Тайна Коко
| Тайна Коко | |
«Тайна Коко» (англ. Coco) - американский музыкальный фантастический комедийно-драматический приключенческий фильм 2017 года в жанре компьютерной 3D-анимации производства Pixar Animation Studios, выпущенный Walt Disney Pictures. В нем рассказывается история о 12-летнем мальчике по имени Мигель, который случайно попадает в Мир Мертвых, где он обращается за помощью к своему покойному прапрадеду-музыканту, чтобы тот вернул его в мир живых и отменил семейный запрет на музыку.
Режиссеры - Ли Анкрич и Эдриан Молина. Авторы сценария - Эдриан Молина и Мэтью Олдрич.
Цитаты
[править]Мигель
[править]- [первые строки; рассказ] Иногда мне кажется, что я проклят. Из-за того, что случилось еще до моего рождения. Видите ли, давным-давно жила-была одна семья. Папа был музыкантом. Он и его семья пели, танцевали и считали свои благословения. Но у него также была мечта - радовать музыкой весь мир. И вот однажды он ушел со своей гитарой и больше не вернулся. И мама... У нее не было времени плакать из-за того ушедшего музыканта. После того, как она полностью исключила музыку из своей жизни, она нашла способ обеспечить свою дочь. Она засучила рукава и научилась шить обувь. Она могла бы делать конфеты, или фейерверки, или блестящее нижнее белье для борцов, но нет, она выбрала обувь. Затем она научила свою дочь мастерить обувь. А позже она научила своего зятя. Затем к этому подключились ее внуки. По мере того, как росла ее семья, росло и дело. Музыка разделила ее семью. А обувь - сплотила. Видите ли, этой женщиной была моя прапрабабушка Имельда. Она умерла задолго до моего рождения. Но моя семья по-прежнему рассказывает эту историю каждый год в Dia De Los Muertos. День мертвых.
- Я думаю, мы единственная семья в Мексике, которая ненавидит музыку. И мою семью это устраивает. А я? Я не такой, как остальные члены моей семьи!
- Я знаю, что не должен любить музыку. Но это не моя вина! Это его вина! Эрнесто де ла Круз... величайший музыкант всех времен. Он начинал никем в Санта-Сесилии, как и я. Но когда он играл музыку, люди влюблялись в него. Он снимался в кино, у него была самая крутая гитара! Он умел летать! И он написал лучшие песни!
- Хватит прятаться, Данте. Я должен воспользоваться моментом. Я буду играть на площади, даже если мне грозит смерть!
- [портрету Эрнесто де ла Круса на стене] Сеньор де ла Крус, пожалуйста, не сердитесь. Я Мигель. Ваш праправнук. [снимает гитару со стены] Мне нужно одолжить это. [вздыхает] Наша семья считает музыку проклятием. Никто из них не понимает, но я знаю, что вы бы поняли. Вы бы посоветовали мне следовать зову сердца. Не упускать момент! Так что, если вы не против, я сыграю на площади, как и вы!
- Минуту назад я думал, что состою в родстве с убийцей. Ты совершенно другой человек.
