Остров сокровищ (мультфильм, 1988): различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Отрывки из песен: ОРФОГРАФИЯ {«е» →‎ «ё»}
→‎Песенка о вреде курения: ПУНКТУАЦИЯ — пробелы, вопросительные знаки, восклицательные знаки, кавычки, точки
Строка 12: Строка 12:
— Какая карта?! У меня нет никакой карты!
— Какая карта?! У меня нет никакой карты!
— Где карта?!
— Где карта?!
— У меня нет никакой карты! Нет!! Нет! Не дам! А… а… а… Пчхи!!!}}
— У меня нет никакой карты! Нет!.. Нет! Не дам! А… а… а… Пчхи!!!}}
{{Q|— О, увеличенная… печень, печень… увеличенная… селезёночка… Аритмия… Замечательно! Какая прелесть!
{{Q|— О, увеличенная… печень, печень… увеличенная… селезёночка… Аритмия… Замечательно! Какая прелесть!
— Где Чёрный Пёс?
— Где Чёрный Пёс?
Строка 67: Строка 67:


=== Капитан Смоллетт ===
=== Капитан Смоллетт ===
{{Q|Вот что, сэр! Буду говорить с вами откровенно! Мне не нравится эта экспедиция! Мне не нравятся эти матросы! И вообще… что?!! Да! Нет! Мне вообще ничего не нравится, сэр!}}
{{Q|Вот что, сэр! Буду говорить с вами откровенно! Мне не нравится эта экспедиция! Мне не нравятся эти матросы! И вообще… что?! Да! Нет! Мне вообще ничего не нравится, сэр!}}
{{Q|Хоть я и капитан, но я не спрашиваю о цели нашей экспедиции. Однако! Даже самый последний матрос знает, что мы едем искать сокровища. Не нравится мне всё это! Сэр!}}
{{Q|Хоть я и капитан, но я не спрашиваю о цели нашей экспедиции. Однако! Даже самый последний матрос знает, что мы едем искать сокровища. Не нравится мне всё это! Сэр!}}
{{Q|Отдать кормовые и носовые!!! Поднять якорь! Гафеля-гарделя, топсель-шкота, перетяжка!!! П-паруса па-а-а-адняять!!! Полный… Что? А, да!! Полный вперёд!!!}}
{{Q|Отдать кормовые и носовые!!! Поднять якорь! Гафеля-гарделя, топсель-шкота, перетяжка!!! П-паруса па-а-а-адняять!!! Полный… Что? А, да! Полный вперёд!!!}}
{{Q|Пушка… Они заряжают пушку… Зачем?.. А!! Они будут стрелять!! Прибавить ходу!}}
{{Q|Пушка… Они заряжают пушку… Зачем?.. А, они будут стрелять! Прибавить ходу!}}
{{Q|Табань!!!}}
{{Q|Табань!!!}}
{{Q|Спустить флаг?! Гордый морской обычай не позволяет спускать флаг во время сражения! Никогда!}}
{{Q|Спустить флаг?! Гордый морской обычай не позволяет спускать флаг во время сражения! Никогда!}}
Строка 148: Строка 148:


=== История о мальчике Бобби ===
=== История о мальчике Бобби ===
'''автор музыки: В. Быстряков'''<br>
'''автор музыки: [[:w:ru:Быстряков, Владимир Юрьевич|В. Быстряков]]'''<br>
'''авторы слов: Н. Олев, А. Балагин'''
'''авторы слов: [[:w:ru:Олев, Наум Миронович|Н. Олев]], [[:w:ru:Гарцман, Аркадий Семёнович|А. Балагин]]'''


{{Q|С рождения Бобби
{{Q|С рождения Бобби
Строка 295: Строка 295:
И вот, когда вы в двух шагах
И вот, когда вы в двух шагах
От груды сказочных богатств,
От груды сказочных богатств,
Он говорит вам: «Хе-хе-хе, Бог подаст!».
Он говорит вам: «Хе-хе-хе, Бог подаст!»
Хитрый шанс!
Хитрый шанс!


