Рудаки: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Марамод (обсуждение | вклад) |
Марамод (обсуждение | вклад) →Цитаты: Соблазны тела — деньги, угодья, отдых праздный; Наука, знанья, разум — души моей соблазны |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
== Цитаты == |
== Цитаты == |
||
=== Четверостишья === |
|||
{{Q|Все тленны мы, дитя, таков вселенной ход. |
{{Q|Все тленны мы, дитя, таков вселенной ход. |
||
Мы — словно воробьи, а смерть, как ястреб, ждёт. |
Мы — словно воробьи, а смерть, как ястреб, ждёт. |
||
Строка 33: | Строка 34: | ||
Не получает сын в наследство |
Не получает сын в наследство |
||
[[Талант]] и знания отца.|Комментарий=перевод С. Липкина}} |
[[Талант]] и знания отца.|Комментарий=перевод С. Липкина}} |
||
=== Двустишия (перевод С. Липкина) === |
|||
{{Q|Соблазны [[тело|тела]] — [[деньги]], угодья, [[отдых]] праздный; |
|||
[[Наука]], [[знания|знанья]], [[разум]] — [[душа|души]] моей соблазны.|Комментарий=перевод С. Липкина}} |
|||
== Источники == |
== Источники == |
Версия от 20:51, 21 апреля 2021
Абу Абдаллах Рудаки (перс. ابو عبدالله رودکی, по другим данным, Абуль Хасан Джафар; ок. 860 — 941) — таджикский и персидский поэт.
Цитаты
Четверостишья
Все тленны мы, дитя, таков вселенной ход. |
Знания — броня от всех бед. |
Мир — это море. Плыть желаешь? |
Становится новое старым, |
Счастье в воздухе не вьётся — трудом даётся. |
Талант и знание — яркий свет, без них из тьмы исхода нет. |
Изгони из сердца жадность, ничего не жди от мира, |
Двустишия (перевод С. Липкина)
Источники
- Звезды поэзии / под редакцией Э. Джалиашвили, К. Айни. — Душанбе: Ирфон, 1974. — 50000 экз.