Диалоги
[править]Елена: День мертвых - единственная ночь в году, когда наши предки могут навестить нас. Мы размещаем их фотографии на алтаре, чтобы их души могли встретиться с нами. Это главное условие. Если фото не поставить, они не смогут прийти. И все их любимые блюда мы снесем к алтарю, малыш. Все это делается для того, чтобы сплотить семью. Я не хочу, чтобы ты убегал неизвестно куда. [ловит Мигеля на попытке улизнуть] Куда ты собрался? |
Мигель: Я думал, мы закончили. |
Елена: Быть частью этой семьи - значит быть здесь ради этой семьи. Я не хочу, чтобы ты закончил... |
Мигель: Как папа бабули Коко? |
Елена: Никогда не упоминай этого человека! О нем лучше забыть. |
Мигель: [прячет Данте и свою самодельную гитару под алтарем] Прячься! Прячься! |
Елена: [входит в комнату вместе с Энрике и Луизой] Мигель? |
Мигель: [оборачивается] Ничего! [нервно улыбается] Мама, папа. Я... |
Энрике: Мигель, твоей бабушке пришла в голову замечательная идея. Мы все решили... пришло время тебе присоединиться к нашему делу! [надевает на Мигеля кожаный фартук] |
Мигель: Что? |
Энрике: Больше никакой чистки обуви. Ты будешь ее шить! Каждый день после школы! |
Елена: Наш Мигелито продолжает семейную традицию! На День Мертвых! Твои предки будут тобой гордиться! Ты будешь делать хуарачи точно так же, как тетя Виктория. |
Энрике: И вингтипы, как дедушка Хулио! |
Мигель: Но что, если я не умею шить обувь? |
Энрике: Ах, Мигель. Твоя семья здесь, чтобы направлять тебя. Ты - Ривера. А в роду Ривера все... |
Мигель: Сапожники. Корни есть корни. |
Силуэт женщины: [после того, как Мигель упал в открытую могилу] Боже мой! Малыш, ты в порядке? Держись. Давай помогу. [вытаскивает его из могилы] |
Мигель: Спасибо. Я... |
[выясняется, что его спасительница - живой женский скелет, и они оба в ужасе кричат друг на друга]
[Мигель впервые видит Мир Мертвых]
Мигель: Значит, это не сон! Вы все действительно здесь! |
Виктория: Ты думал, что это не так? |
Мигель: О, я не знаю. Я думал, что это, возможно, одна из тех выдуманных вещей, которые взрослые рассказывают детям, вроде витаминов. |
Виктория: Мигель, витамины существуют. |
Мигель: Что ж, теперь я думаю, может быть, так оно и есть. |
[девочка-скелет, идущая со своей матерью, смотрит на Мигеля и указывает на него]
Мама-скелет: Доченька, нехорошо пальцем показывать... [смотрит на Мигеля] Ох! Санта-Мария! |
[Гектор подходит к Агенту по отправлению, переодетый Фридой Кало]
Гектор: Да, это я, Фрида Кало. Может, обойдемся без сканера? Я так часто бываю на алтарях, что это просто ошеломит вашу ослепительную штуковину. |
[аппарат сканирует Гектора; на экране появляется крестик и раздается звуковой сигнал]
Агент по отправлению: Ух ты, черт. Похоже, никто не разместил твою фотографию, «Фрида». |
Гектор: [сбрасывает маскировку] Ладно, когда я сказал, что я Фрида, это... это была ложь. И я прошу прощения за то, что сделал это. |
Агент по отправлению: Нет фотографии на алтаре, нет перехода по мосту. |
Гектор: Знаешь что? Я просто пронесусь мимо, вы даже не заметите, что я прошел! [направляется к двери и проскальзывает мимо охранника] Ха-ха! [бросается к мосту, Мигель наблюдает за ним; Гектор начинает тонуть в лепестках] Почти... там... еще чуть-чуть... [пытается встать, но безуспешно] Уф. [его подхватывают двое охранников] |
Охранник: Упс. |
Гектор: Отлично! Хорошо! Отлично! Какая разница?! [выплевывает несколько лепестков] ТУПОЙ ЦВЕТОЧНЫЙ МОСТ! |
Розита: О, я не знаю, что бы я делала, если бы никто не поставил мою фотографию. |
Агент по прибытию: Следующий! |
Розита: О, идем, малыш! Наша очередь! |
Агент по прибытию: С возвращением, друзья! Хотите что-нибудь задекларировать? |
