Джозеф Аддисон: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Interwiki
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
* ''Знание - это то, что наиболее существенным образом возвышает одного человека над другим.''
* Знание - это то, что наиболее существенным образом возвышает одного человека над другим.


* ''Мы отмаливаем грехи и пороки, предоставляя решать Всевышнему, что может значить и то, и другое.''
* Мы отмаливаем грехи и пороки, предоставляя решать Всевышнему, что может значить и то, и другое.


* ''Молчание иногда более многозначительно и возвышенно, чем самое благородное и самое выразительное красноречие.''
* Молчание иногда более многозначительно и возвышенно, чем самое благородное и самое выразительное красноречие.


* ''Болезнь ревнивца столь злокачественна, что решительно все превращается ею в пищу для себя.''
* Болезнь ревнивца столь злокачественна, что решительно все превращается ею в пищу для себя.


* ''Приличнее не говорить ничего лживого, нежели говорить все, что истинно.''
* Приличнее не говорить ничего лживого, нежели говорить все, что истинно.


* ''Человек, который наделен даром насмешки, имеет обыкновение придираться ко всему, что дает ему возможность продемонстрировать свой талант.''
* Человек, который наделен даром насмешки, имеет обыкновение придираться ко всему, что дает ему возможность продемонстрировать свой талант.


* ''Когда на трон садится добрый монарх, самое время издавать законы против беззакония власти.''
* Когда на трон садится добрый монарх, самое время издавать законы против беззакония власти.


* ''По кладбищам, могильным плитам и эпитафиям можно судить о нации, ее невежестве или благородстве.''
* По кладбищам, могильным плитам и эпитафиям можно судить о нации, ее невежестве или благородстве.


* ''Спорщики напоминают мне рыбу, которая, попав на крючок, вспенивает вокруг себя воду, пока не становится незаметной.''
* Спорщики напоминают мне рыбу, которая, попав на крючок, вспенивает вокруг себя воду, пока не становится незаметной.


* ''Истинный юмор умеет сохранить серьезную мину, тогда как все вокруг покатываются со смеху; фальшивый же, напротив, смешлив - зато серьезны те, кто ему внимает.''
* Истинный юмор умеет сохранить серьезную мину, тогда как все вокруг покатываются со смеху; фальшивый же, напротив, смешлив - зато серьезны те, кто ему внимает.


* ''Несложно быть веселым, находясь на службе у порока.''
* Несложно быть веселым, находясь на службе у порока.


* ''Титулы и слава предков придают блеск имени, носимому с достоинством, но делают еще более презренным опозоренное имя.''
* Титулы и слава предков придают блеск имени, носимому с достоинством, но делают еще более презренным опозоренное имя.


* ''При помощи физических упражнений и воздержанности большая часть людей может обойтись без медицины.''
* При помощи физических упражнений и воздержанности большая часть людей может обойтись без медицины.


* ''Ничего люди не принимают с таким отвращением, как советы.''
* Ничего люди не принимают с таким отвращением, как советы.


* ''Книги - это имущество, завещаемое умом человечеству, предназначенное для передачи из поколения в поколение, на пользу тем, которые со временем родятся.''
* Книги - это имущество, завещаемое умом человечеству, предназначенное для передачи из поколения в поколение, на пользу тем, которые со временем родятся.


* ''Веселье - это манера поведения, тогда как радость - это привычка ума. Веселье краткосрочно, радость же постоянна и неизменна.''
* Веселье - это манера поведения, тогда как радость - это привычка ума. Веселье краткосрочно, радость же постоянна и неизменна.


* ''Павлин в своем блеске не выставляет напоказ столько цветов, сколько можно насчитать в праздничном наряде англичанки.''
* Павлин в своем блеске не выставляет напоказ столько цветов, сколько можно насчитать в праздничном наряде англичанки.


* ''Злословие и насмешка - вот что пользуется у публики неизменным спросом.''
* Злословие и насмешка - вот что пользуется у публики неизменным спросом.


* ''Имей умершие возможность прочесть хвалебные надписи на своих надгробиях, они бы умерли вторично - от стыда.''
* Имей умершие возможность прочесть хвалебные надписи на своих надгробиях, они бы умерли вторично - от стыда.





Версия от 12:24, 18 января 2006

  • Знание - это то, что наиболее существенным образом возвышает одного человека над другим.
  • Мы отмаливаем грехи и пороки, предоставляя решать Всевышнему, что может значить и то, и другое.
  • Молчание иногда более многозначительно и возвышенно, чем самое благородное и самое выразительное красноречие.
  • Болезнь ревнивца столь злокачественна, что решительно все превращается ею в пищу для себя.
  • Приличнее не говорить ничего лживого, нежели говорить все, что истинно.
  • Человек, который наделен даром насмешки, имеет обыкновение придираться ко всему, что дает ему возможность продемонстрировать свой талант.
  • Когда на трон садится добрый монарх, самое время издавать законы против беззакония власти.
  • По кладбищам, могильным плитам и эпитафиям можно судить о нации, ее невежестве или благородстве.
  • Спорщики напоминают мне рыбу, которая, попав на крючок, вспенивает вокруг себя воду, пока не становится незаметной.
  • Истинный юмор умеет сохранить серьезную мину, тогда как все вокруг покатываются со смеху; фальшивый же, напротив, смешлив - зато серьезны те, кто ему внимает.
  • Несложно быть веселым, находясь на службе у порока.
  • Титулы и слава предков придают блеск имени, носимому с достоинством, но делают еще более презренным опозоренное имя.
  • При помощи физических упражнений и воздержанности большая часть людей может обойтись без медицины.
  • Ничего люди не принимают с таким отвращением, как советы.
  • Книги - это имущество, завещаемое умом человечеству, предназначенное для передачи из поколения в поколение, на пользу тем, которые со временем родятся.
  • Веселье - это манера поведения, тогда как радость - это привычка ума. Веселье краткосрочно, радость же постоянна и неизменна.
  • Павлин в своем блеске не выставляет напоказ столько цветов, сколько можно насчитать в праздничном наряде англичанки.
  • Злословие и насмешка - вот что пользуется у публики неизменным спросом.
  • Имей умершие возможность прочесть хвалебные надписи на своих надгробиях, они бы умерли вторично - от стыда.