Строка 421: Строка 421:


'''Припев:'''
'''Припев:'''
Минздрав предупреждает: «Куренье — это яд!».
Минздрав предупреждает: «Куренье — это яд!»
Минздрав предупреждает, Минздрав предупреждает,
Минздрав предупреждает, Минздрав предупреждает,
А Колумб, а Колумб, а Колумб, а Колумб, а Колумб
А Колумб, а Колумб, а Колумб, а Колумб, а Колумб
Строка 429: Строка 429:
Немало утекло с тех пор в дым сизый наших сил.
Немало утекло с тех пор в дым сизый наших сил.
Нам слаще аромата роз табачный перегар,
Нам слаще аромата роз табачный перегар,
А в дыме том: инфаркт, склероз, рак лёгких и катар.
А в дыме том: инфаркт, склероз, рак лёгких и [[:w:ru:Экссудативное воспаление#Катаральное воспаление|катар]].


'''Припев.'''
'''Припев.'''

Версия от 14:30, 28 ноября 2021

«О́стров сокро́вищ» — советский анимационно-игровой фильм, созданный по одноимённому роману Роберта Льюиса Стивенсона.

Цитаты из мультфильма

  •  

— Билли! Разве ты не узнаёшь меня, Билли? Не узнаёшь своего старого товарища?!
— Ап-чхи! Ап-чхи! (часы ломаются) Ап… Чёрный… Пёс?!
— Хе, он самый! Вот захотелось проведать своего старого корабельного друга!
— Ладно, раз уж выследил… (пьёт ром) Говори скорее: зачем пришёл!
— Где карта, Билли? Нам нужна карта!
— Какая карта?! У меня нет никакой карты!
— Где карта?!
— У меня нет никакой карты! Нет!.. Нет! Не дам! А… а… а… Пчхи!!!

  •  

— О, увеличенная… печень, печень… увеличенная… селезёночка… Аритмия… Замечательно! Какая прелесть!
— Где Чёрный Пёс?
— Успокойтесь! Здесь нет никаких собак.

  •  

— К чёрту дверь!
— Есть, сэр!

  •  

— Скажи, Окорок, долго мы будем вилять, как маркитантская лодка? Мне до смерти надоел капитан. Хватит ему командовать! Я хочу жить в его каюте. И…
— Хэндс, твоя башка очень недорого стоит, потому что в ней никогда не было мозгов. Не торопись.
— Но, Сильвер, я…
— Ладно! Я скажу. После того, как сквайр и доктор найдут сокровища и помогут нам погрузить их на корабль…
— Что мы сделаем с ними?!
— Ингленд высадил бы их на какой-нибудь пустынный берег. A Флинт или Билли Бонс зарезали бы всех, как свиней.

  •  

— Капитан, перехитрил вас Джон Сильвер! Он замечательный человек!
— Он был бы ещё замечательнее, если б болтался на рее!

  •  

— Да, капитан, вы были правы. Признаю себя ослом и жду ваших распоряжений.
— Я такой же осёл, как и вы, сэр!

  •  

— Сколько же на корабле верных нам людей?
— Нас семеро! Вместе с Джимом!
— Ха-ха-ха-ха! Против девятнадцати.
— Я буду драться за двоих! Нет, за четверых! За двенадцать! За три… з-з-за… Разрешите идти, сэр, выполнять долг?! (пауза) Есть, сэр! Кру-гом! Шагом марш! Ать-два, ать-два, ать-два, ать-два…

  •  

— Прошу прощенья, сэр, вы в последнее время стали часто нарушать наши обычаи. Команда имеет право собраться и поговорить!
— Согласно обычаю.
— На сходку!
— Таков закон. Ха-ха-ха…

Досье героев

  •  

Джимми Гоккинс. Очень, очень хороший и вежливый мальчик. Скромен, добр и правдив. Слушает маму и каждое утро делает зарядку. Характер мягкий.