Хулио: Вообще-то... да. [показывает на Мигеля и нервно хихикает] |
Мигель: Привет. |
[челюсть Агента по прибытию отвисает, отделяясь от черепа]
[Мигель бежит к группе Эрнесто, стоявшей в отдалении у его башни, когда Пепита с Имельдой на борту приземляется перед ним и кричит]
Мигель: ААА! |
Имельда: Мигель, сейчас же покончим с этой ерундой! Я даю тебе свое благословение, и ты отправляешься домой. |
Мигель: Мне не нужно твое благословение! [бежит по аллее и поднимается по лестнице] |
Имельда: [бежит вслед за Мигелем] Мигель! Остановись! Вернись! Мигель! Я пытаюсь спасти тебе жизнь! |
Мигель: [проскальзывает через металлические ворота, пытаясь сбежать] Ты разрушаешь мою жизнь! |
Имельда: Что? |
Мигель: [сердито] Музыка - единственное, что делает меня счастливым. А ТЫ, ты ХОЧЕШЬ отнять это у меня! ТЕБЕ НИКОГДА ЭТОГО НЕ ПОНЯТЬ! [продолжает подниматься по лестнице] |
Имельда: [поет «Красотку»] Но как бы жизнь не была к нам жестока |
Мигель: Я... я думал, ты ненавидишь музыку. |
Имельда: О, я ее обожала. Я помню это чувство - когда мой муж играл, а я пела, и все остальное не имело значения, но когда у нас появилась Коко, в моей жизни появилось нечто, что стало значить для меня больше, чем музыка. Я захотела пустить корни. Он хотел радовать музыкой весь мир. Каждый из нас пожертвовал собой, чтобы добиться желаемого. Теперь ты должен сделать выбор. |
Мигель: Но я не хочу выбирать. Почему ты не можешь быть на моей стороне? Это то, что должны делать семьи - поддерживать друг друга, а не так, как вы. [вытирает слезы с глаз и убегает] |
[после того, как Имельда и Пепита спасают Мигеля и Эктора из ямы сенота и воссоединяются с остальной семьей Ривера]
Имельда: [обнимает Мигеля] Малыш, я так волновалась! Слава богу, мы нашли тебя вовремя! [сердито поворачивается к Гектору] ТЫ! Сколько раз я должна тебя прогонять?! |
Гектор: Имельда... |
Имельда: Я не хочу иметь с тобой ничего общего! Ни при жизни, ни после смерти! Я потратила десятилетия, защищая свою семью от твоих ошибок. Он провел с тобой 5 минут, и мне приходится вытаскивать его из ямы! |
Мигель: [встает перед Гектором] Я... Не я попал туда из-за Гектора, он попал туда из-за меня. Он просто пытался отвести меня домой. Я не хотел слушать, но он был прав. Нет ничего важнее семьи. Я готов принять твое благословение и твои условия. Но сначала мне нужно найти де ла Круса. Чтобы получить фотографию Гектора. |
Имельда: Что? |
Мигель: Чтобы он мог снова увидеть Коко. Гектор должен быть на нашем алтаре. Он член нашей семьи. |
Имельда: Он покинул эту семью! |
Мигель: Он пытался вернуться домой, к тебе и Коко. Но де ла Крус убил его! |
[Имельда в шоке смотрит на Гектора]
Гектор: Это правда, Имельда. |
Имельда: И что с того, что это правда?! Ты оставляешь меня одну с ребенком на руках, и я должна просто простить тебя?! |
Гектор: Имельда, я... [начинает биться в судорогах, с проблесками золотого света, и падает на колени] |
Мигель: Гектор? |
[Имельда ахает]
Гектор: У меня мало времени. Это Коко. |
Имельда: Она забывает тебя. |
Мигель: [помогает Гектору подняться] Ты не обязана прощать его, но мы не должны забывать его. |
[семья Ривера печально наблюдает за происходящим]
Имельда: Я хотела забыть тебя. Я хотела, чтобы и Коко забыла тебя, но... |
Гектор: Это моя вина, а не твоя. Прости меня, Имельда. |
Имельда: [смотрит на Гектора, затем на Мигеля] Мигель, если мы поможем достать его фотографию, ты вернешься домой? И больше никакой музыки? |
Мигель: Семья превыше всего. |
Имельда: [Гектору] Я... Я не могу простить тебя... но я помогу тебе. [Мигелю] Итак, как мы доберемся до де ла Круса? |
Мигель: Есть одна идея. |
