Испанские пословицы: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м робот добавил: et:Hispaania vanasõnad, ko:스페인 속담
м робот удалил: es:Categoría:Proverbios españoles
Строка 12: Строка 12:
[[en:Spanish proverbs]]
[[en:Spanish proverbs]]
[[eo:Hispanaj proverboj]]
[[eo:Hispanaj proverboj]]
[[es:Categoría:Proverbios españoles]]
[[et:Hispaania vanasõnad]]
[[et:Hispaania vanasõnad]]
[[fa:ضرب‌المثل‌های اسپانیایی]]
[[fa:ضرب‌المثل‌های اسپانیایی]]

Версия от 10:36, 29 октября 2009

  • Всяк над мертвецом плачет о своем.
  • Глупой рыбе враг - наживка, а не рыбак.
  • Три «много» и три «мало» губят человека:много говорить и мало знать,много воображать и мало стоить,много тратить и мало иметь.