  •  

Доктор Ливси. Очень хороший и весёлый человек. Характер общительный. Не женат.

  •  

Сквайр Трелони. Туп, жаден, прожорлив, надменен, трусоват и ленив. Характер отсутствует. Не женат.

  •  

Капитан Смоллетт. Старый моряк и солдат. Любит говорить всем правду в глаза, отчего и страдает. Характер прескверный. Не женат.

  •  

Билли Бонс, он же «Капитан». Обладатель карты Острова Сокровищ, из-за которой всё и началось. Много пьёт и всегда простужен. Характер скверный. Не женат.

  •  

Джон Сильвер, он же «Окорок», он же «Одноногий». Самый страшный пират, но притворяется добрым, что, впрочем, ему удаётся. Характер скрытный. Не женат.

  •  

Чёрный Пёс. Друг капитана Флинта. Охотится за картой Острова Сокровищ. Характер скрытный. Не женат.

  •  

Слепой Пью. Тоже старый пират и друг капитана Флинта. Хитёр и жаден. Ради денег пойдёт на всё. Характер мерзкий. Не женат.

  •  

Бен Ганн. В детстве был благовоспитанным мальчиком, но начал играть в орлянку, связался с пиратами и покатился… Характер мягкий. Не женат.

Джимми Гоккинс

  •  

Вот ваш друг… Билли…

  •  

Сквайр — самый щедрый человек на всём свете.

Слепой Пью

  •  

Не скажете ли бедному слепому человеку, потерявшему драгоценное зрение во имя храброй защиты своей родины Англии, в какой местности он находится?

  •  

Я не вижу тебя, но слышу, как дрожат твои пальцы.

  •  

К чёрту деньги, я говорю о бумагах Флинта!

  •  

Нас ограбил этот щенок! Жаль, что я не выколол ему глаза. Ищите его, ребята, он где-то здесь!

  •  

Дерк, Джонни, Чёрный Пёс! Вы не оставите в беде старого Пью?

Джон Сильвер

  •  

Голосую: убить!

  •  

Через час те из вас, кто останется в живых, будут завидовать, хе-хе, мёртвым.

  •  

Я не желаю быть капитаном таких дураков!

  •  

А ты ожидал увидеть здесь епископа?

  •  

Одни боялись Пью, другие — Билли Бонса, а меня… хе-хе… боялся сам Флинт.

Капитан Смоллетт

  •  

Вот что, сэр! Буду говорить с вами откровенно! Мне не нравится эта экспедиция! Мне не нравятся эти матросы! И вообще… что?! Да! Нет! Мне вообще ничего не нравится, сэр!

  •  

Хоть я и капитан, но я не спрашиваю о цели нашей экспедиции. Однако! Даже самый последний матрос знает, что мы едем искать сокровища. Не нравится мне всё это! Сэр!

  •  

Отдать кормовые и носовые!!! Поднять якорь! Гафеля-гарделя, топсель-шкота, перетяжка!!! П-паруса па-а-а-адняять!!! Полный… Что? А, да! Полный вперёд!!!

  •  

Пушка… Они заряжают пушку… Зачем?.. А, они будут стрелять! Прибавить ходу!

  •  

Табань!!!

  •  

Спустить флаг?! Гордый морской обычай не позволяет спускать флаг во время сражения! Никогда!

  •  

Вы крепко сели на мель, Сильвер!

  •  

Если вы придёте сюда поодиночке, я закую вас в кандалы и предам справедливому суду! Если же нет, то запомните: меня зовут Капитан Смоллетт! И я всех отправлю на виселицу!

  •  

Дьявол! Прошло уже больше часа! Становится скучновато…

  •  

Вперёд, в рукопашную!

  •  

А ну-ка, руки вверх!

Доктор Ливси

  •  

Ладно, попытаемся спасти эту трижды никому не нужную жизнь.

  •  

Слово «ром» и слово «смерть» для вас означают одно и то же.