[за кулисами фестиваля Эрнесто сталкивается с Имельдой и другими Ривера]
Эрнесто: Мы знакомы? |
Имельда: [снимает туфлю и бьет Эрнесто по голове] Это за то, что ты убил любовь всей моей жизни! |
Эрнесто: Кого?! Кто этот... |
Гектор: [появляется из-за угла] Она говорит обо МНЕ! [Имельде, растроганно] Я любовь всей твоей жизни? |
Имельда: Я не знаю, я все еще злюсь на тебя. |
Эрнесто: Гектор?! Как ты... |
Имельда: [снова бьет Эрнесто туфлей] А это за попытку убить моего праправнука! |
Эрнесто: Праправнука? |
Мигель: [появляется из-за угла] Она говорит обо мне! |
Эрнесто: ТЫ! [осознавая] Подожди... Ты родственник Гектора? |
Мигель: Фотография! [указывает на фотографию Гектора в нагрудном кармане Эрнесто] |
Эрнесто: [отступает, семья Ривера пристально смотрит на него] Э-э... [убегает] |
Имельда: За ним! |
[после того, как Имельда спела «Красотку» и начинает благословлять Мигеля]
Имельда: Мигель, я даю тебе свое благословение... [лепесток светится и становится ярче с каждым словом] ...вернуться домой, поставить наши фотографии и никогда... |
Мигель: [с горечью] Никогда больше не играть музыку. |
Имельда: И никогда... не забывать, как сильно твоя семья любит тебя. |
[Мигель улыбается из-за отмены запрета Имельды на музыку]
Гектор: Иди домой. |
[Мигель протягивает руку, чтобы схватить лепесток, но внезапно Эрнесто отталкивает его]
Эрнесто: Ты никуда не пойдешь! |
[Имельда кричит и бросается на Эрнесто, но тот отталкивает ее]
Гектор: Имельда! [бежит к ней] |
Эрнесто: [тащит Мигеля к краю здания, пока Ривера окружают его] Не подходите! Не подходите! Вы все, не подходите! Ни шагу дальше! |
[Данте слетает вниз и пытается оттащить Мигеля за ботинок]
Мигель: Данте! |
[Эрнесто швыряет Мигеля на землю, и с того падает толстовка с капюшоном]
Гектор: Эрнесто, остановись! [падает на пол, сбивая микрофон] Оставь мальчика в покое! |
Эрнесто: Я слишком усердно работал, Гектор. Слишком усердно, чтобы позволить ему все разрушить! |
[Розита направляет на него камеру, Виктория нажимает на кнопку]
Гектор: Он живой ребенок, Эрнесто! |
Эрнесто: Он - УГРОЗА! [на сцене включаются гигантские экраны; слово «угроза» разносится эхом, приводя толпу в замешательство] Ты думаешь, я позволю ему вернуться в Мир живых с твоей фотографией? Чтобы сохранить память о тебе? Нет. |
Мигель: Ты трус! |
Эрнесто: Я Эрнесто де ла Крус, величайший музыкант всех времен. |
Мигель: [встает и обвиняет Эрнесто во лжи] Гектор - НАСТОЯЩИЙ музыкант! Ты - всего лишь тот, который убил его и украл его песни! [толпа в ужасе ахает] |
Зритель: Убил? |
Эрнесто: [хватает Мигеля за майку] Я тот, кто готов сделать все возможное, чтобы воспользоваться моментом. Чего бы это ни стоило. |
[швыряет Мигеля с края здания]
Гектор: НЕТ! |
[толпа ахает от ужаса]
Имельда: МИГЕЛЬ! |
Фелипе: МИГЕЛЬ! |
Эрнесто: [Гектору] Прошу прощения, старый друг, но шоу должно продолжаться. |
Мигель: Хороший мальчик, Данте. |
Имельда: Мигель! [они обнимают друг друга] |
[Гектор вздрагивает и падает на землю, его жизненные силы почти иссякли]
Мигель: Гектор! [подбегает к нему] Фотография... Я-я-я ее потерял! |
Гектор: [садится] Все в порядке, малыш. Это... [спазмы усиливаются, и он снова падает] |
Мигель: ГЕКТОР! Гектор?! |
Гектор: [сквозь стоны, шепотом] Коко... |
Мигель: Нет, мы все еще можем найти эту фотографию! |
Имельда: Мигель, уже почти рассвело! |
[солнце начинает всходить; скелетообразная трансформация Мигеля достигает его лица, Гектор слабо касается его рукой]
Мигель: Нет, нет, нет. Я не могу оставить тебя! Я обещал, что поставлю твое фото! Я обещал, что ты увидишь Коко! |
Гектор: У нас обоих уже нет времени, малыш. [снова вздрагивает] |
