Испанские пословицы: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
*Бога проси, но и сам коси. |
*Бога проси, но и сам коси. |
||
* Las abras se las lleva el viento. |
* Верь делам, а не словам. — Las abras se las lleva el viento. |
||
* Всяк над мертвецом плачет о своем. |
* Всяк над мертвецом плачет о своем. |
||
* Глупой рыбе враг |
* Глупой рыбе враг — наживка, а не рыбак. |
||
* Три «много» и три «мало» губят человека:много говорить и мало знать,много воображать и мало стоить,много тратить и мало иметь. |
* Три «много» и три «мало» губят человека: много говорить и мало знать, много воображать и мало стоить, много тратить и мало иметь. |
||
[[Категория:Пословицы]] |
[[Категория:Пословицы]] |
Версия от 09:53, 18 декабря 2009
- Бога проси, но и сам коси.
- Верь делам, а не словам. — Las abras se las lleva el viento.
- Всяк над мертвецом плачет о своем.
- Глупой рыбе враг — наживка, а не рыбак.
- Три «много» и три «мало» губят человека: много говорить и мало знать, много воображать и мало стоить, много тратить и мало иметь.