  •  

Так это же карта капитана Флинта!

  •  

Сруб с корабля не виден. Они целятся в наш флаг. Его надо спустить.

  •  

Увеличена… печень увеличена, замечательно… зубки гниловатые… многих не хватает… Ребята! Вы слишком много курите! С такой одышкой вам не пробежать и ста ярдов. Запомните: курение вредно для здоровья!

Билли Бонс

  •  

Хороший мальчик. Хор… А… А… А… Хороший!.. Апчхи! Ой…

  •  

Чёрная метка… Апчхи! Послушай, Джим, этот слепой Пью — страшный человек, но одноногий, который его послал ко мне, — ещё страшнее!

Сквайр Трелони

  •  

Ливси, завтра я еду в Бристоль.

Отрывки из песен

Остров сокровищ

  •  

Все герои данной драмы,
От флибустьера и до магистра наук,
Сойдутся на краю вот этой ямы,
Где Флинт зарыл с пиастрами сундук.
Начнётся всё со старой карты,
В итоге кое-кто не соберёт костей,
А островок, что мог бы быть курортом,
Объектом станет дьявольских страстей!

Припев:
«Остров сокровищ»…
Книжку про пиратов написал когда-то…
«Остров сокровищ»…
Роберт Льюис Стивенсон.
«Остров сокровищ»…
Здесь, что ни страница — мрачные всё лица,
Луидоров и пиастров звон.

Произойдут передряги, погони, драки,
Кровь, убийство и обман
Из-за клочка вот этой вот бумаги —
На ней изображён какой-то план.
Всему виною деньги, деньги, —
Всё зло от них, мне б ввек их не видать!
За мной пришли. Cпасибо за вниманье —
Сейчас, должно быть, будут убивать.

Припев.

  •  

Сейчас пробьют полночь склянки,
Луна, как медный грош, мерцает вдалеке.
Хранить свой капитал надёжней в банке,
Чем так, как Флинт — в каком-то сундуке.
Казалось нам — мы у цели,
Отправим на тот свет попутно много душ,
И все, кто до финала уцелели,
Получат причитающийся куш!

Припев.

Мечтал дожить свой век в достатке,
Но у пиратов честь — не ходовой товар:
Вам чек вручают в виде чёрной метки,
Шесть грамм свинца — вот весь ваш гонорар.
Всему виною деньги, деньги, —
Всё зло от них, мне б ввек их не видать!
За мной пришли. Спасибо за вниманье —
Сейчас, должно быть, будут убивать.

Припев.

История о мальчике Бобби

автор музыки: В. Быстряков
авторы слов: Н. Олев, А. Балагин

  •  

С рождения Бобби
Пай-мальчиком был,
(Молодец…)
Имел Бобби хобби —
Он деньги любил,
(Хороший мальчик…)
Любил и копил.
(Что было дальше?)

Все дети как дети —
Живут без забот,
(Счастливое детство…)
А Боб на диете —
Не ест и не пьёт,
(Бедненький мальчик…)
В копилку кладёт

Припев:
Деньги-деньги, дребеденьги,
Позабыв покой и лень.
Делает деньги, делает деньги,
А остальное всё дребедень,
А остальное всё дре-бе-бедень.

(Дальше что было?)
Здесь пенни, там шиллинг,
А где-нибудь фунт…
(Большие деньги…)
Стал Бобби мошенник,
Мошенник и плут, —
(Почему мошенник и плут?)
Скопил целый пуд.

(А-а-а, молодец…)
Но в том-то и дело,
Что он не один,
(Почему?..)
Кто больше всех
Деньги на свете любил —
(Наш человек, наш…)
Боб это забыл.

Припев.

На смерть Билли Бонса

  •  

Лорды, сэры, пэры!
Знайте чувство меры —
Избегайте пьянства вы как западни.
Ждёт нас путь неблизкий,
И чем крепче виски,
Тем короче, сэры, будут ваши дни.

