вечер]]няя прохлада подымает искать ночлег, ― но, раздумав, раскладывает [[костёр|костерок]] тут же, на [[берег]]у, ― и засыпает, укрывшись [[полиэтилен]]ом, сорванным с разоренной теплицы.<ref name="илич">[[:w:Иличевский, Александр Викторович|Александр Иличевский]], «Матисс»; Москва, «Новый Мир», №2-3, 2007 г.</ref>|Автор=[[:w:Иличевский, Александр Викторович|Александр Иличевский]], «Матисс», 2006}}
 
== Слепой дождь в поэзии ==
Строка 90 ⟶ 99 :
Ой, [[ладога]], ладога,
Золотая [[радуга]]!<ref name="Толстой">[[Алексей Николаевич Толстой|А.Н. Толстой]]. Собрание сочинений в десяти томах. — Москва, ГИХЛ, 1982 г.</ref>|Автор=[[Алексей Николаевич Толстой|Алексей Толстой]], «[[s:Весенний дождь (Толстой)|Весенний дождь]]» (из цикла «Солнечные песни»), 1909}}
 
{{Q|::[[лёгкий дождь|Дождь лёгкий]], [[тёплый дождь|дождь ласкающий]] кропит, [[накрапывающий дождь|кропит листву]]…
::Мне кажется, что снова я в далеком сне живу.
И [[солнце]] улыбается, как было год назад,
И [[дождевая капля|пестрые жемчужины]] отряхивает сад.
::Всё то же, что томило нас: и парк, и [[дождь]], и пруд,
::И [[сосна|сосны]] острохвойные наш [[отдых]] стерегут!
Любви порыв ликующий, как странно ты живуч!
[[Золотой дождь|Сквозь дождь]], сквозь небо серое сверкает вещий луч!<ref name="Брюс">''[[Валерий Яковлевич Брюсов|В. Брюсов]]''. Собрание сочинений в 7-ми т. — М.: ГИХЛ, 1973-1975 гг.</ref>|Автор=[[Валерий Яковлевич Брюсов|Валерий Брюсов]], «Дождь и солнце», 1913}}
 
{{Q|Всё дальше ты. И мне нельзя коснуться