Рудаки: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Марамод (обсуждение | вклад) →Цитаты: Соблазны тела — деньги, угодья, отдых праздный; Наука, знанья, разум — души моей соблазны |
Марамод (обсуждение | вклад) |
||
Строка 37: | Строка 37: | ||
=== Двустишия (перевод С. Липкина) === |
=== Двустишия (перевод С. Липкина) === |
||
{{Q|Соблазны [[тело|тела]] — [[деньги]], угодья, [[отдых]] праздный; |
{{Q|Соблазны [[тело|тела]] — [[деньги]], угодья, [[отдых]] праздный; |
||
[[Наука]], [[знания|знанья]], [[разум]] — [[душа|души]] моей соблазны. |
[[Наука]], [[знания|знанья]], [[разум]] — [[душа|души]] моей соблазны.}} |
||
== Источники == |
== Источники == |
Версия от 20:52, 21 апреля 2021
Абу Абдаллах Рудаки (перс. ابو عبدالله رودکی, по другим данным, Абуль Хасан Джафар; ок. 860 — 941) — таджикский и персидский поэт.
Цитаты
Четверостишья
Все тленны мы, дитя, таков вселенной ход. |
Знания — броня от всех бед. |
Мир — это море. Плыть желаешь? |
Становится новое старым, |
Счастье в воздухе не вьётся — трудом даётся. |
Талант и знание — яркий свет, без них из тьмы исхода нет. |
Изгони из сердца жадность, ничего не жди от мира, |
Двустишия (перевод С. Липкина)
Источники
- Звезды поэзии / под редакцией Э. Джалиашвили, К. Айни. — Душанбе: Ирфон, 1974. — 50000 экз.