Каждый лишний градус
Будет вам не в радость,
Вашему здоровью вреден каждый тост!
(«Простите, не цветёт, как роза,
Печень от цирроза?»)
Да! И от склероза лишь тупеет мозг!

Пятнадцать человек на сундук мертвеца,
Йо-хо-хо! И бутылка рома!
Пей, и дьявол тебя доведёт до конца!
Йо-хо-хо! И бутылка рома!
Пей, и дьявол тебя доведёт до конца!
Йо-хо-хо! И бутылка рома!

(смех, фальцетом) И бутылка рома!

От похмелья, сэры,
Будете вы серы,
И не мил вам будет утром белый свет.
Будет враг доволен —
Ты уже не воин,
Если пляшут в пальцах шпага и мушкет.

Утром встав с постели,
Лучше взять гантели —
И любая ноша будет вам как пух!
Нету лучше в мире
Полновесной гири,
И в здоровом теле здоровее дух!

Пятнадцать человек на сундук мертвеца,
Йо-хо-хо! И бутылка рома!
Пей. И дьявол тебя доведёт до конца!
Йо-хо-хо! И бутылка рома!
Пей, и дьявол тебя доведёт до конца!
Йо-хо-хо! И бутылка рома!

Песенка про зарядку

Если хотите, поспорьте,
Но я скажу, наконец,
Кто себя выразил в спорте,
Тот молодец, тот молодец!
Бегать, скакать, кувыркаться
Каждый обязан уметь.
Нужно лишь только собраться
И захотеть, и захотеть!

Припев:
Соблюдает дня режим
Джим,
Знает, спорт необходим,
Джим.
Даже опытный пират
Будет в схватке с ним не рад,
Потому что пьёт пират,
Потому что пьёт пират,
Потому что пьёт пират,
Потому что пьёт пират,
Потому что пьёт пират
Джин!

Тренинг хорош постоянством.
Ну и, конечно, пират
С систематическим пьянством
Спорту не рад, спорту не рад!
В спорте основа успеха —
Стойкость и трезвый расчёт.
Тысячекратное эхо нам подпоёт.

Припев

Шанс

  •  

Шанс!
Он — не получка, не аванс,
Он выпадает только раз.
Фортуна в дверь стучит, а вас
Дома нет!
Шанс!
Его так просто упустить,
Но легче локоть укусить,
Чем новый шанс заполучить!

Припев:
И приносят
Чёрную метку, чёрную метку
Мне!
Шанс…
Чёрная метка, чёртова метка…
Нет!!!
Шанс!
И вот, когда вы в двух шагах
От груды сказочных богатств,
Он говорит вам: «Хе-хе-хе, Бог подаст!»
Хитрый шанс!

Шанс!
Он подбирал вам экипаж,
Он с вами шёл на абордаж,
И от осечки он берёг
Ваш мушкет.
Шанс!
Один лишь раз осечку дав,
Теперь вы — кролик, он — удав,
А у удава мрачный нрав!

Припев.

Шанс!
Он нажимал на ваш курок,
Он набивал ваш кошелёк,
И от осечки он берёг
Ваш мушкет.
Шанс!
И вот, когда вы в двух шагах
От груды сказочных богатств,
Он говорит вам: «Бог подаст…»

Припев.
 

Песенка про жадность

  •  

Был пиратом жадный Билли —
Правда, Билли не любили
Ни матросы, ни пираты,
Ни детишки, ни родня.
Да… И не мог умерить Билли
Аппетиты крокодильи,
И, чтоб Билли не побили,
Просто не было ни дня.

Раз-два-три-четыре-пять,
Знаете, наверно:
Раз-два-три-четыре-пять,
Жадность — это скверно.
Раз-два-три-четыре-пять,
Скажем без подвоха:
Раз-два-три-четыре-пять,
Жадность — это плохо.
Жадность — это плохо.
Жадность — это плохо.

