Имя розы: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:Umberto Eco 01.jpg|thumb|200px|кшпре|Умберто Эко]]
[[Файл:Umberto Eco 01.jpg|thumb|200px|кшпре|Умберто Эко]]


'''Имя розы''' — первый роман итальянского писателя, профессора семиотики Болонского университета Умберто Эко. Впервые был опубликован на итальянском в 1980 году
'''Имя розы''' (итал. ''Il nome della rosa'') — первый роман итальянского писателя, профессора семиотики Болонского университета Умберто Эко. Впервые был опубликован на итальянском в 1980 году


* ''Что здорово старику францисканцу, негоже юному бенедектинцу''
* ''Что здорово старику францисканцу, негоже юному бенедектинцу''
Строка 12: Строка 12:
* [[Умберто Эко]]
* [[Умберто Эко]]
* [[Остров накануне]]
* [[Остров накануне]]

==Ссылки==
* [http://www.litru.ru/?book=271&description=1 "Имя розы" в библиотеке LITRU]


{{Википедия}}
{{Википедия}}

Версия от 17:35, 23 января 2010

Умберто Эко

Имя розы (итал. Il nome della rosa) — первый роман итальянского писателя, профессора семиотики Болонского университета Умберто Эко. Впервые был опубликован на итальянском в 1980 году

  • Что здорово старику францисканцу, негоже юному бенедектинцу
  • Красота космоса является не только в единстве многообразия, но и в разнообразии единства
  • Только мелкие люди кажутся совершенно нормальными
  • Нам законы мира невнятны, ибо мы обитаем внутри него и нашли его уже сотворённым
  • Книги пишутся не для того, чтоб в них верили, а для того, чтоб их обдумывали. Имея перед собой книгу, каждый должен стараться понять не что она высказывает, а что она хочет высказать

Смотри также

Ссылки

Логотип Википедии
В Википедии есть статья