Мигель: Нет! Нет! Она не может забыть тебя! |
Гектор: Я просто хотел, чтобы она знала... что я люблю ее. [берет лепесток бархатцев, снова вздрагивает] |
Мигель: Гектор! |
Гектор: Мы даем тебе наше благословение... Мигель. |
Имельда: [берет лепесток вместе с Гектором] Никаких условий. |
[лепесток светится, и они протягивают его Мигелю]
Мигель: Нет, дедушка Гектор! Пожалуйста!! [Ривера и Данте скорбят] Нет! [тяжело дышит] |
Гектор: Иди домой. [улыбается и вздрагивает в последний раз] |
Мигель: Я обещаю, что не позволю Коко забыть тебя! [лепесток касается его] АХ!! |
[мелькают лепестки, и все вокруг становится белым; он просыпается в мавзолее и бежит домой с гитарой в виде черепа в руке]
[Мигель заходит в комнату бабули Коко; она сидит в своем инвалидном кресле, отсутствующим взглядом уставившись в пространство]
Мигель: Бабуля Коко, ты меня слышишь? Это Мигель. Я видел твоего папу. Помнишь? Папа? Пожалуйста! Если ты забудешь его, он уйдет... Навсегда! |
[Коко не отвечает]
Энрике: [снаружи, стучит в дверь] Мигель, открой дверь! |
Мигель: [показывает гитару Гектора] Вот, это была его гитара, верно? Он играл тебе на ней? Смотри, вот он. [нет ответа] Папа, помнишь? Папа? |
Энрике: [снаружи] МИГЕЛЬ! |
Мигель: [умоляет] Бабуля Коко, пожалуйста, не забывай его! |
[дверь открывается, и входят Ривера]
Елена: Что ты делаешь с этой бедной женщиной?! [утешает свою маму] Все в порядке, мамочка. Все хорошо. |
Энрике: Что на тебя нашло?! [Мигель начинает плакать, обнимает его] Я думал, что потерял тебя, Мигель. |
Мигель: Мне очень жаль, папа. |
Луиза: Теперь мы все вместе, вот что важно. |
Мигель: Не все... |
Елена: Все в порядке, мамочка. [Мигелю, твердо] Мигель, извинись перед бабулей Коко. |
Мигель: [подходит к Коко] Бабуля Коко... [задевает ногой гитару Гектора, и ему в голову приходит идея] |
Елена: [нетерпеливо] Ну? Извиняйся! |
Мигель: [поднимает гитару] Бабуля Коко? Твой папа, он хотел, чтобы ты это услышала... [начинает бренчать; Елена пытается вмешаться, но Энрике останавливает ее] |
Энрике: Мама, подожди. |
[Мигель начинает играть «Не забывай»]
Мигель: [поет со слезами на глазах] Не забывай, просто должен я идти |
Луиза: Смотрите. |
[Коко начинает медленно поднимать голову]
Мигель: Пускай в далеком я краю, любимая моя |
Мигель и Коко: [вместе] Не забывай, и будем снова вместе мы |
[Коко улыбается, к ней возвращается память; Елена радостно плачет]
Коко: Елена? Что случилось, доченька? |
Елена: Ничего, мама. Совсем ничего. |
Коко: [Мигелю] Мой папа часто пел мне эту песню. |
Мигель: Он любил тебя, бабуля Коко. Твой папа очень сильно тебя любил. |
[Коко улыбается и открывает ящик прикроватной тумбочки, доставая блокнот]
Коко: Я сохранила... его письма... стихи, которые он мне писал... и... [листает книгу, пока не обнаруживает оторванный кусочек бумаги. Это недостающая часть фотографии с алтаря, лицо Эктора, которое Мигель приставляет к остальной фотографии] Папа был музыкантом... когда я была маленькой, они с мамой пели такие красивые песни... [продолжает говорить, а Ривера слушают] |
[год спустя; бабуля Коко скончалась, родилась младшая сестренка Мигеля, и все готовяися к Дню мертвых]
Мигель: [показывает своей младшей сестре семейные фотографии на алтаре] А этот мужчина - дедушка Хулио. Это тетя Розита и тетя Виктория. А эти двое - Оскар и Фелипе. Это не просто старые фотографии, это наша семья. И они рассчитывают, что мы будем помнить о них. |
[появляется Елена, ставит фотографию Коко на алтарь, и Мигель обнимает ее]
Коко: [за кадром] Папа. [подходит к Гектору] |
Гектор: [радостно] Коко! [целует ее в макушку, и они оба крепко обнимаются] |
Ссылки
[править]- Цитаты из фильма на imdb.com (англ.)