Женщин Билли сторонился,
Не встречался, не женился.
Из-за жадности ни разу
Не влюблялся, не страдал.
За конфеты и за астры
Не желал платить пиастры.
Заработал язву, астму,
А затем концы отдал.

Раз, два, три, четыре, пять,
Жадный век от века…
Раз, два, три, четыре, пять,
Нравственный калека!
Раз, два, три, четыре, пять,
Если жадным будешь,
Раз, два, три, четыре, пять,
Сам себя погубишь.
Сам себя погубишь.
Сам себя погубишь.

Вот и всё, и нету Билла —
Жадность Билла погубила.
Он лежит на дне из ила,
В жизни мало что успев.
Жадность хуже, чем холера —
Жадность губит флибустьера.
Повторяйте с нами, сэры,
Этой песенки припев:

Раз-два-три-четыре-пять,
Знаете, наверно:
Раз-два-три-четыре-пять,
Жадность — это скверно.
Раз-два-три-четыре-пять,
Скажем без подвоха:
Раз-два-три-четыре-пять,
Жадность — это плохо.
Жадность — это плохо.
Жадность, я бы сказал, очень плохо.
Да-да-да-да!

Мы все — участники регаты

  •  

Мы все — участники регаты:
Гребём, гребём — гребём к себе
Власть, славу, почести и злато,
Вино, красоток и т. д.

Нам зависть душу разъедает,
Что кто-то больше загребёт,
И потребленье возрастает,
А производство — отстаёт.

Припев:
Сушите вёсла, сэр — на кой вам чёрт богатство?
Жизнь коротка, и, сколько бы ни съел,
Наесться впрок не стоит зря стараться.
Сушите вёсла, сэр, сушите вёсла, сэр.

Набейте сундуки и брюхо,
Но всё равно в конце концов
С косой появится старуха
И загребёт к себе гребцов.

Не лучше ль жить легко и просто,
Чтоб Вас никто не проклинал,
Дерзайте, сэр, сушите вёсла,
Сушите вёсла, всё — финал.

Припев.

Песенка о вреде курения

  •  

Колумб Америку открыл — великий был моряк!
Но заодно он научил весь мир курить табак.
От трубки мира, у костра раскуренной с вождём,
Привычка вредная пошла в масштабе мировом.

Припев:
Минздрав предупреждает: «Куренье — это яд!»
Минздрав предупреждает, Минздрав предупреждает,
А Колумб, а Колумб, а Колумб, а Колумб, а Колумб
Ни в чём не виноват.

Колумб, который Христофор, не ведал, что творил,
Немало утекло с тех пор в дым сизый наших сил.
Нам слаще аромата роз табачный перегар,
А в дыме том: инфаркт, склероз, рак лёгких и катар.

Припев.

Я лично бросил — не курю, я бодр и полон сил,
Родной минздрав благодарю, что он предупредил.
Курильщик, извини меня за грустный каламбур:
Куренью с нынешнего дня объявим перекур!

Припев.

В жизни как в кино

  •  

До конца всего осталось
Несколько минут,
И меня — какая жалость! —
Видно, не убьют.
Не болтаться мне на рее,
Не пойти на дно…

Припев:
Фортуна! Лотерея!
Фортуна! Лотерея!
В жизни и в кино,
В жизни и в кино,
В жизни и в кино (и в кино…)
В жизни как в кино?
Вроде как в кино,
Но не как в кино!

Потому так любит зритель
Этот дивный жанр —
Наш душевный исцелитель
И бальзам для ран.
Распахнёт иллюзий фея
В мир чудес окно.

Припев.

Про одиночество

  •  

Я кричу тем немногим,
Кто земные тревоги
На спасительный остров
Решил променять:

Лучше быть одноногим,
Чем быть одиноким,
Когда скучно и грустно,
И некому руку пожать.

Лучше быть одноногим,
Чем быть (эх…) одиноким,
Когда скучно и грустно,
И некому руку пожать.

Джентльмены, танцуют все!